background image

FA01259M4A - 10/2018

obstacle en métal ou en ciment.

- Fixer la base 

 sur la surface souhaitée à l’aide de bou-

lons spécifiques.

- Introduire la carte 

⑩ 

dans le boîtier 

.

- Fixer à l’aide de la vis fournie 

.

Bords sensibles résistifs

 : connecter les bords de la sé-

rie DFWN aux bornes IN1 ou IN2 en coupant la résistance 
comme indiqué 

.

- Bords sensibles NON résistifs :

 connecter les bords de 

la série DF aux bornes IN2 ou IN1 en ajoutant la résistance 
de 8,2 kΩ fournie 

.

- Mémoriser le module sans fil RIOED8WS dans la carte 

RIOCT8WS ou RIOCN8WS (voir le chapitre MÉMORISATION).

- Effectuer les contrôles fonctionnels (voir manuel de RIOC-

T8WS ou RIOCN8WS).

- Fermer le boîtier en accrochant le couvercle par le haut et 

en le fixant à l'aide de la vis fournie 

.

Mémorisation

Installer les piles sur tous les accessoires à mémoriser. 

 Au bout de 3 minutes, les dispositifs entrent en mode 

veille ; pour les activer à nouveau, appuyer pendant une 

seconde sur T1 ou T2.

S’assurer que les voyants CH1 et CH2 clignotent en rouge 

en même temps, dans le cas contraire réinitialiser (voir 

PROCÉDURE DE RÉINITIALISATION).

Première mémorisation de T1 ou T2

Appuyer sur la touche T1 ou T2 pendant une seconde sur 
la carte RIOED8WS : les voyants CH1 et CH2 clignoteront 
alternativement en rouge. Appuyer sur la touche PROG de 
la carte RIOCN8WS o RIOCT8WS pendant une seconde : les 
voyants sans fil de la carte RIOCN8WS ou RIOCT8WS ne 
clignoteront plus mais s’éteindront et le voyant CH1, sur la 
carte RIOED8WS, clignotera une seule fois rapidement en 
bleu pour confirmer la programmation.
Pour ajouter une autre entrée IN1 ou IN2 sur le dispositif 
déjà associé, appuyer uniquement sur la touche relative à la 
nouvelle entrée ajoutée (IN1 = T1 IN2 = T2).

 

Pour interrompre la procédure de MÉMORISATION, ap-

puyer sur le bouton RESET pendant une seconde à tout 
moment.

Procédure de RÉINITIALISATION

- Maintenir la touche T2 enfoncée pendant environ 10 se-

condes sur la carte RIOED8WS jusqu’à ce que les voyants 

CH1 et CH2 clignotent en rouge.

 En cas de remplacement d’un dispositif du système, il 

faut effectuer la RÉINITIALISATION puis la REMÉMORISA-

Содержание 806SS-0020

Страница 1: ...Via Martiri Della Libertà 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy RIOED8WS 20 C 55 C IP54 145 57 34 CH 1 T 1 T 2 IN 1 IN 2 CH 2 A CR123A FA01259M4A 10 2018 FA01259M4A IT Italiano EN English FR Français RU Pусский ...

Страница 2: ... FA01259M4A 10 2018 ...

Страница 3: ...120 35 B FA01259M4A 10 2018 ...

Страница 4: ...IN 1 IN 2 IN 1 IN 2 CH 1 CH 2 T1 T2 C NC NO C IN 1 IN 2 IN 2 IN 1 CH 1 CH 2 T1 T2 C NO NC 8 2 kΩ DF DFWN FA01259M4A 10 2018 ...

Страница 5: ...ifica del progetto o della configurazione del dispositivo senza la con sultazione del fabbricante o del suo rappre sentante autorizzato può creare situazioni pericolose Came S p A non può considerarsi respon sabile per eventuali danni causati da un uso improprio erroneo o irragionevole del prodotto Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione togliere l ali mentazione al d...

Страница 6: ...erchio del contenitore Vite di fissaggio della scheda Vite di fissaggio del coperchio Scheda Dati tecnici Tipo RIOED8WS Alimentazione V DC 3 Assorbimento in stand by µA 80 Assorbimento in trasmissione mA 15 n 1 batteria al litio CR123A mAh 1700 Durata batteria mesi 24 Frequenza radio MHz 868 95 Portata radio in campo libero m 30 max Portata infrarosso m 10 Portata radio in campo libero m 30 max Po...

Страница 7: ... le batterie su tutti gli accessori da memorizzare Dopo 3 minuti i dispositivi entrano in modalità stand by per riattivarli premere T1 o T2 per un secondo Verificare che i LED CH1 e CH2 lampeggino simultaneamen te di rosso altrimenti effettuare un RESET vedi PROCEDURA DI RESET Prima memorizzazione di T1 o T2 Premere il tasto T1 o T2 per un secondo sulla scheda RIO ED8WS i LED CH1 e CH2 lampeggeran...

Страница 8: ...RIOCT8WS o RIOCN8WS Manutenzione Pulire il modulo wireless con un panno inumidito non uti lizzare solventi CAME S p A dichiara che il modulo wireless RIO ED8WS è conforme alla direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponi bile al seguente indirizzo Internet www came com RIOED8WS abbinato a RIOCT8WS e insieme ad una automazione o quadro comando con test di si...

Страница 9: ...andards and regulations Modifying the project or set up of the device without first checking with the manufacturer or au thorized dealer may be hazardous Came S p A is not liable for any damage caused if the product is used improperly wrongfully or unreasonably Before carrying out any cleaning or main tenance operation disconnect the device from the power supply The equipment must be destined sole...

Страница 10: ...nts B Casing base Casing cover Card fastening screw Cover fastening screw Board Technical data Type RIOED8WS Power supply V DC 3 Stand by absorption µA 80 Current draw in transmission mA 15 One CR123A mAh lithium battery 1700 Battery life months 24 Radio frequency MHz 868 95 Radio range over clear areas m 30 max Infrared range m 10 Radio range over clear areas m 30 max Transmission power dBm 10 ma...

Страница 11: ...ies that will be saved After three minutes the devices shift into stand by mode to reactivate them press T1 or T2 for one second Check that the CH1 and CH2 LEDs are flashing red simulta neously otherwise do a RESET see THE RESETTING PRO CEDURE First T1 or T2 storage Press for one second the T1 or T2 button on the RIOED8WS card the CH1 and CH2 LEDs will flash red in alternation Press for one second...

Страница 12: ...ares that the RIOED8WS photocells conform to the provisions of directive 2014 53 EU The complete wording of the EU declaration of con formity is available at the following Internet address www came com RIOED8WS paired with RIOCT8WS and together with an operator or a control panel with safety test enabled is a Category 2 safety device according to EN 954 1 RIOED8WS paired with a RIOCN8WS is a Categ...

Страница 13: ...n du projet ou de la configuration du dispositif sans la consultation du fabricant ou de son représentant autorisé peut donner lieu à des situations dangereuses Came S p A décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation impropre incorrecte ou dérai sonnable du produit Avant toute opération de nettoyage ou d entretien mettre le dispositif hors ten sion L appareil ne de...

Страница 14: ...ixation du couvercle Carte Données techniques Type RIOED8WS Alimentation VDC 3 Type RIOED8WS Absorption en mode veille µA 80 Absorption en transmission mA 15 1 pile au lithium CR123A mAh 1700 Durée de la pile mois 24 Fréquence radio MHz 868 95 Portée radio en champ libre m 30 max Portée infrarouge m 10 Portée radio en champ libre m 30 max Puissance de transmission dBm 10 max Matériaux PC ABS La du...

Страница 15: ... que les voyants CH1 et CH2 clignotent en rouge en même temps dans le cas contraire réinitialiser voir PROCÉDURE DE RÉINITIALISATION Première mémorisation de T1 ou T2 Appuyer sur la touche T1 ou T2 pendant une seconde sur la carte RIOED8WS les voyants CH1 et CH2 clignoteront alternativement en rouge Appuyer sur la touche PROG de la carte RIOCN8WS o RIOCT8WS pendant une seconde les voyants sans fil...

Страница 16: ...ériau figurent sur les composants re cyclables les données et les informations contenues dans ce ma nuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis Les dimensions sont exprimées en millimètres sauf in dication contraire TION de tous les dispositifs du système Piles Les remplacer uniquement par des piles identiqus ou équivalentes Conserver les piles hors de por...

Страница 17: ...нике безопасности и утилизации упаковки Изменение в про екте или конфигурации устройства без консультации с фирмой изготовителем или ее уполномоченным представите лем может привести к опасным ситуа циям CAME S p А не несет никакой ответ ственности за ущерб нанесенный не правильным ошибочным или небреж ным использованием изделия Обесточьте устройство перед выполне нием работ по чистке и техобслужив...

Страница 18: ...ата Технические характеристики Модель RIOED8WS Напряжение электропитания В 3 Модель RIOED8WS Потребление в режиме ожидания мкА 80 Потребление при передаче сигнала мA 15 1 литиевый аккумулятор CR123A мАч 1700 Срок службы батарейки мес 24 Частота радиосигнала МГц 868 95 Дальность передачи радиосигнала на открытой местности м макс 30 Дальность действия ИК датчика м 10 Дальность передачи радиосигнала ...

Страница 19: ...ейки во все запоминаемые аксессуары Спустя 3 минуты устройства перейдут в режим ожи дания для их повторной активации нажмите T1 или T2 на одну секунду Проверьте чтобы светодиодные индикаторы CH1 и CH2 мигали одновременно красным цветом В противном случае выполните RESET см ПРОЦЕДУРУ СБРОСА Первое запоминание T1 или T2 Нажмите и удерживайте в течение одной секунды кнопку T1 или T2 на плате RIOED8WS...

Страница 20: ...отрите раздел устранение неисправностей платы RIOCT8WS или RIOCN8WS CAME S p A заявляет что это беспроводной мо дуль RIOED8WS соответствует требованиям Ди рективы 2014 53 UE Полный текст декларации о соответствии доступен по следующему адресу www came com RIOED8WS в сочетании с RIOCT8WS и автоматикой или блоком управления с активированной функ цией Самодиагностики устройств безопасности выполняет ...

Отзывы: