background image

Sélecteur de chaleur

FORTE PUISSANCE 

 

(1500 W, Ventilateur à fort débit d’air) 

Chaleur maximale et forte circulation d’air pour 

chauffer une pièce rapidement.

ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE 

(900 W, Ventilateur à fort débit d’air)

Chaleur maximale et forte circulation d’air pour 

chauffer une pièce rapidement.

ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE 

(900 W, Ventilateur à faible débit d’air) 

Fonctionnement silencieux, chaleur modérée.

MODE SOMMEIL 

(600 W, Ventilateur à faible débit d’air) 

Fonctionnement silencieux, chaleur douce pour les 

petites pièces.

VENTILATEUR SEULEMENT

ARRÊT (Ventilateur ou élément hors tension.)

Sélecteur Thermostat 

Cette commande règle automatiquement le 

cycle MARCHE/ARRÊT pour régulariser et 

maintenir la température ambiante souhaitée. 

Tourner le bouton en sens horaire vers le 

 

pour augmenter la température ambiante, et en 

sens antihoraire vers 

 pour la baisser.

Réglage “Antigel” 

Cette caractéristique met automatiquement sous 

tension la chaufferette lorsque la température 

ambiante baisse à ~3°C; la chaufferette continuera 

de fonctionner pour maintenir cette température. 

La protection antigel ne s’applique qu’aux endroits 

restreints et ne 

protégera pas

 la maison au complet. 

Pour mettre la fonction antigel en marche, tourner 

le thermostat sur 

 et sélectionner un degré de 

chaleur. Les réglages les plus bas dépenseront moins 

d’énergie mais l’appareil fonctionnera pendant plus 

longtemps.

LAMPE-TÉMOIN 

(S’allume lorsque la chaufferette est sous tension.) 

REMARQUE: Si la lampe-témoin est allumée mais que 

la chaufferette ne fonctionne pas, tourner le thermostat 

dans le sens horaire.

„

ƒ

‚



€

Instructions d’utilisation de la Nordique

Содержание TRUE NORTH 9206

Страница 1: ... FONCTIONNEMENT True North Read and save all instructions before using the heater Lire et enregistrer toutes les instructions avant d utiliser l appareil de chauffage Caframo Limited 501273 Grey Road 1 RR 2 Wiarton Ontario Canada N0H 2T0 Toll Free 1 800 567 3556 Phone 519 534 1080 Fax 519 534 1088 www caframo com ...

Страница 2: ...ations Do not use in greenhouses Do not use this heater in any manner where the heater could come into contact with liquids Use of this heater in wet or damp locations could result in electrical shock causing injury or death Safety Feature This model has two stage overheat protection a manual reset thermostat and a one time thermal fuse If the flow of air becomes blocked the heater will automatica...

Страница 3: ...ical ratings as marked on the heater 11 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock fire or damage to the heater 12 To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner Do not use on soft surfaces like a bed where openings may become blocked 13 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do ...

Страница 4: ...mostat Switch This control automatically cycles ON OFF to regulate and maintain desired room temperature Turn knob clockwise towards to increase and counterclockwise towards to decrease the room temperature Anti Freeze Setting This feature automatically turns on your heater when room temperature drops to 38 F 3 C and will keep the heater running to maintain this temperature Anti freeze protection ...

Страница 5: ..._________________________________ ____________________________________________________________________ Please check the correct response Is this the first Caframo product you have purchased Yes No Don t know How did you find out about this Caframo product In Store Display Newspaper Sales Clerk Internet Magazine Advertising Friend s Other Check the main reason you purchased this product Gift Office...

Страница 6: ...oducts returned from outside Canada must be shipped via regular mail due to customs regulations Shipments via courier services cannot be accepted Garantie limitée Le produit que vous venez d acheter est garanti par le fabricant pendant la période indiquée après l achat contre les défauts de fabrication et de matériaux Cette garantie ne s applique pas en cas de dommage dû aux accidents à une mauvai...

Страница 7: ...eil de chauffage d une quelconque manière lorsqu il pourrait entrer en contact avec des liquides L utilisation de cette chaufferette dans des endroits mouillés ou humides pourrait entraîner une décharge électrique causant des blessures ou la mort Caractéristiques de sécurité Ce modèle est muni d un système de protection double contre la surchauffe Il a un thermostat de réinitialisation manuelle et...

Страница 8: ...rs entrer dans les ouvertures d aération ou de ventilation ce qui risquerait de causer une décharge électrique un incendie ou des dommages à la chaufferette 12 Pour prévenir le risque d incendie ne pas obstruer de quelque manière que ce soit les prises d air ou orifices de ventilation Ne pas utiliser sur des surfaces molles telles qu un lit ce qui risque d obstruer les ouvertures 13 Une chaufferet...

Страница 9: ...re ambiante souhaitée Tourner le bouton en sens horaire vers le pour augmenter la température ambiante et en sens antihoraire vers pour la baisser Réglage Antigel Cette caractéristique met automatiquement sous tension la chaufferette lorsque la température ambiante baisse à 3 C la chaufferette continuera de fonctionner pour maintenir cette température La protection antigel ne s applique qu aux end...

Страница 10: ...it Caframo que vous avez acheté Oui Non Je ne sais pas Comment avez vous découvert ce produit Caframo Présentoir en magasin Internet Journaux Ami s Commis aux ventes Publicité dans une revue Autre Cochez la raison principale pour laquelle vous avez acheté ce produit Cadeau Utilisation personnelle Pour le bureau ou le travail Aux fins de statistiques veuillez répondre aux questions suivantes L ache...

Отзывы: