Fonctionnement
Entretien
:
Pourfaire
fonctionnerle
ventilateur,appuyez
surle
s
Assurez-vousque
rienn’obstrue
lapale
deventilateur
poureviter
toutblocage.
Ceproduit
électeurII
pourobtenir
un
débitélevé,
surI
pourun
débitfaible
ousur
0pour
mettrel’appareil
horstension.
aété
conçupour
fonctionnerpendant
maintesannées
sansaucun
problème,Il
ya
,
cependant,quelques
petitesmesures
deprécaution
àpendre
pourprolonger
lavie
devotre
ventilateur.
1.Gardez
lesévents
dégagéset
propres.Ces
éventsservent
àrefroidir
lemoteur
pendantl’utilisation.
D
l’aide
d’unaspirateur
.
2.Même
sice
produitcomporte
despaliers
autolubrifiants,après
plusieursannées
d’utilisationces
palierspeuvent
sécheret
s’encasser.S
icela
seproduit,
votreventilateur
commenceraà
fonctionner
pluslentement,
plusbrusquement
etil
risquede
bloquer.
ébranchezle
ventilateuret
enlevezla
saletédes
éventsà
Read and Save these Instructions
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical
shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety
feature.
Warning: To reduce the risk of fire or shock, do not use this product with any solid-state speed control
device (Dimmer switch).
Unplug fan before cleaning
Use common sense when using this and/or any electrical appliance
Do not position too close to any objects which may be drawn into the blades and stop the air
flow.
Do not use outdoors.
Do not use on wet surfaces or immerse in water. Never allow water to drip into motor housing.
Do not use if power supply cord becomes frayed or brittle.
Do not use gasoline, thinners or other harsh chemicals to clean fan.
Do not use near fireplaces, furnaces, stoves or high temperature heat.
k
k
k
k
k
k
k
k
Operation
Care and Maintenance
:
T
To operate, depress the switch to “II” for HI, “I” for LO and “0” for off. The blade must
be clear of any obstructions that would cause the blade to jam.
his product has been designed for many years of problem free operation. There are however, a few
simple things that you can do to enhance the life of your fan:
1. Keep the air vents clear and free of dirt. These vents are necessary to keep the motor cool while in
use. Unplug the fan, and use a vacuum to remove dirt from vents.
2. Although this product has self lubricating bearings, after many years of use these can dry out and
clog with dust. Should this happen your fan will begin to run slower, louder and may seize up.
To prevent this, unplug the fan, blow out and lubricate the front bearings where indicated in diagram
below. Use a light machine oil.
Lireet
conserverces
directives
temperature
Cetappareil
poss
Advertissement-Pour
reduireles
risquesd’incendie
oude
chocselectriques,
nepas
utiliserce
produitavec
unappareil
regulateurde
vitessetransistorise
(commutatorde
gradateurde
lumiere)
Debranchezle
ventilateuravant
dela
nettoyer.
Faitespreuve
debon
senslorsque
vousutilisez
cetappareil
outout
autreappareil
electrique.
Neplacez
pasl’appareil
troppres
d’objetsqui
pourraientetre
attiresdans
lespales
et
arreterainsi
lacirculation
d’air
Nel’utilisez
pasa
l’exterieur
.
Nel’utilisez
passur
dessurfaces
mouilleeset
nele
submergezpas
dansl’eau.
Nelaissez
jamaisde
l’eaudegoutter
dansle
carterdu
moteur.
N’utilisezpas
l’appareilsi
lecordon
d’alimentationelectrique
s’effiloche
oudevient
cassant.
N’utilisezpas
degaz,
desolvants
oud’autres
produitschimiques
durspour
nettoyerle
ventilateur.
N’utilisezpas
presdes
foyers,fournaises,
cuisineresou
d’autressources
dechaleur
a
haute
k
k
k
k
k
k
k
k
èdeune
fichepolarisée
(unepale
estplus
largeque
l’autre).Pour
réduireles
risquesde
chocsélectriques,
cettefiche
nepeut
s’insérerdans
uneprise
decourant
polariséeque
d’uneseule
façon.Si
lafiche
nes’insère
pascomplètement
dansla
prisede
courant,inversez-la.
Si
ellene
s’yinsère
toujourspas,
veuillezcommuniquier
avecun
èlectricienqualifiè.
Netentez
pasde
faireèchouer
cettecaractéristique
desécurité.
Pouréviter
ceci,débrancher
le
ventilateur,souf
flersur
lespaliers
et
leslubrifier
làoù
c'estindiqué
surle
schémaci-dessous
Utilisezune
huile
légèrepour
machines.
Ilest
facilede
lubrifierle
palieravant
en
tournantle
ventilateurde
façoná
ce
quel’arbre
soitvertical
etquel’hélice
soittournée
versle
haut.Retirez
la
pale,versez
deuxgouttes
d’huilesur
l’abre,le
plusprès
possibledu
palier.
Nettoyez
à
fond
l’arbre
avant
de
replacerla
pale.
The front bearing is easily oiled by
turning the fan so that the shaft is vertical
with the propeller facing upwards.
Remove the blade, apply a couple of
drops of oil onto the shaft, as close to the
bearing as possible, and leave adequate
time for the oil to penetrate the bearing.
Clean the shaft thoroughly before
replacing the blade.