background image

10

31-2000814  Rev. 2

Instalación

5

   SUMINISTRO DE GAS

ADVERTENCIA

 Riesgo de incendio: No use una 

llama para controlar las pérdidas de gas.

ADVERTENCIA

 Riesgo de Explosión: No supere 

una torsión máxima de 25 pies-libras al realizar conexiones 
de tuberías de gas. Cualquier ajuste en exceso podrá 
dañar el regulador de presión, resultando en riesgo de 
incendio o explosión.

Regulador de Presión de Gas

Se deberá usar el regulador de presión de gas suministrado 
con esta estufa. Para un funcionamiento adecuado, la 
presión de entrada al regulador deberá ser la siguiente:

 

 Gas Natural:

 

Presión mínima: Columna de Agua de 6”

 

Presión máxima: Columna de Agua de 13”

 

 Gas Propano:

 

Presión mínima: Columna de Agua de 11”

 

Presión máxima: Columna de Agua de 13”

Si no está seguro sobre cuál es la presión de entrada, 
comuníquese con el proveedor de gas local.

NOTA:

Se envía con esta estufa una válvula de cierre, y la 

misma se deberá instalar 
en la parte trasera de 
la estufa, cerca del piso 
con la manija mirando 
hacia abajo. Esta llave 
de cierre se debe usar en 
caso de necesitar realizar 
el servicio técnico. Para 
acceder a la válvula de 
cierre, retire el panel 
del zócalo y acceda a 
la parte inferior de la 
estufa. Se brinda un codo 
opcional de ½” para la 
conexión a la entrada de gas de la estufa.

5

   SUMINISTRO DE GAS (Cont.)

Cierre la válvula principal de suministro de gas antes 
de desconectar su vieja estufa y deje la misma apagada 
hasta que la nueva conexión se haya completado. 
No olvide volver a encender el piloto en otros 
electrodomésticos a gas cuando vuelva a encender el 
gas.

Debido a que las tuberías duras restringen el movimiento 
de la estufa, se recomienda el uso del conector para 
electrodomésticos de metal flexible con certificación 
internacional de CSA, a menos que los códigos locales 
requieran una conexión de tubería dura.

Si se usa el método de tubería dura, deberá alinear la 
misma con cuidado; la estufa no se podrá mover una vez 
realizada la conexión.

A fin de evitar pérdidas de gas, coloque el sellador de 
roscas de tuberías, o envuelva la cinta para roscas de 
tuberías con Teflón* alrededor de todas las roscas de 
tubería macho (externas).

A.  

Instale una válvula de cierre manual de la línea de gas 
en la línea de gas, en una ubicación de fácil acceso 
fuera de la estufa. Asegúrese de que todas las personas 
que usen la estufa sepan dónde y cómo cerrar el 
suministro de gas de la estufa.

B.  

Instale el adaptador para uniones cónicas macho de 
½” a la rosca interna de NPT de ½” en la entrada de la 
válvula de cierre de la estufa. Use la llave de repuesto 
en la válvula de cierre para evitar daños.

C.  

Instale el adaptador para uniones cónicas macho de 
1/2” o 3/4” a la rosca interna de NPT de la válvula de 
cierre del hogar, procurando evitar que la válvula de 
cierre no gire.

D.  

Conecte el conector de metal flexible del electrodoméstico 
al adaptador de la estufa. Posicione la estufa para permitir 
la conexión en la válvula de cierre del hogar.

E.  

Cuando todas las conexiones se hayan realizado, 
asegúrese de que todos los controles de la estufa estén 
en la posición de apagado y encienda la válvula de 
suministro principal de gas. Use un detector de pérdida 
de líquido en todas las conexiones de gas, a fin de 
controlar pérdidas en el sistema.

Al usar presión superior a ½ psig para controlar la 
presión del sistema de suministro de gas de la residencia, 
desconecte la estufa y la válvula de cierre individual de la 
tubería de suministro de gas. Al usar las presiones de prueba 
de ½ psig o menos para controlar el sistema de suministro 
de gas, simplemente aísle la estufa del sistema de suministro 
de gas, cerrando la válvula de cierre individual.

Al controlar el funcionamiento adecuado del regulador, la 
presión de entrada deberá ser por lo menos 1” mayor que 
la presión de funcionamiento (tubo) como en la etiqueta de 
calificación del producto.

*Teflón: Marca registrada por DuPont

Entrada 
de gas

4

 

 CONVERTIR A PROPANO (LP) O 
CONVERTIR NUEVAMENTE A GAS 
NATURAL DESDE PROPANO (LP)

Esta estufa deja la configuración de fábrica para uso con 
gas natural. Si desea realizar la conversión a propano (LP), 
la conversión deberá ser realizada por un instalador de gas 
propano (LP) calificado. Los orificios de conversión y las 
instrucciones se podrán encontrar en la parte trasera de la 
estufa.
Guarde estas 
instrucciones y todo 
orificios en caso de 
que lo desee convertir 
nuevamente a gas 
natural. 

NOTA:

 La 

ubicación varía de 
acuerdo al modelo.

Regulador 
del Horno

5HJXODGRUGHOD6XSHU¿FLHGH&RFFLyQ

Kit de Conversión 
a Propano

Содержание CGY366P4TW2

Страница 1: ...erials Required not provided 6 Tools Required 6 Installation Remove Packaging 7 Move the Range Indoors 8 Install Anti Tip Device 9 Converting to Propane LP Gas or Converting Back to Natural Gas From P...

Страница 2: ...RQ Q DQDGD HOHFWULFDO JURXQGLQJ PXVW EH LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH FXUUHQW 6 DQDGLDQ OHFWULFDO RGH 3DUW DQG RU ORFDO FRGHV 6HH Electrical Connections in this section R QRW LQVWDOO WKLV SURGXFW ZLWK DQ DLU...

Страница 3: ...D VKHHW RI WKLFN SO ZRRG RU VLPLODU LQVXODWRU LV SODFHG EHWZHHQ WKH UDQJH DQG FDUSHWLQJ For Caf 3DUWV DQG FFHVVRULHV YLVLW RXU ZHEVLWH DW cafeappliances com I RX UHFHLYHG D GDPDJHG UDQJH RX VKRXOG co...

Страница 4: ...in floor under appliance and behind DSSOLDQFH ZDOO As defined in the National Fuel Gas Code ANSI 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV from non combustible materials are not part of the 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FH...

Страница 5: ...1DWLRQDO XHO DV RGH 16 6 XUUHQW GLWLRQ OHDUDQFHV IURP QRQ FRPEXVWLEOH PDWHULDOV DUH QRW SDUW RI WKH 16 6 VFRSH DQG DUH QRW FHUWLILHG E 6 OHDUDQFHV OHVV WKDQ PXVW EH DSSURYHG E ORFDO FRGHV DQG RU WKH D...

Страница 6: ...LWK WKH NLW MATERIALS PROVIDED Oven Rack Lubricant Runners to protect flooring 3LSH OERZ Anti Tip UDFNHW UDFH DQG 6FUHZV Leveling Leg Wrench Adjustable Wrench ULYHU RU UHQFK Safety Glasses Drill and A...

Страница 7: ...RYH SDFNDJLQJ 5HPRYH VKHOI KROGLQJ EURLOHU SDQ WDSH OLWHUDWXUH SDFNDJH VKHOI lubricant and probe CAUTION RRUV DQG SDVVDJHZD V OHDGLQJ WR WKH LQVWDOODWLRQ ORFDWLRQ UHTXLUH DW OHDVW RSHQLQJ I WKH RSHQLQ...

Страница 8: ...SDQHOV SODFH D SDG EHWZHHQ WKH KDQG WUXFN DQG WKH UDQJH 7LOW WKH UDQJH WR ORZHU WKH KDQG WUXFN ZKHHOV RII WKH skid 6 Place the appliance runners on the floor at the left and right sides in front of th...

Страница 9: ...RI WKH UDQJH LQ WKH UHFHVVHG DUHD QVWDOO KH VFUHZV SURYLGHG through the brace and into the range NOTE This anti tip device may be installed on the opposite side of the range 0HDVXUH DQG PDUN LPHQVLRQ...

Страница 10: ...on HFDXVH KDUG SLSLQJ UHVWULFWV PRYHPHQW RI WKH UDQJH WKH XVH RI D 6 QWHUQDWLRQDO FHUWLILHG IOH LEOH PHWDO appliance connector is recommended unless local codes require a hard piped connection I WKH...

Страница 11: ...LW LV WKH SHUVRQDO UHVSRQVLELOLW DQG REOLJDWLRQ RI WKH FXVWRPHU WR KDYH LW UHSODFHG ZLWK D SURSHUO JURXQGHG WKUHH SURQJ ZDOO UHFHSWDFOH 2 127 81 5 1 5 8067 1 6 87 25 REMOVE THE THIRD GROUND PRONG FROM...

Страница 12: ...WUDFW WKH OHJV DQG DOORZ WKH UDQJH WR UHVW RQ LWV UROOHUV H VXUH WR UHWXUQ WKH ZUHQFK WR LWV VWRUDJH VORW IRU future use 8 LEVEL THE RANGE cont REAR LEG ADJUSTMENT WARNING To reduce the risk of fire o...

Страница 13: ...VWLF DLOXUH WR remove these materials could result in damage to the appliance once the appliance has been turned on and surfaces have heated 11 CHECK SURFACE BURNERS Push and turn a knob to the LITE p...

Страница 14: ...XVW ORRVHQ WKH WZR VFUHZV RQ HDFK HQG DQG VOLGH WKH XSSHU DQG ORZHU SLHFHV DSDUW WR OHVV WKDQ WKH measured height NOTE 7KH WRS VFUHZ PD EH UHPRYHG IRU PD LPL LQJ the height of the toekick 6HFXUH WKH W...

Страница 15: ...31 2000814 Rev 2 15 Notes...

Страница 16: ...VWDOODWLRQV GHVFULEHG LQ WKLV ERRN VDIHW JODVVHV RU JRJJOHV VKRXOG EH ZRUQ NOTE Product improvement is a continuing endeavor at SSOLDQFHV 7KHUHIRUH PDWHULDOV DSSHDUDQFH DQG VSHFLILFDWLRQV DUH VXEMHFW...

Страница 17: ...es 6 Installation Sortez l appareil de son emballage 7 D placez la cuisini re l int rieur 8 Installez le support anti basculement 9 Conversion au gaz propane GPL ou reconversion au gaz naturel partir...

Страница 18: ...mise la terre lectrique doit se conformer la norme CSA C22 1de la Partie 1 du Code canadien de l lectricit actuel et ouaux codes locaux Consultez la rubrique Raccordements lectriques dans cette sectio...

Страница 19: ...i ces et accessoires Caf visitez notre site sur cafeappliances com au Canada cafeappliances ca Si vous recevez une cuisini re d faillante veuillez contacter votre revendeur SI L ARTICLE EST VENDU L EX...

Страница 20: ...il et derri re la paroi de celui ci Selon la d finition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 CSA B149 1 dition courante Les d gagements partir des mat riaux incombustiblesne sont pas du ressort de la...

Страница 21: ...de commande 17 78 cm 1 1 2 3 8 cm Selon la d finition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 CSA B149 1 dition courante Les d gagements partir des mat riaux incombustiblesne sont pas du ressort de la...

Страница 22: ...sauteuse querre de ma on Niveau Diable Clapet de fermeture Clapet de fermeture Raccords de tuyau Tuyau m tallique flexible d alimentation de gaz agr CSA de 1 58 cm de diam tre et d une longueur maxima...

Страница 23: ...EDOODJH Retirez l tag re qui supporte le plat de cuisson le ruban l emballage le lubrifiant pour tag re et la sonde ATTENTION Les portes et les voies de passage menant l emplacement d installation req...

Страница 24: ...cuisini re 5 Inclinez la cuisini re pour abaisser les roulettes du diable hors du frein antid rapant 6 Placez les coulisseaux de l appareil sur le sol sur les c t s gauche et droite l avant de l ouve...

Страница 25: ...exagonales fournies sur l querre et la cuisini re REMARQUE Ce dispositif anti basculement peut tre install sur le c t oppos de la cuisini re 0HVXUH HW PDUTXH LPHQVLRQQH YRLU OH WDEOHDX ci dessons du c...

Страница 26: ...ent accessible l ext rieur de la cuisini re Assurez vous que tous les usagers de la cuisini re sauront l endroit o se trouve ce robinet et la fa on de fermer l alimentation de gaz la cuisini re B Viss...

Страница 27: ...broches correctement mise la terre EN AUCUNE CIRCONSTANCE VOUS NE DEVEZ COUPER OU ENLEVER LA TROISI ME BROCHE TERRE DE LA FICHE DU CORDON LECTRIQUE N UTILISEZ PAS UN ADAPTATEUR N UTILISEZ PAS UN CORD...

Страница 28: ...oulettes 9HXLOOH UDQJHU OD FOp GDQV VRQ pWXL GH UDQJHPHQW SRXU OD r utiliser ult rieurement 9 REPLACEZ LA LES PORTE S DU FOUR Passez l tape suivante si les portes du four sont install es IMPORTANT Ne...

Страница 29: ...E Essayez chaque br leur successivement jusqu ce que tous les br leurs soient v rifi s Qualit des flammes D terminez la qualit des flammes visuellement Des flammes de br leur normales devraient ressem...

Страница 30: ...e extr mit et cartez les parties sup rieure et inf rieure de 1 8 po de moins que la hauteur mesur e REMARQUE La vis sup rieure peut tre retir e pour obtenir une hauteur maximale de la plinthe L H OHV...

Страница 31: ...31 2000814 Rev 2 15 Notes...

Страница 32: ...s de s curit ou des lunettes tanches lors de l installation de cet appareil REMARQUE Au sein de GE Appliances nous nous effor ons toujours d am liorer nos produits Ainsi les mat riaux l aspect et les...

Страница 33: ...stos 6 Herramientas Requeridas 6 Instalaci n Quite el Empaque 7 Traslade la Estufa al Interior 8 Instale el Dispositivo Anti Volcaduras 9 Conversi n a Gas Propano LP o Conversi n Nuevamente a Gas Natu...

Страница 34: ...ici n En Canad la conexi n a tierra se deber realizar de acuerdo con la Parte 1 del C digo de Electricidad de Canad CSA C22 1 y o los c digos locales En esta secci n consulte las Conexiones El ctricas...

Страница 35: ...bra Para acceder a Piezas y Accesorios de Caf visite nuestro sitio web en cafeappliances com Si ha recibido una estufa da ada usted debe comunicarse con su vendedor SI ESTE PRODUCTO ES PARA SER USADO...

Страница 36: ...al Fuel Gas Code C digo Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 CSA B149 1 Edici n Actual Los espacios de despeje para materiales no combustibles no est n dentro del alcance del ANSI Z21 1 CSA 1 1 y n...

Страница 37: ...adero terminado debe cubrir toda la pared trasera hasta la parte inferior de una capucha o cuando no haya una capucha 48 respecto de elementos combustibles El accesorio del tablero posterior de acero...

Страница 38: ...r Destornillador de estrella 2 Sierra sable Regla de carpintero Nivel Carretilla de mano V lvula de apagado V lvula de apagado Accesorios de tuber a Longitud m xima de 5 pies 5 8 DE Suministro de gas...

Страница 39: ...HPSDTXH Quite la asadera que sostiene el estante la cinta el paquete con las instrucciones el lubricante de bandejas y la sonda PRECAUCI N Las puertas y pasillos que lleven a la ubicaci n de la insta...

Страница 40: ...r da ar los paneles laterales coloque una almohadilla entre la carretilla de mano y la estufa 5 Incline la estufa para bajar las ruedas de la carretilla de mano del pat n 6 Coloque las gu as del apara...

Страница 41: ...otrada Instale 2 tornillos hexagonales provistos a trav s de la abrazadera y dentro de la estufa NOTA Este dispositivo anti volcaduras puede instalarse en el lado opuesto de la estufa 0LGD PDUTXH LPHQ...

Страница 42: ...una v lvula de cierre manual de la l nea de gas en la l nea de gas en una ubicaci n de f cil acceso fuera de la estufa Aseg rese de que todas las personas que usen la estufa sepan d nde y c mo cerrar...

Страница 43: ...onsabilidad y obligaci n del cliente reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra NUNCA BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE NI ELIMINE EL TERCER CABLE TIERRA DE...

Страница 44: ...estufa se apoye sobre sus ruedas VHJ UHVH GH YROYHU D FRORFDU OD OODYH HQ VX UDQXUD GH almacenamiento para usos posteriores 9 REEMPLACE LAS PUERTAS DEL HORNO Saltee este paso si las puertas del horno...

Страница 45: ...uera de la posici n LITE Luz Pruebe cada quemador de forma sucesiva hasta que todos los quemadores hayan sido controlados Calidad de las Llamas Determine la calidad de las llamas de forma visual Las l...

Страница 46: ...je las piezas superior e inferior deslizando las mismas 1 8 menos que la altura medida NOTA El tornillo superior se podr retirar a fin de maximizar la altura del z calo LMH ODV VHFFLRQHV VXSHULRU H LQ...

Страница 47: ...31 2000814 Rev 2 15 Notas...

Страница 48: ...instalaciones descriptas en este libro se deber n usar anteojos o gafas de seguridad NOTA L am lioration des produits est un effort continu Caf Appliances Por lo tanto los materiales el aspecto y las...

Отзывы: