3
Preparare l’attacco da G1/2” per il montaggio del
nebulizzatore.
Prepare the
G1/2” connecting for the installation of the
atomizer.
Préparer le raccord G1/2
” pour le montage du nébuliseur.
Vorbereitung der G1 / 2 "Verbindung für die Installation
des Zerstäubers.
Rifinire l’intonaco e applicare il rivestimento.
ATTENZIONE: profondità minima ammissibile tra fondo filetto e rivestimento finito 30 mm.
ATTENZIONE: profondità massima ammissibile tra attacco da G1/2" e rivestimento finito 20 mm.
Finish the plaster and apply the covering.
WARNING: make sure that the distance between the bottom of the threading and the finished covering is
min. 30 mm.
WARNING: make sure that the distance between the G 1/2
” connecting and the finished covering is max.
20 mm.
Finir l’enduit et appliquer le revêtement.
ATTENTION:
S’assurer que la distance entre le fond du filetage et le revêtement fini soit au minimum de
30 mm.
ATTENTION:
S’assurer que la distance entre le raccord G 1/2” et le revêtement fini soit au maximum de
20 mm.
Beenden Sie den Putz und wenden Sie die Abdeckung.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen dem Boden des Gewindes und dem fertigen
Belag min. 30 mm ist.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen der G 1/2 "Anschluss und die fertige
Abdeckung beträgt max. 20 mm ist.
Содержание Carimali 24930-CR
Страница 2: ...2 Art 24930 CR Art 24934 CR Art 24939 CR...