background image

ENGLISH

MANUAL

Below the descriptions of the features/options of the HPG 540BT, hereafter called “device”.. The 

numbers between the “(...)” refer to the key or  connections on the device. The illustrations can be 

found in the front of this manual. 

Power ON/OFF

Long press the power button (9) to turn ON

Short press to turn OFF

Battery charging

The device has a built-in rechargeable battery. The device is provided with a USB power cable. 

Use a USB adapter (included) and connect the adapter to the DC-in of the device (11). While 

charging, the indicators will light up. Charging time is 5 hours with the included adapter.

The device will operate without the charging cable using the internal battery.  

The battery discharge depends on the use of it. E.G: Heavy, loud, bass music will use more 

energy to produce than spoken word.

Bluetooth connection

•  Turn ON the speaker.

•  Use the [MODE] button (7) to select the 

Bluetooth

 mode.

•  Set your 

Bluetooth

 device to ‘Search’ using the devices’ 

Bluetooth

 menu. 

•  Choose ‘HPG540BT_CAL’ from the list. 

•   Select “HPG540BT_CAL” from the list. If necessary, confirm the pairing with the access key: 

“0000”.

•   When the devices are paired successfully, a sound will be heard and you can start playing music 

on your device. If your device supports AVRCP you can use the buttons on this device to control 

the playback.

Precautions

Points to observe for safe usage

Read this manual carefully before using this device and its components. 

They contain instructions on how to use this product in a safe and 

 effective manner. Caliber Europe BV cannot be responsible for problems 

resulting from failure to observe the instructions in this manual.

Turn off the device immediately in case of a problem.

Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. 

Return it to your authorized Caliber Europe BV dealer for repairing.

Product cleaning.

Use a soft dry cloth for periodic cleaning of the product. For more 

severe stains, please dampen the cloth with water only. Anything else 

has the chance of dissolving the paint or damaging the plastic.

Temperature.

Ensure that the ambient temperature is between 0°C and +45°C  

before turning on the device.

  

Maintenance. 

If you have problems, do not attempt to repair the device your-

self. Return it to your Caliber Europe BV dealer for servicing.

  

Placement. 

Place the product on a flat surface. Provide enough space 

around the product for sufficient ventilation.

  

Heat. 

Do not locate the appliance in the vicinity of a heat surface or  

in direct sunlight.

  

Voltage. 

Check the main voltage indicated on the adapter/product rating 

label in accordance to the local electricity supply, if it doesn’t,  

return the product to the store where you bought it.

 

  

Plug. 

Remove the plug from the outlet, when the product is unused  

for a long period of time and during thunderstorms.

  

Replace battery. 

The built-in rechargeable battery is not replaceable. Do not 

remove or replace the battery, do not throw in the trash or in  

the fire. Use only supplied charging adapter.

Содержание HPG 540BT

Страница 1: ...HPG 540BT Manual NL FR DE GB ES SE ...

Страница 2: ... reader max 32GB Aux in 3 5mm jack connection 1 4 6 3mm Jack input for wired microphone Power supply Built in rechargeable lithium battery Battery 7 4V 4400mAh up to 6 hours playtime Power adapter Input AC100 240V 50 60Hz 0 3A Output 5Vdc 0 1 2 1A 10 5W Max Recharge power Charge via USB C 5 0Vdc 2 1A Charge time 5 Hours empty full Dimensions 452 W x 182 D x 234 H mm Package contains HPG540BT Manua...

Страница 3: ...h Long press to turn ON Press short to turn OFF 10 Battery indicator lights Shows the battery level indication only 1 1 USB port DC input USB C Plays MP3 WMA songs from USB stick 32GB max 1 2 AUX in Optional wired connection with jack to jack cable cable incl 13 Mic input 1 4 6 3mm Jack plug input for external micro phone not included Wired microphone sold separately model HPG MIC1 optional not in...

Страница 4: ... stopcontact wanneer het product niet wordt gebruikt voor een langere tijd en bij onweer Accessoires Gebruik alleen bijgeleverde accessoires Vervangen batterij De ingebouwde oplaadbare batterij is niet vervangbaar Verwijder of vervang de batterij niet en werp deze niet in de prullenbak of in het vuur Gebruik alleen de meegeleverde oplader NEDERLANDS HANDLEIDING Hieronder de beschrijvingen van de k...

Страница 5: ...elfde BT paringnaam hebben U hoeft slechts één van de twee apparaten in te stellen 2 Druk op de TWS toets 8 de luidspreker maakt een toon om te beginnen met de koppeling en maakt opnieuw een toon als deze met succes is gekoppeld 3 Maak een Bluetooth verbinding met uw mobiele telefoon om muziek af te spelen door de twee gekoppelde Luidsprekers om een krachtiger surroundgeluidseffect te creëren 4 Wa...

Страница 6: ...lorsque vous ne pensez pas utiliser le produit pendant une longue période et pendant les orages Accessoires Utilisez exclusivement les accessoires fournis Remplacement de la pile La pile rechargeable intégrée n est pas remplaçable Ne retirez pas et ne remplacez pas la pile ne la jetez pas dans la poubelle ou ne l incinérez pas Utilisez exclusivement l adaptateur de charge fourni FRANÇAIS Ci dessou...

Страница 7: ...r le même nom d association BT Il suffit d installer l un des deux appareils 2 Appuyez sur le bouton TWS 8 le haut parleur émettra une tonalité pour commencer l appariement puis une autre tonalité une fois l appariement réussi 3 Établissez une connexion Bluetooth avec votre téléphone portable pour faire jouer de la musique par les deux haut parleurs appariés afin de créer un effet de son surround ...

Страница 8: ...ters den Netzstecker aus der Steckdose Zubehör Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör Batterie ersetzen Die eingebaute wiederaufladbare Batterie kann nicht ersetzt werden Die Batterie nicht ausbauen oder ersetzen und sie nicht in den Hausmüll oder in ein Feuer werfen Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Ladeadapter Nachfolgend die Beschreibungen der Funktionen Optionen des HPG 540B...

Страница 9: ... den gleichen BT Schaltungsnamen haben müssen Sie müssen nur eines der beiden Geräte einrichten 2 Drücken Sie die TWS Taste 8 der Lautsprecher gibt einen Ton ab um die Kopplung zu starten und gibt nach erfolgreicher Kopplung erneut einen Ton ab 3 Stellen Sie eine Bluetooth Verbindung mit Ihrem Mobiltelefon her um Musik von den beiden gekoppelten Lautsprechern abzuspielen und einen stärkeren Surrou...

Страница 10: ...sing this device and its components They contain instructions on how to use this product in a safe and effective manner Caliber Europe BV cannot be responsible for problems resulting from failure to observe the instructions in this manual Turn off the device immediately in case of a problem Failure to do so may cause personal injury or damage to the product Return it to your authorized Caliber Eur...

Страница 11: ...ring name Only need to set up one of the two devices 2 Press TWS button 8 speaker will make a tone to start pairing and make a tone again once successfully paired 3 Make Bluetooth connection with your mobile phone to play music by the two paired Speakers to create more powerful surround sound effect 4 When you want to exit the TWS mode press TWS button again to exit the TWS function Note 1 Users n...

Страница 12: ...largo periodo de tiempo sin utilizarse y cuando haya tormenta Accesorios Utilice solo los accesorios suministrados Reemplazo de la batería La batería recargable integrada no se puede reemplazar No extraiga ni cambie la batería no la tire a la basura ni al fuego Utilice sólo el cargador incluido Debajo de las descripciones de las características opciones del HPG 540BT de aquí en adelante llamado di...

Страница 13: ...vor ten en cuenta que deben tener el mismo nombre de emparejamiento de BT Sólo es necesario configurar uno de los dos dispositivos 2 Presione el botón TWS 8 el altavoz emitirá un tono para comenzar el emparejamiento y volverá a emitir un tono una vez emparejado con éxito 3 Establezca una conexión Bluetooth con su teléfono móvil para reproducir la música de los dos altavoces emparejados y así crear...

Страница 14: ...ontakt Ta ut kontakten ur vägguttaget när produkten inte används under en längre tid och under åskväder Tillbehör Använd endast medföljande tillbehör Byte av batteri Det inbyggda uppladdningsbara batteriet inte är utbytbart Ta inte bort eller byt ut batteriet eller kasta det i soporna eller i eld Använd endast medföljande laddningsadapter Nedanför beskrivningarna av funktionerna alternativen för H...

Страница 15: ...tt de måste ha samma BT parningsnamn Behöver bara konfigurera en av de två enheterna 2 Tryck på TWS knappen 8 högtalaren kommer att göra en ton för att starta parning och göra en ton igen när den har gått ihop 3 Gör Bluetooth anslutning till din mobiltelefon för att spela musik av de två parade högtalarna för att skapa mer kraftfull surroundljudeffekt 4 När du vill lämna TWS läget tryck på TWS kna...

Страница 16: ...NOTES ...

Страница 17: ...NOTES ...

Страница 18: ......

Страница 19: ...a egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014 53 EU RED 2009 125 EC ERP och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber oświadcza źe HPG 540BT jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014 53 EU RED 2009 125 EC ERP i 2011 65 EU RoHS DK Undertegnede Caliber erklærer hermed at følgende udstyr HPG 540BT overholder de væsentlige...

Страница 20: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands ...

Отзывы: