background image

IKMK5831

DEUTSCH

   

I

   BETRIEBSANLEITUNG

VORSICHTSMASSNAHMEN

1.  Diese Uhr enthäit verschiedene elektronische Komponenten. Versuchen Sie auf keinen 

Fall das Gehäuse zu öffnen oder den Gehäuseboden abzuschrauben.

2.  Betätigen Sie die Drücker weder unter laufendem Wasser noch während des Schwimmens 

oder Tauchens.

3.  Wenn Sie feststellen, daß sich Wasser in der Uhr befindet oder sich Kondeswasser 

gebildet hat, lassen Sie dies sofort von einem Fachhändler überprüfen. Die elektronischen 

Komponenten in der Uhr können dadurch in Mitleidenschaft gezogen werden.

4.  Vermeiden Sie starke Stöße. Diese Uhr hält normalen Stößen Stand. Est ist daher nicht zu 

empfehlen, die Uhr starken Stößen auszusetzen.

5.  Vermeiden Sie daß die Uhr zu hohen Temperaturen auszusetzen.

6.  Säubern Sie die Uhr nur mit einem weichen Tuch und klarem Wasser. Verwenden Sie 

keine chemikalischen Mittel, die.

7.  Vermeiden Sie starke Magnetfelder.

Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- und Elektro-Altgeräte sind Quarzuhrenprodukte, deren Lebensdauer 

abgelaufen ist, selektiv zu sammeln, um sie dem Recycling zuzuführen. Sie können Ihre Quarzuhrenprodukte daher in einer unserer Verkaufsstellen oder an 

einer beliebigen Sammelstelle abgeben. Die selektive Sammlung, die Verarbeitung, die Bewertung und das Recycling dieser Produkte ist ein Beitrag zum 

Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit.

BEDIENUNG DES TIMERS

NORMALE UHRZEIT

DRÜCKEN 

SIE 3 MAL S3

4 MAL S3 

DRÜCKEN

TIMER 

RÜCKSETZEN UND 

EINSTELLEN

EINSTELLUNG DER 

UHRZEIT DURCH DRÜCKEN 

DER TASTE S1

EINSTELLUNG DER 

MINUTEN DURCH 

DRÜCKEN DER TASTE S1

EINSTELLUNG DER 

SEKUNDEN DURCH DRÜCKEN 

DER TASTE S1

START DES COUNTDOWNS

TIMER

EINSTELLUNG EINER ZWEITEN ZEITZONE

NORMALE UHRZEIT

EINSTELLUNG DER 

MINUTEN DURCH 

DRÜCKEN DER TASTE S1 

(+ 30 MINUTEN)

ZWEITE ZEITZONE

EINSTELLUNG DER 

STUNDE DURCH DRÜCKEN 

DER TASTE S1 

(+ 1 STUNDE)

Содержание IKMK5831

Страница 1: ...IKMK5831 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 2: ...DE AJUSTE SEGUNDOS MINUTOS HORAS MODO S3 TARDE PM CHRON GRAFO ALARMA ALARMA CHRON GRAFO DETENCI N LAP AJUSTE DE LOS SEGUNDOS PRESIONANDO S1 AJUSTE DE LOS MINUTOS PRESIONANDO S1 PRESIONAR 2 VECES S3 A...

Страница 3: ...mo 3 Si por cualquier motivo llegase a aparecer agua o condensaci n en el reloj h galo chequear inmediatamente El agua puede corroer los componentes electr nicos dentro de la caja 4 Evite impactos sev...

Страница 4: ...SET SECONDS MINUTES HOURS MODE S3 AFTERNOON CHRONOGRAPH ALARM ALARM CHRONOGRAPH STOP LAP SECOND SETTING BY PRESSING S1 MINUTE SETTING BY PRESSING S1 PRESS S3 2 TIMES 12 24 FORMAT SETTING BY PRESSING S...

Страница 5: ...he surface of the water while swimmingor diving 3 Should water or condensation appear in the water have the water checked immediately Corrosion of electronic parts can occur inside the case 4 Avoid se...

Страница 6: ...24 EN APPUYANT SUR S1 AFFICHAGE DU SECOND TEMPS CHRONO PARAM TREZ LE JOUR DE LA SEMAINE EN APPUYANT SUR S1 PARAM TREZ LA DATE EN APPUYANT SUR S1 PARAM TREZ LE MOIS EN APPUYANT SUR S1 ARR T DE TOUS LES...

Страница 7: ...PARAM TREZ LES MINUTES EN APPUYANT SUR S1 30 MINUTES SECOND FUSEAU HORAIRE PARAM TREZ L HEURE EN APPUYANT SUR S1 1 HEURE PRECAUTIONS 1 Cette montre contient des composants lectroniques particuliers N...

Страница 8: ...TTAG PM STOPPUHR ALARM ALARM STOPPUHR STOP RUNDE EINSTELLUNG DER SEKUNDEN DURCH DR CKEN DER TASTE S1 EINSTELLUNG DER MINUTEN DURCH DR CKEN DER TASTE S1 DR CKEN SIE 2 MAL S3 EINSTELLUNG DES 12 24 STUND...

Страница 9: ...ine chemikalischen Mittel die 7 Vermeiden Sie starke Magnetfelder Gem den Bestimmungen ber die Behandlung von Abf llen durch Elektronik und Elektro Altger te sind Quarzuhrenprodukte deren Lebensdauer...

Страница 10: ...UTI ORE MODO S3 POMERIGGIO PM CRONOGRAFO SVEGLIA SVEGLIA CRONOGRAFO ARRESTO GIRO IMPOSTAZIONE DEI SECONDI PREMENDO S1 IMPOSTAZIONE DEI MINUTI PREMENDO S1 PREMERE S3 DUE VOLTE IMPOSTAZIONE FORMATO 12 2...

Страница 11: ...ci UTILIZZO DEL TIMER ORA NORMALE PREMERE S3 3 VOLTE PREMERE 4 VOLTE S3 AZZERAMENTO DEL TIMER E INIZIO IMPOSTARE L ORA PREMENDO S1 IMPOSTARE I MINUTI PREMENDO S1 IMPOSTARE I SECONDI PREMENDO S1 INIZIO...

Страница 12: ...ES SEGUNDOS MINUTOS HORAS MODO S3 TARDE PM CHRON GRAFO ALARME ALARME CHRON GRAFO PARAR VOLTA DEFINIR OS SEGUNDOS PREMINDO S1 DEFINIR OS MINUTOS PREMINDO S1 PRIMA S3 2 VEZES DEFINIR O FORMATO 12 24 PR...

Страница 13: ...Guardar o relogio protegido da electricidade est tica e de campos magneticos fortes UTILIZAR O TEMPORIZADOR HORA NORMAL PRIMA S3 3 VEZES PRIMA S3 4 VEZES REPOSI O DO TEMPORIZADOR E DEFINI O DEFINIR A...

Отзывы: