Caimi Brevetti SNOWGEMS 571/L0 Скачать руководство пользователя страница 12

AVVERTENZE!
prima di procedere al montaggio ed all'installazione del prodotto leggere attentamente le avvertenze di seguito riportate, prestando particolare attenzione ai 
disegni esplicativi riportati nelle istruzioni per il montaggio. Consultare queste avvertenze ad ogni successivo montaggio e/o installazione del prodotto.

1. Il montaggio e l'installazione del prodotto deve essere effettuato esclusivamente da personale tecnico competente. Attenzione: ultimato il montaggio verificare sempre che la struttura realizzata 
sia idonea al tipo di utenza e/o di utilizzo a cui è destinata. I prodotti non sono comunque idonei all ’uso da parte di bambini. 
2. Prima di procedere all'installazione è necessario verificare la portanza della superficie su cui verrà collocato il prodotto.  Attenzione: la superficie del pavimento deve comunque essere 
orizzontale, piana, rigida e indeformabile.
3. Attenzione: in caso di dubbi sulle modalità di installazione e/o sulla portanza della superficie su cui verrà collocato il prodotto non procedere alla installazione del prodotto. 
4. 

Per la pulizia del pannello 

utilizzare esclusivamente un prodotto smacchiatore a secco seguendo attentamente le istruzioni riportate sul prodotto utilizzato.

5. Non utilizzare detergenti 

per pulire le parti non in tessuto

. Pulire esclusivamente con panno inumidito d'acqua.

6. Per ulteriori informazioni sulle modalità di installazione del prodotto contattare il rivenditore. Per i casi non contemplati contattare il rivenditore.

NOTE!
Prior to assembling and installing the unit please read the following notes carefully.Pay particular attention to the drawings in the assembly instructions.Please 
consult these notes every time the product is assembled and/or installed.

1.The product must only be assembled and installed by competent fitters. Warning: once the product has been assembled always check that the structure is suitable for the type of application 
and/or use to which it will be put. These products are not suitable for use by children. 
2. Prior to installation check the load bearing capacity of the surface on which the product is to be fitted. Warning: the surface of the floor must be horizontal, flat, rigid and non-deformable
3. Warning:if you have any doubts concerning how to install the product and/or the load bearing capacity of the surface on which it will fitted,do not fit it. 
4. 

To clean the panel 

use only a dry stain removal, carefully following the instructions on the product used.

5.

 Do not use detergents to clean the parts that are not in textile fabric. 

Use only a cloth damp with water. 

6. For further information on how to install the product,please contact your dealer. For any use different from the ones here shown please contact the dealer.

MISES EN GARDE!
Avant de procéder au montage et à l ’installation du produit,lire attentivement les mises en garde ci-dessous présentées,en faisant particulièrement attention aux 
dessins explicatifs rapportées dans les instructions de montage. Consulter ces mises en garde lors de chaque montage successif et/ou installation du produit.

1. Le montage et l ’installation du produit doivent exclusivement être effectués par un personnel technique compétent. Attention: au terme du montage,toujours vérifier si la structure realisée est 
appropriée au type d ’usagers et/ou d ’utilisation auxquels elle est destinée. Les produits ne sont pas destinés aux enfants. 
2. Avant de procéder à l ’installation,il est nécessaire de vérifier la capacité de charge de la surface sur lequelle le produit sera installé. Attention : la surface du sol doit être horizontale, plane, 
rigide et indeformable.

3. Attention: en cas de doute sur les modalités d ’installation et/ou sur la capacité d

e charge de la surface sur laquelle le produit sera installé,ne pas monter le produit. 

4. 

Pour le nettoyage du panneau

  utiliser seulement un détachant à secen suivant soigneusement les instructions sur le produit utilisé.

5. 

Ne pas utiliser de détergents pour nettoyer les pièces qui ne sont pas en tissu. 

Nettoyer seulement avec un chiffon humidifié avec de l'eau.

6. Pour toute information complémentaire sur les modalités d ’installation,contacter le revendeur. Pour emploi différent par rapport à ceux indiqués ici nous vous prions de contacter le revendeur.

¡ADVERTENCIAS!
Antes de realizar el montaje y la instalación del producto leer atentamente las advertencias que se indican a continuación, prestando especial atención a los dibujos 
y a las instrucciones para el montaje. Consultar estas advertencias cada vez que se monte y/o instale el producto .

1. El montaje y la instalación del producto debe efectuarlo exclusivamente personal técnico competente. Atención: una vez acabado el montaje,hay que comprobar siempre que la estructura 
realizada sea apta para el tipo de servicio y/o uso al que se va a destinar. Los productos no son aptos para niños. 
2. Antes de realizar la instalación es necesario controlar la capacidad de carga de la superficie en la que se colocará el producto.  Atención: la superficie del suelo debe en cualquier caso ser 
horizontal, plana, rígida e indeformable.

3. Atención: en caso de duda sobre las modalidades de instalación y/o sobre la capacida

d de carga de la superficie en la que se vaya a colocar el producto,éste no deberá instalarse. 

4. 

Para la limpieza del panele

 utilizar exclusivamente un producto quitamanchasen seco, siguiendo atentamente las instrucciones que aparecen sobre elproducto utilizado

5. 

No utilizar detergentes para las partes que no son tejidos

.Usar solamente con un tarpo humedesido con agua. 

6. Para más información sobre las modalidades de instalación del producto,ponerse en contacto con el vendedor. Para qualquier otra utilizacion por favor consulte con su distribuidor.

WICHTIG!
Vor der Montage und der Aufstellung des Produktes folgende Anleitungen sorgfältig lesen und dabei die Einbauzeichnungen,die in den Montageanleitungen zu 
finden sind,genau beachten. Die vorliegenden Anweisungen bei jeglicher späteren Montage und/oder Aufstellung des Produktes nachsehen.

1. Die Montage und die Aufstellung des Produktes dürfen ausschließlich von erfahrenem Fachpersonal ausgeführt werden. Vorsicht: sich nach der Montage immer vergewissern,dass die 
aufgestellte Struktur ihren Verwendungszwecken und/oder dem Benutzerkreis entspricht.Est ist aber dabei nicht zu vergessen,daß der Gebrauch dieser Produkte Kindern untersagt ist. 
2. Vor jeglicher Montage die Oberfläche,an der das Produkt montiert werden soll. Vorsicht: die Bodenfläche soll immer waagerecht, flach, steif und unverformbar sein.
3. Wichtig: bestehen Zweifel über die Einbaumodalitäten und /oder über die Tragfähigkeit der betroffenen Oberfläche,Produkt nicht aufstellen. 
4. 

Zur Reinigung der Akustikpaneele

 darf nur Schaumreiniger verwendet werden,wobei die Anleitung auf dem gewählten Produkt genau zu befolgen ist. 

5. 

No utilizar detergentes para las partes que no son tejidos

.Usar solamente con un tarpo humedesido con agua.

6. Für weitere Angaben über die Aufstellungsmodalitäten wenden Sie sich bitte an Ihren Wiederverkäufer. Für alle Anlagen,die nicht aufgeführt sind,kontaktieren Sie bitte vor dem Einbau den 
Fachhandelspartner.

4/4

°C

NO

NO

NO

- tenere lontano da fonti di 
  calore
- keep away from heat sources 
- tenir loin de sources de 
  chaleur 
- mantener alejado de fuentes 
  de calor 
- Von Wärmequellen fernhalten  

OK

OK

NO

NO

NO

NO

6

Содержание SNOWGEMS 571/L0

Страница 1: ...ze 5 x1 M8x25 f x3 e 7PD16 2 xx M8x40 m 7PD1 x2 ze 5 x1 M8x25 f x3 e 7PD16 2 xx M8x40 m 7PD1 x2 7PE18 xx x3 7PE F i x3 7PE F i x3 7PE F i x3 7PE F i x2 x2 x2 7PE1712 xx 7PE09 xx 7PE0604 xx 7PE0505 xx...

Страница 2: ...x3 7PD16 1 xx 7PD16 2 xx x1 zd 4 x1 M8x25 f e M8x40 7PD2 m M8x50 s ze 5 x1 x3 7PE F i d x1 h x3 7PD16 1 xx 7PD16 2 xx x1 x3 7PE F i d h q x3 7PD16 1 xx 7PD16 2 xx x1 zd 4 x1 M8x25 f e M8x40 7PD2 m M8x...

Страница 3: ...p q r utiliser la cl ze et un tournevis pour serrer avec force les l ments p q r utilizar la llave ze y un destornillador para apretar con fuerza los elementos p q r Verwenden Sie den Schraubenschl s...

Страница 4: ...I II I II 3 o a b n o a b n c o a b n c o a b n o a b n c c 4 8 c c c c c c c c...

Страница 5: ...4 5 I II 5 8 i p q r i p q r i...

Страница 6: ...6 8 p q r i c o a b n o a b n c p q r h e m ze e h c o a b n...

Страница 7: ...emento s ziehen Sie das Element s fest utilizzare un cacciavite per serrare con forza gli elementi p q r use a screwdriver to tighten strongly the elements p q r utiliser un tournevis pour serrer avec...

Страница 8: ...doit tre horizontale plane rigide et indeformable 3 Attention en cas de doute sur les modalit s d installation et ou sur la capacit de charge de la surface sur laquelle le produit sera install ne pas...

Страница 9: ...te Sound absorbing element Elemente phono absorbant Elemento fonoabsorbente Schallabsorptionselement 7P2WC xx ze 5 x2 x1 7PE0604 xx x1 x4 x2 7PE0505 xx a b c c x1 7PE09 xx 7PW1 x2 x2 x2 x2 x6 ze 5 x2...

Страница 10: ...1 2 4 2 3 a c c c c b b a c b a c b b a a q i r b a q r q r i...

Страница 11: ...ace choisir les points de fixation plus adapt au type de surface elige los puntos de fijaci n m s adecuado para el tipo de superficie w hle die Befestigungspunkte besser geeignet f r die Art der Oberf...

Страница 12: ...tre horizontale plane rigide et indeformable 3 Attention en cas de doute sur les modalit s d installation et ou sur la capacit de charge de la surface sur laquelle le produit sera install ne pas monte...

Страница 13: ...ante color Farbe Variante 565 L0 MOD 7P4TN xx 1 4 ze 5 x1 x1 M8x25 f 7PE0604 xx x2 x4 x2 x4 7PE0505 xx x1 7PT18 2 xx x1 M8x20 x1 e 7PT18 2 xx 7PE18 xx x3 7PE F a b c c d g h i Elemento fonoassorbente...

Страница 14: ...1 2 4 ze 2 d h f a c c c c b b a c b a c...

Страница 15: ...I 3 4 5 II ze 6 3 4 h i h i d h d i a a i b b e c a b c a b g g e...

Страница 16: ...doit tre horizontale plane rigide et indeformable 3 Attention en cas de doute sur les modalit s d installation et ou sur la capacit de charge de la surface sur laquelle le produit sera install ne pas...

Страница 17: ...challabsorptionselement c 7PE1712 xx 7PE0604 xx 7PE0505 xx 7PE0604 xx 7PE0505 xx 7PE1109 xx a b c c c c c n o a b x6 x1 x2 x1 x2 x1 x4 x1 x3 x6 x3 x6 x3 7PE12 xx x3 7PE09 xx p q ze 5 x1 e M8x40 m 7PC1...

Страница 18: ...F i x2 7SRM10 C x2 g r q x2 x2 t 7S401 x3 7PE F i x2 7SRM10 C x2 g r q x2 x2 t 7S401 x3 7PE09 xx q x3 7PE F i x2 7SRM10 C x2 g r q x2 x2 t 7S401 7PC12 C x1 h 7PC12 C x1 h 7PC12 C x1 h zd 4 x1 e M8x40...

Страница 19: ...I II I II 1 n a b b o a b n c o a b n c o a b n o a b n c c 4 8 c c c c c c c c...

Страница 20: ...2 3 4 5 4 8 3...

Страница 21: ...wrench ze and a screwdriver to tighten strongly the elements p q utiliser la cl ze et un tournevis pour serrer avec force les l ments p q utilizar la llave ze y un destornillador para apretar con fue...

Страница 22: ...ngly the elements p q utiliser un tournevis pour serrer avec force les l ments p q utilizar un destornillador para apretar con fuerza los elementos p q Verwenden einen Schraubendreher um mit Kraft fes...

Страница 23: ...x2 7SRM10 C x2 g r d x2 x2 t 7S401 d r II g r d IV g r I III I II III IV min 5 cm d t h t h t h d h d t d h t 7 8 120cm 120cm 120cm 90cm 90cm 120cm 90cm 90cm 120cm 6...

Страница 24: ...tale plane rigide et indeformable 3 Attention en cas de doute sur les modalit s d installation et ou sur la capacit de charge de la surface sur laquelle le produit sera install ne pas monter le produi...

Страница 25: ...ante color Farbe Variante 565 L0 MOD 7P4TN xx 1 4 ze 5 x1 x1 M8x25 f 7PE0604 xx x2 x4 x2 x4 7PE0505 xx x1 7PT18 2 xx x1 M8x20 x1 e 7PT18 2 xx 7PE18 xx x3 7PE F a b c c d g h i Elemento fonoassorbente...

Страница 26: ...1 2 4 ze 2 d h f a c c c c b b a c b a c...

Страница 27: ...I 3 4 5 II ze 6 3 4 h i h i d h d i a a i b b e c a b c a b g g e...

Страница 28: ...doit tre horizontale plane rigide et indeformable 3 Attention en cas de doute sur les modalit s d installation et ou sur la capacit de charge de la surface sur laquelle le produit sera install ne pas...

Страница 29: ...stiekexpert nl Voor vragen toelichting en meer informatie kunt u contact opnemen met Zero Z design T 31 0 30 2201297 F 31 0 30 2210692 E info zero z design nl W www zero z design nl www akoestiekexper...

Отзывы: