manualshive.com logo in svg
background image

 

Gebrauchsanweisung

 

Seite 2

 

Operating instructions 

Page 10

 

Mode d‘emploi

 

Page 18

 

Istruzioni per l‘uso

 

Pagina 26

 

Gebruiksaanwijzing 

Pagina 34

 

Brugsanvisning 

Side 42

 

Instrucciones de uso

 

Página 50

 

Bruksanvisning

 

Sida 58

Check-Panel 20

Содержание Check-Panel 20

Страница 1: ...ng Seite 2 Operating instructions Page 10 Mode d emploi Page 18 Istruzioni per l uso Pagina 26 Gebruiksaanwijzing Pagina 34 Brugsanvisning Side 42 Instrucciones de uso P gina 50 Bruksanvisning Sida 58...

Страница 2: ...g von Batterie II Versorgungsbatterie 7 Warnmeldung bei Unterspannung 7 Technische Daten 8 Wartungshinweis 8 Ma nahmen bei St rungen 8 Instandsetzung 9 Gew hrleistung 9 Gebrauchsanweisung Vor Inbetrie...

Страница 3: ...bh ngig vom Systemzustand 8 Batterieladung ber das 230 V Netz 9 Parallelschaltung von Batterie I und Batterie II Display Die Anzeige erfolgt ber ein monochromes Display 7 mit beleuchtetem Hintergrund...

Страница 4: ...Tasten 1 3 werden die Abfragen in einem Untermen angezeigt Wird z B die Taste 1 bei aktiviertem Batterie Men ge dr ckt erfolgt eine Aktivierung des Temperatur Men s Wird bei einem aktivierten Men z B...

Страница 5: ...in Schritten von 25 Abfrage der Batteriespannungen Durch Dr cken der Taste 3 wird das Batterie Men aktiviert mit der Darstellung der Batterie I Starterbatterie und der Batterie II Versorgungsbatterie...

Страница 6: ...her Relais in der Elektroversorgung wird aktiviert Das Hauptmen wird dargestellt Wird eine Taste gedr ckt nicht Hauptschalter wird die Warnmeldung f r Unterspannung f r 10 Sekunden hell angezeigt Der...

Страница 7: ...ay und Check Panel deaktiviert Standby Das Check Panel wird wieder automatisch aktiv geschal tet wenn eine Batteriespannung von 12 5 V erreicht ist Wird die Batteriespannung von 10 0 V l nger als 5 Se...

Страница 8: ...he nderungen vorbehalten Wartungshinweis Reinigen Sie das Check Panel mit einem trockenen fussel freien Tuch Ma nahmen bei St rungen Das Check Panel ist wartungsfrei Sollten dennoch Unregel m igkeiten...

Страница 9: ...leistung fallen Folgekosten und nat r liche Abnutzung Wichtig Bei Geltendmachung von Anspr chen aus Garantie und Gew hrleistung ist eine ausf hrliche Beschreibung des Mangels unerl sslich Detaillierte...

Страница 10: ...ntents Operating instructions 10 Intended use 10 Symbols used 10 Operating and display elements 11 Display 11 Taking into operation 12 Switching on 12 Main menu 12 Menu operation 12 Displaying the sys...

Страница 11: ...supply 7 Display Dependent on the system status 8 Battery charging via the 230 V mains supply 9 Parallel circuit from battery I and battery II Display The display is a monochrome display 7 with an ill...

Страница 12: ...one of the keys 1 3 is pressed the queries are shown in a sub menu If e g the key 1 is pressed when the battery menu is acti vated the temperature menu is activated If the same button is pressed again...

Страница 13: ...Waste water This is displayed in steps of 25 Querying the battery voltages By pressing the button 3 the battery menu is activated showing the battery I starter battery and the battery II supply batte...

Страница 14: ...er relay in the power supply is activated The main menu is shown If a button is pressed not the main switch the warning lamp for under voltage shines for 10 seconds The Emergency on mode is also possi...

Страница 15: ...10 8 V for a period of more than 3 minutes Pump and consumer are deactivated Emergency on mode not possible Battery voltage 10 0 V for a period of more than 5 seconds Display and Check Panel deactiva...

Страница 16: ...0 g The right to effect technical modifications is reserved Maintenance instruction Clean the Check Panel with a dry fluff free cloth Procedures in the event of faults The Check Panel requires no main...

Страница 17: ...d and the device has not been interfered with Consequential costs and normal wear and tear are not covered by the quarantee Important Claims made under warranty should be accompanied by a detailed des...

Страница 18: ...ati res Mode d emploi 18 Utilisation 18 Symboles utilis s 18 l ments de commande et d affichage 19 cran 19 Mis en service 20 Mise sous tension 20 Menu principal 20 R glage du menu 20 Affichage des tat...

Страница 19: ...tation lectrique 7 cran En fonction de l tat du syst me 8 Recharge de la batterie via le r seau 230 V 9 Connexion en parall le de la batterie I et de la batterie II cran L affichage s effectue sur un...

Страница 20: ...3 les param tres s affichent dans un sous menu Lorsque par ex la touche 1 est enfonc e et que le menu batterie est activ cela active le menu temp rature Lorsque la m me touche est enfonc e une deuxi...

Страница 21: ...e Eaux us es Les niveaux s affichent avec une graduation de 25 Consultation des tensions des batteries Pour activer le menu batteries et afficher la batterie I batterie de d marrage et la batterie II...

Страница 22: ...Lorsqu une touche est actionn e sauf le commutateur prin cipal le message d avertissement en cas de tension r duite s affiche en clair durant 10 secondes La fonction de mise sous tension d urgence pe...

Страница 23: ...10 8 V durant plus de 3 minutes La pompe et les quipe ments sont d sactiv s Fonction de mise sous ten sion d urgence impossible Tension de batterie 10 0 V durant plus de 5 secondes cran et Check Pane...

Страница 24: ...Sous r serve de modifications techniques Consigne d entretien Nettoyez le Check Panel l aide d un chiffon sec et sans peluches Mesures prendre en cas de pannes Le Check Panel ne n cessite pas d entret...

Страница 25: ...l usure naturelle ne tombent pas sous le coup de la garantie Important En cas se mise en valeur de droits relevant de la garantie il est indispensable d effectuer une discription d taill e du d faut e...

Страница 26: ...a tensione della batteria II batteria d alimentazione 31 Segnale d avviso in caso di bassa tensione 31 Dati tecnici 32 Indicazione per la manutenzione 32 Misure in caso di guasti 32 Riparazione 33 Gar...

Страница 27: ...allo stato del sistema 8 carica della batteria mediante la rete 230 V 9 collegamenteo parallelo della batteria I e batteria II Display La visualizzazione ha luogo mediante un display mono cromatico 7...

Страница 28: ...3 le richieste vengono visualizzate in un sottomenu Se ad esempio si preme il tasto 1 a menu batteria attivato ha luogo l attivazione del menu temperatura Se a un qualunque menu attivato p es menu tem...

Страница 29: ...Acqua di scarico La visualizzazione ha luogo in passi da 25 Richiesta tensione della batteria Premendo il tasto 3 si attiva il menu batteria con la rappre sentazione della batteria I batteria starter...

Страница 30: ...ettrico Visualizzazione del menu principale Se si preme un tasto eccetto l interruttore principale ha luogo una visualizzazione in chiaro del segnale d avviso bassa ten sione per 10 secondi E anche po...

Страница 31: ...eria 10 8 V per una durata di oltre 3 minuti Pompa e utenza disattivate Funzione arresto d emergenza non possibile Tensione della batteria 10 0 V per una durata di oltre 5 secondi Misura immediata Dis...

Страница 32: ...colt di apportare modifiche tecniche Indicazione per la manutenzione Pulire il Check Panel con un panno asciutto ed esente da pelucchi Misure in caso di guasti Il Check Panel non richiede alcuna manut...

Страница 33: ...enti I costi indiretti e l usura naturale non sono coperti dalla garanzia Importante In caso di esercizio di diritti di garanzia indispensabile una descrizione particolareggiata del difetto Indicazion...

Страница 34: ...saanwijzing Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzing 34 Gebruiksdoel 34 Gebruikte symbolen 34 Bedienings en weergave elementen 35 Display 35 Inbedrijfstelling 36 Inschakelen 36 Hoofdmenu 36 Menubediening 36 W...

Страница 35: ...kelijk van de systeemtoestand 8 Batterijlading via het 230 V net 9 Parallelschakeling van batterij I en batterij II Display De weergave gebeurt via een monochroom display 7 met verlichte achtergrond e...

Страница 36: ...worden de op vragingen in een submenu getoond Als bijv de knop 1 bij een geactiveerd batterijmenu ingedrukt wordt vindt er een activering van het temperatuurmenu plaats Als bij een geactiveerd menu bi...

Страница 37: ...ve gebeurt in stappen van 25 Opvragen van de batterijspanningen Door de knop 3 in te drukken wordt het batterijmenu geac tiveerd met de weergave van de batterij I starterbatterij en batterij II toevoe...

Страница 38: ...geactiveerd Het verbruikerrelais in het toevoerapparaat wordt geactiveerd Het hoofdmenu wordt weergegeven Indien een knop ingedrukt wordt niet de hoofdschakelaar wordt de waarschuwing voor onderspann...

Страница 39: ...atterijspan ning 10 8 V gedurende meer dan 3 minuten Pomp en verbruikers zijn gedeactiveerd Noodwerking niet mogelijk batterijspanning 10 0 V gedurende meer dan 5 seconden Kortstondige spoedmaat regel...

Страница 40: ...rijen en vervang indien nodig U kunt geen van de hier beschreven storingen vaststellen Toch werkt het apparaat niet Wend u rechtstreeks tot de fabrikant Technische gegevens Bedrijfsspanning Gelijkspan...

Страница 41: ...lijke bepalingen en be gint op de dag van de aankoop Neem het volgende in acht Indien dit apparaat tegen de verwachting in gebreken ver toont worden deze gratis hersteld indien Het apparaat naar het v...

Страница 42: ...egnelse Brugsanvisning 42 Anvendelsesform l 42 Anvendte symboler 42 Betjenings og visningselementer 43 Display 43 Ibrugtagning 44 T nd 44 Hovedmenu 44 Menubetjening 44 Visning af systemtilstande 44 Fo...

Страница 43: ...elforsyningen 7 display Afh ngig af systemtilstand 8 batteriladning via 230 V net 9 parallelkobling af batteri I og batteri II Display Visningen sker p et monokromt display 7 med belyst bag grund og...

Страница 44: ...ubetjening Ved tryk p knap 1 3 vises foresp rgslerne i en undermenu Trykkes fx knap 1 ved aktiveret batterimenu aktiveres temperaturmenuen Trykkes den samme knap igen ved aktiveret menu fx tempe ratur...

Страница 45: ...0 Friskvand Spildevand Visningen sker i skridt p 25 Foresp rgsel af batterisp ndinger Ved tryk p knap 3 aktiveres batterimenuen med visning af batteri I startbatteri og batteri II forsyningsbatteri 12...

Страница 46: ...iveres Hovedmenuen vises Ved tryk p en knap ikke hovedafbryderen vises advar selsmeldingen for undersp nding i 10 sekunder med fuld styrke N ddrift er ogs mulig flere gange efter hinanden s l nge batt...

Страница 47: ...ekund i 0 5 sekunder batterisp n ding 10 8 V i mere end 3 minutter Pumpe og forbruger er deaktiveret N ddrift ikke mulig batterisp nding 10 0 V i mere end 5 sekunder Kortfristet jeblikkelig for anstal...

Страница 48: ...ler sikringerne p batterierne og udskift dem om n dvendigt Du kan ikke konstatere nogen af de beskrevne fejl Appara tet arbejder alligevel ikke Henvend dig til producenten Tekniske data Driftssp nding...

Страница 49: ...svarer til de lovm ssige bestemmelser og begynder p k bsdatoen V r opm rksom p f lgende Skulle dette apparat mod forventning udvise fejl afhj lpes disse hvis apparatet indsendes til den n vnte servic...

Страница 50: ...ucciones de uso 50 Fines de uso 50 S mbolos empleados 50 Elementos de mando e indicadores 51 Display 51 Puesta en funcionamiento 52 Conexi n 52 Men principal 52 Manejo del men 52 Indicaci n de estados...

Страница 51: ...ntador el ctrico 7 Display Con independencia del estado del sistema 8 Carga de la bater a mediante la red de 230 V 9 Conmutaci n paralela de la bater a I y la bater a II Display Las indicaciones se mu...

Страница 52: ...una de las teclas 1 3 se muestran las consultas en un submen Si por ejemplo se pulsa la tecla 1 estando activo el men de bater a se activar el men de temperatura Si en un men activo por ejemplo el me...

Страница 53: ...esidual Los niveles se indican en pasos del 25 Consulta de las tensiones de las bater as Pulsando la tecla 3 se activa el men de bater as en el que se muestran la bater a I bater a de arranque y la ba...

Страница 54: ...r en el alimentador el ctrico Se mostrar el men principal Si se pulsa una tecla que no sea el interruptor principal se mostrar el mensaje de aviso por subtensi n claro durante 10 segundos El funcionam...

Страница 55: ...0 8 V duran te un per odo de m s de 3 minutos La bomba y los consumido res se desactivan No es posible el funciona miento de urgencia tensi n de la bater a 10 0 V durante un per odo de m s de 5 segund...

Страница 56: ...0 g Reservado el derecho a introducir modificaciones t cnicas Indicaci n de mantenimiento Limpie el Check Panel con un pa o seco y sin pelusa Medidas en caso de aver a El Check Panel no requiere mante...

Страница 57: ...cuenta lo siguiente Si en contra de lo esperado este aparato presentara deficien cias stas se subsanar n gratuitamente siempre que El aparato se env e a la direcci n del servicio t cnico mencionada S...

Страница 58: ...h llsf rteckning Bruksanvisning 58 ndam l 58 Anv nda symboler 58 Man ver och visningselement 59 Bildsk rm 59 Ig ngs ttning 60 Inkoppling 60 Huvudmeny 60 Menyhantering 60 Visning av systemstatus 60 Kon...

Страница 59: ...rm Beroende p systemstatus 8 Batteriladdning via 230 V n tet 9 Parallellkoppling av batteri Ioch batteri II Bildsk rm Visningen av data sker med en monokrom bildsk rm 7 med belyst bakgrund och en uppl...

Страница 60: ...ycker p n gon av knapparna 1 3 visas kontrol lerna i en undermeny Om man trycker p t ex knappen 1 i den aktiverade batteri menyn aktiveras temperaturmenyn Om man trycker p samma knapp flera g nger i e...

Страница 61: ...en 50 50 F rskvatten Gr vatten Visningen sker i steg om 25 Kontroll av batterisp nning Genom att trycka p knappen 3 aktiverar man batterime nyn med visning av batteri I startmotorbatteri och batteri I...

Страница 62: ...et i laddaren aktiveras Huvudmenyn visas Om en knapp trycks in ej huvudbrytaren visas varnings meddelandet f r undersp nning i 10 sekunder markerat N dinkopplingsl get r m jligt flera g nger efter var...

Страница 63: ...k rm och Check Panel deaktiverade standby Check Panel verg r till aktivt l ge automatiskt n r en batterisp nning p 12 5 V har uppn tts Om batterisp n ningen 10 0 V underskrids l ngre n 5 sekunder kan...

Страница 64: ...terierna byt ut om s beh vs Du hittar inte n got av de fel som beskrivs h r Trots det fungerar inte produkten Kontakta tillverkaren direkt Tekniska data Driftssp nning Liksp nning 10 8 V 16 0 V Str mf...

Страница 65: ...r och b rjar g lla fr n ink psdatumet Observera f ljande Om mot f rmodan denna produkt skulle uppvisa defekter tg rdas dessa kostnadsfritt om Produkten skickas till n mnd serviceadress K pbeviset bifo...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...B50 080009 00 03 2009 B CALIRA Electronic GmbH Co KG Lerchenfeldstra e 9 87600 Kaufbeuren Service Telefon 49 0 8341 976430 Telefax 49 0 8341 976470 service calira de www calira de...

Отзывы: