background image

Latest declaration form can be found at: 

www.caliber.nl/media/forms/DeclarationRMD034DAB-BT.pdf

GB

  Caliber hereby declares that the item RMD034DAB-BT is in compliance with the essential requirements and other 

relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (RoHS).

FR

   Par la présente Caliber déclare que l’Appareil RMD034DAB-BT est conforme aux exigences essentielles et aux  

autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU (RED) et 2011/65/EU (RoHS).

DE

   Hiermit erklärt Caliber, dass sich das Gerät RMD034DAB-BT in Übereinstimmung mit den grundlegenden  

Anforderung und übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU (RED) und 2011/65/EU (RoHS)

befindet.

IT

   Con la presente Caliber dichiara che questo RMD034DAB-BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle alte  

disposizioni pertinenti stabilite dalla directtiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).

ES

   Por medio de la presente Caliber declara que el RMD034DAB-BT cumple con los requisitos esenciales y otra  

disposiciones Aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).

PT

   Caliber declara que este RMD034DAB-BT está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da  

Directiva 2014/53/EU (RED) e 2011/65/EU (RoHS).

S

   Härmed intygar Caliber att denna RMD034DAB-BT Pro står i överensstämmelse med de väsentliga 

egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU (RED) sv 2011/65/EU 

(RoHS).

PL

   Niniejszym Caliber oświadcza, źe RMD034DAB-BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi  

stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU (RED) i 2011/65/EU (RoHS).

DK

   Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende udstyr RMD034DAB-BT overholder de væsentlige krav og 

øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).

EE

   Käesolevaga kinnitab Caliber seadme RMD034DAB-BT vastavust direktiivi 2014/53/EU (RED) pöhinõuetele ja 

nimetatud direktiivist tulenevatelle teistele asjakohastele sätetele 2011/65/EU (RoHS).

LT

   Šiuo Caliber deklaruoja, kad šis RMD034DAB-BT atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/53/EU (RED) 

Direktyvos nuostatas ir 2011/65/EU (RoHS).

FI

  

Caliber vakuuttaa täten että RMD034DAB-BT tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU (RED) oleellisten vaatimusten 

ja sitä koskevien direktiivin muiden ehto jen mukainen ja 2011/65/EU (RoHS).

IS

   Hér með lýsi Caliber yfir ϸvi að RMD034DAB-BT erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í  

tilskipun 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).

NO

   Caliber erklærer herved at utstyret RMD034DAB-BT er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante  

krav i drektiv 2014/53/EU (RED) og 2011/65/EU (RoHS).

NL

   Hierbij verklaart Caliber dat het toestel RMD034DAB-BT in overeenstemming is met de essentiële eisen en  

de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (RED) en 2011/65/EU (RoHS).

Содержание RMD 034DAB-BT

Страница 1: ...RMD 034DAB BT Quickstart guide NL FR DE GB ES SE IT...

Страница 2: ...RPT 4 RMD 5 7 PTY 8 AF 9 TA DSP 0 BAND SEL 6 VOL VOL 8 7 TUNE SEEK 12 INT RPT RMD PTY AF TA BAND BAND DSP SEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 1 Power ON OFF 2 End ignore call 3 Mode s...

Страница 3: ...l damage the radio WARNING To connect the unit use ISO connectors only If your vehicle isn t equiped with an ISO connector please use the provided ISO loom cable This prevents an incorrect wired conne...

Страница 4: ...nnector Attach to the metal of the car frame Please note It s not necessary to remove any paint Remove the cover of the A post Place the antenna on the windshield near the A post 12V remote Stick the...

Страница 5: ...switch to DAB mode After the switch to DAB mode upon first energizing the system will automatically search and store If not or if you want to re scan long press the BND AMS button 5 to start the searc...

Страница 6: ...wer Supply DC 11 15 Volt Current Consumption 10 Ampere Load Impedance 4 to 8 Ohm Dimensions 187mm W x 38mm D x 58mm H Power Output 4x 55W Max Line Output 1V Transmission Bluetooth Freq range 2402 2480...

Страница 7: ...MOD CLK knop te drukken Koppelen Activeer Bluetooth op uw mobiele telefoon en zoek naar beschikbare apparaten Selecteer RMD034DAB BT en toets het wachtwoord 0000 in mits nodig Bij succesvol verbinden...

Страница 8: ...e carte micro SD 10 Entr e USB 11 3 5mm AUX In Jack Bluetooth Ouvrez Bluetooth en appuyant sur le bouton MOD CLK Synchronisation Activez Bluetooth sur votre t l pone portable et recherchez les service...

Страница 9: ...nkommenden Annuf zur ck weisen 8 LCD display 9 micro SD card slot 10 USB Eingang 11 3 5mm Steckdose Bluetooth ffnen Sie Bluetooth durch Dr cken der Taste MOD CLK Pairing Aktiveren Sie Bluetooth an Ihr...

Страница 10: ...ject incoming call end call 8 LCD display 9 micro SD card input 10 USB port 11 3 5mm AUX In Jack Bluetooth Open Bluetooth by pressing the MOD CLK button Pairing Activate Bluetooth on your mobile phone...

Страница 11: ...mplo el sintonizador pulsando el bot n tantas veces como sea necesario AMS En el modo FM y DAB guardar autom ticamente las emisoras m s utilizadas M1 M6 Nota todas las emisoras almacenadas previamente...

Страница 12: ...de station AMS genom lagrad F rval ner Sp r ner Snabb spola bak t Sp r ner Avvisa inkom mande sarntal 8 LCD Sk rm 9 micro SD kortplats 10 USB inmatning 11 3 5mm AUX In Uttag Bluetooth ppna Bluetooth g...

Страница 13: ...a chiamata in arrivo termina la chiamata 8 Display LCD 9 Premere il tasto 10 Porta USB 11 Jack d ingresso AUX da 3 5 mm Bluetooth Aprire il Bluetooth premendo il pulsante MOD CLK Abbinamento Attivare...

Страница 14: ......

Страница 15: ...mmelse med de v sentliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED sv 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RMD034DAB BT jest zgodne z zasadnicz...

Страница 16: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Отзывы: