background image

4

GATEWAY OH/GW

O dispositivo permite a comunicação, 
através de interface, entre os sistemas 
domóticos CAME e os sistemas anti-
-intrusão PROXINET ou o interface LAN 
ETI/DOMO.

Conteúdo da embalagem:

-  1 gateway
-  1 cablagem com conector para a liga-

ção do tamper.

Função dos bornes 

(fig. 1)

Régua de bornes M1

  

LA

Linha Bus Domótica

Régua de bornes M2

R+

Conexão à porta serial RS 422 

R–
T+
T–
  –

Régua de bornes M3

  

Alimentação 12÷24 V DC

Régua de bornes M4

  

MM

Bus MultiMaster

Função do botão SERVICE 

(fig. 1)

Serve para verificar a interligação cor-
recta e o funcionamento do aparelho, 

P

INSTRUÇÕES

PARA O INSTALADOR

por meio do acendimento do LED após 
carregar o botão.

Função do LED SERVICE 

(amarelo)

Lampeja todas as vezes que é carregado 
o botão de SERVICE. 
Pode ter também outras sinalizações:

-  Sempre aceso:

 avariado.

- Sempre apagado 

(mesmo depois de 

ter apertado o botão SERVICE): avaria 
ou BUS não ligado. 

Função do botão RESET 

(fig. 1)

Carregar a tecla todas as vezes que ano-
malias de funcionamento, intervenções 
e outros motivos técnicos exigirem o 
reset do aparelho. 
Esta operação NÃO implica em apagar 
eventuais programas que serão restau-
rados, junto com os outros dados, no 
accionamento do aparelho.

Função da ligação em ponte TAM-
PER 

(fig. 1)

Normalmente introduzido. Remover a 
ligação em ponte e introduzir a cabla-
gem fornecida para conectar o interrup-
tor de tamper do quadro.

Função do botão CN1 

(fig. 1)

(USB)

Esta saída USB permite de conectar o 
dispositivo a um PC para a actualização 
e/ou a instalação do software de pro-
gramação.
Se o conector estiver instalado correcta-
mente o LED USB de cor verde acende 
para confirmar.

Caratteristiche bus Multi Master – Multi Master bus characteristics – Eigenschaften Multi Master Bus –
Caractéristiques bus Multi Master – Características del bus Multi Master – Características do bus Multi Master

MITHO+

MITHO HA

MITHO XL

OH/GW

OH/GW

OH/GW

Lunghezza massima cavo 500mt – Max cable length 500m – Maximale Kabellänge 500 m – Longueur maximale du câble 500 m

Longitud máxima del cable 500 m – Comprimento máximo do cabo 500mt

MAX 100m

MAX 100m

MAX 100m

MAX 100m

MAX 100m

Massimo 10 dispositivi connessi al bus MM– Maximum 10 devices connected to the MM bus – Anschluss von maximal 10 Geräte an das MM Bus – Maximum 10 dispo-

sitifs connectés au bus MM – Máximo de 10 dispositivos conectados al bus MM – Máximo 10 dispositivos ligados ao bus MM

Função dos LED 

(verde) (fig. 1)

Os LED presentes próximos das réguas 
de bornes (LED MM, LED LA, LED UBP) 
lampejam se houver actividade no Bus.

Ligação com a porta de comunica-
ção USB

Conectar a interface à porta USB do PC 
usando um cabo USB.
Windows reconhecerá automaticamen-
te que foi conectado um novo dispositi-
vo e solicitará o ficheiro do driver.
Seleccionar a pasta na qual foi instalado 
o programa do software de programa-
ção, depois seleccionar a pasta DRIVER_
USB e carregar OK para carregar o driver.
O estado da interface pode ser verifi-
cado em baixo dos dispositivos USB do 
ícone Sistema na pasta Painel de con-
trolo.

Configuração do Gateway

Para o funcionamento da interface é 
preciso instalar, por meio do conector 
CN1 apropriado, o software de progra-
mação. Para a programação consultar as 
instruções do software.

Características técnicas

•  Alimentação 12÷24 V DC
• Absorção: 
  70 mA até 12 V DC,
  50 mA até 18 V DC,
   45 mA até 24 V DC,
•  Temperatura de funcionamento: 0-35 

°C. 

• Dimensões: módulo de 4 unidades 

baixo para guia DIN (fig. 2).

O aparelho pode ser instalado, sem co-
bertura nos bornes, em caixas dotadas 
de guia DIN (EN 50022).
Para as dimensões máximas externas 
ver a fig. 2A.
Se não for exigida pela segurança uma 
instalação em quadro com tamper de 
segurança pode ser instalado na pare-
de, com cobertura de bornes, utilizando 
a guia DIN fornecida.
Para as dimensões totais veja a fig. 2B.

ELIMINAÇÃO - 

Certifique-se de que o 

material da embalagem não é abando-
nado no meio ambiente, mas eliminado 
seguindo as normas aplicáveis no país 
de utilização do produto. No fim do 
ciclo de vida do aparelho, evite que o 
mesmo seja abandonado no ambiente. 
A eliminação do equipamento deve ser 
realizada respeitando as normas aplicá-
veis e privilegiando a reciclagem dos 
seus componentes. 
Nos componentes, para os quais é pre-
vista a eliminação por reciclagem, está 
indicado o símbolo e a sigla do material.

Declaração CE - 

CAME Spa, declara que 

este aparelho está conforme a diretiva 
2004/108/CE. Original sob encomenda.

Содержание OH/GW

Страница 1: ...LED UBP lampeggia no se il bus attivo I ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Collegamento con la porta di comu nicazione USB Connettere l interfaccia alla porta USB del PC usando un cavo USB Windows riconos...

Страница 2: ...m glicht es eine Schnitt stelle zwischen den Domotik Syte men von CAME und den Einbruch schutzsystemen PROXINET oder dem LAN Schnittstelle ETI DOMO Inhalt der Verpackung 1 Gateway 1 Kabel mit Steckver...

Страница 3: ...ur lesquelles le recyclage est pr vu D claration CE CAME S p A d clare que ce dispositif est conforme la direc tive 2004 108 CE Original sur demande GATEWAY OH GW El dispositivo permite interconectar...

Страница 4: ...X 100m MAX 100m Massimo 10 dispositivi connessi al bus MM Maximum 10 devices connected to the MM bus Anschluss von maximal 10 Ger te an das MM Bus Maximum 10 dispo sitifs connect s au bus MM M ximo de...

Страница 5: ...18V 230V 230V 50Hz 18V 10VA LAN ETHERNET LAN ETHERNET AMA TS10 AMA TS07 D D C I1 I2 I3 TX TX RX RX ETI Domo Port 1 Port 0 M1 M2 Collegamenti all interfaccia LAN ETI DOMO Connections to the ETI DOMO L...

Страница 6: ...18V 10VA OH A 01 M1 M2 LA LA M3 BK PXMIF PROXINET TX TX RX RX CN1 CN1 Collegamenti a sistemi antintrusione mediante PXMIF Connections to burglar alarm systems by PXMIF Verbindungen zu Alarmanlagen du...

Страница 7: ...n Gateways darf nicht miteinander verbunden werden Attention les diff rentes branches de el gateway ne doit pas tre connect es les unes aux autres Atenci n las diferentes ramas de el Gateways no se de...

Страница 8: ...8...

Отзывы: