background image

CAME S.p.a.

CAME S.p.a.

Via Martiri Della Libertà, 15

31030 Dosson Di Casier 

 Dosson Di Casier (Tv)

 (+39) 0422 4940 

 (+39) 0422 4941

Assistenza Tecnica/Numero Verde 800 295830

Assistenza Tecnica/Numero Verde 800 295830

IT 

• Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:

EN 

• For any further information on company, products and assistance in your language:

FR 

• Pour toute autre information sur la société, les produits et l’assistance dans votre langue :

DE 

• Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei:

ES 

• Para cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma:

NL 

• Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal:

PT 

• Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assistência técnica, em sua língua:

PL 

• Wszystkie inne informacje dotyczące fi rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:

RU 

• Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке:

HU 

• A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén:

HR 

• Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci:

UK 

• Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку:

www. came.com

www. came.com

1

1

9

G

3

4

3

8

11

9

G

3

4

3

8

 ver

22

  1

2

/2

0

14

 

Содержание COMPASS

Страница 1: ...WO 001PSSPFMCCW 1000 1090 280 001PSSPCWO 001PSSPCCW 001PSSPFMCWO 001PSSPFMCCW 001PSOPGO1 001PSOPGO1X 1310 1200 595 605 COMPASS www came com Italiano IT IT English EN EN Fran ais FR FR Deutsch DE DE Es...

Страница 2: ...119G3438 119G3438 ver 2 2 12 2014 5 9 5 6 0 5...

Страница 3: ...119G3438 119G3438 ver 2 2 12 2014 5 9 5 280 337 6 0 5...

Страница 4: ...f the the turnstile is to be a two way turnstile 15 Fit the cap atop the turnstile 16 If you wish to install the optional accessory channeler follow the procedure shown in the drawing FRAN AIS Descrip...

Страница 5: ...ueo 13 Fijar la estructura a la pared de una manera adecuada 14 Introducir la leng eta en el perno de la estructura introducir el molinete encima del perno y jarlo con arandela y tuerca UNI 5587 Para...

Страница 6: ...bramki obrotowej na podstawie wymiar w przej cia Zaznaczy o wkiem miejsce otwor w mocowania przestrzegaj c wymiar w podanych na rysunku 2 Wywierci otwory w oznaczonych punktach 3 W o y pokryw ko nier...

Страница 7: ...mehani ke okretne rampe ovisno o dimenzijama prolaza Olovkom ozna iti to ke pri vr ivanja po tuju i mjere iskazane na crte u 2 Probu iti rupe na ozna enim mjestima 3 Postaviti poklopac prirubnice i pr...

Страница 8: ...Infos ber Unternehmen Produkte und Kundendienst bei ES Para cualquier informaci n sobre la empresa los productos y asistencia en su idioma NL Voor meer informatie over het bedrijf de producten en hul...

Отзывы: