Cadex UCC1 V3 Скачать руководство пользователя страница 2

Cargador de acondicionamiento universal 

de baterías de Cadex 

Modelos: UCC1 V3, UCC2 V3 y UCC6 V3 

Manual de usuario 

Cadex Electronics Inc. 

 

22000 Fraserwood Way, V6W 1J6 Richmond, BC (Canadá)  

Tel.: +1 604 231-7777   Teléfono gratuito: +1 800 565-5228 
Fax: +1 604 231-7755 

Correo electrónico: [email protected]   Sitio web: www.cadex.com 

Copyright © 2014, Cadex Electronics Inc. Todos los derechos reservados. 

CADEX es una marca registrada de Cadex Electronics Inc. 
Impreso en Canadá 

PSMAN0107.002 

Julio 2015 

Componentes 

El kit de cargador UCCx V3 de Cadex incluye los siguientes elementos: 

Cargador UCCx V3 

Manual de usuario 

Fuente de alimentación externa de corriente alterna (CA) ( Sólo UCC1 y UCC2 Modelos ) 

Cable de alimentación de corriente alterna (CA) 

Cable de corriente continua (CC) (opcional) ( Sólo UCC1 y UCC2 Modelos ) 

PRECAUCIÓN:  Cada adaptador  lleva  marcado  el  tipo  de  batería  correspondiente ("Ni"  o  "Li");  la 

marca "Ni" se corresponde exclusivamente con las baterías Ni-Cd o Ni-MH. NO realice el conecte 
una batería de níquel a un adaptador para baterías de litio ("Li") o al contrario. Si intenta cargar 
una  batería  del  tipo  incorrecto  puede  dar  lugar  a  una  carga  incompleta,  daños  en  la  batería, 

incendios o explosiones. 
El  cable  de  alimentación  es  el  dispositivo  de  desconexión.  Debe  conectarse  a  una  toma  de 
corriente próxima al equipo a la que se pueda acceder fácilmente. 
En  el  caso  de  alimentación  CC,  compruebe  que  la  polaridad  sea  correcta  y  que  la  fuente  de 

alimentación sea de 12-36VCC. 

Funcionamiento e interfaz de usuario 

1a.   Alimentación CA: Conecte el cable de alimentación o la fuente de alimentación CA a la parte trasera del cargador, y el 

cable de alimentación a la toma de corriente situada en la pared. 

1b.   Alimentación CC (cable CC opcional): conecte el cable CC al cargador y las pinzas de cocodrilo positiva y negativa a los 

terminales positivo y negativo correspondientes (solo con alimentación 12-36VCC). 

2.

Todas las luces parpadearán brevemente al conectar la alimentación al cargador por primera vez.

3.

Inserte  una  batería.  El  cargador  detectará  automáticamente  la  batería  e  iniciará  la  carga.  Todos  los  puertos 
funcionarán simultáneamente tras la detección de la batería.

4.

Si debe acondicionar una batería, pulse el botón "CONDITION" (Acondicionar) dentro de los 5 segundos siguientes a la

inserción de la batería. Una vez finalizado el ciclo de acondicionamiento, la batería estará cargada por completo.

5.

Cada puerto incluye tres pilotos LED indicadores de estado: 

Piloto 

Estado 

Descripción 

Verde 

Fijo 

Batería lista, carga finalizada) 

Amarillo 

Fijo 

Batería en proceso de carga 

Amarillo 

Intermitente 

Batería en proceso de acondicionamiento 

Rojo 

Fijo 

Fallo del cargador. Es posible que deba acondicionar la batería 

Rojo 

Intermitente 

Fallo térmico, espere hasta que la batería se caliente o se enfríe 

6.

Una  vez  finalizados  la  carga  o  el  acondicionamiento,  el  cargador  pasará  al  modo  de  mantenimiento  y  realizará 
automáticamente una carga periódica a las baterías que haya en él.

Montaje en un vehículo (solo para el cargador portátil UCC2 V3) 

El cargador (portátil) UCC2 V3 tiene unas piezas metálicas en su parte inferior que se pueden utilizar para montarlo en un 
vehículo. 

Homologaciones 

El cargador UCCx V3 se ha probado y homologado según los requisitos de las siguientes normas: CSA C22.2 N.º 60950-1 
segunda edición, ANSI/UL 60950-1 segunda edición e IEC 60950-1 segunda edición. El cargador también cumple los 
requisitos de la subsección B clase A de la sección 15 del título 47 del Código de Reglamentos Federales (CFR) de la FCC, la 
norma ICES-003 cuarta edición clase B, la norma EN 55022+A1 clase B, la norma EN61000-3-2 y posee el marcado CE. 

Advertencia

 

Este dispositivo cumple los requisitos de la sección 15 de los reglamentos de la FCC. Su uso queda sujeto estas dos 
condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales; y, (2) este dispositivo debe soportar las 

interferencias que sufra, incluidas aquellas que puedan hacer que funcione incorrectamente. 

Especificaciones del producto 

1 compartimento 

2 compartimentos 

6 compartimentos 

Baterías 
compatibles 

Ni-Cd, Ni-MH y Li-ion/polímero de Litio 
3,6-14,4V, 1.000–10.000mAh 

Alimentación CA 

Fuente de alimentación externa: 
100-240 V CA, 50/60Hz 

100-240 V CA, 50/60 Hz 

Fusible: T2,5A, 250VCA 

Protección de la entrada de CA según la norma MIL-STD-704F frente a fenómenos 

transitorios de tensión/frecuencia 

Alimentación CC 

Rango de tensiones de entrada: 12-36 VCC  
Protección de la entrada de CC según la norma  
MIL-STD-1275D frente a picos y subidas 

Temperatura

 

Funcionamiento: de 0°C a 40°C (de 32°F a 104°F)  
Almacenamiento: de -40°C a 70°C (de -40°F a 158°F) 

Tiempo de carga

 

Baterías estándar de radios y teléfonos móviles: 2–3 h; 8–9 h con acondicionamiento 
(secuencia: carga-descarga-carga). 
Baterías estándar de ordenadores portátiles: 7,5 h; 33 h con acondicionamiento. 

Carga

 

Ni-Cd/Ni-MH: corriente constante, pulsos inversos y limitación por temperatura. 
Li-ion/polímero de litio: tensión constante y limitación por temperatura. 

Longitud 

242 mm (9,5") 

242 mm (9,5") 

242 mm (9,5") 

Anchura 

102 mm (4,0") 

165 mm (6,5") 

445 mm (17,5") 

Altura 

64 mm (2,5") 

64 mm (2,5") 

89 mm (3,5") 

Peso 

0,3 kg (0,6 lb) 

0,6 kg (1,25 lb) 

3,3 kg (7,0 lb) 

Mantenimiento 

El cargador UCCx V3 está fabricado con materiales de alta calidad y está diseñado de forma que no requiere 
mantenimiento. 

-

 

No obstruya las ranuras de ventilación. 

-

 

Manténgalo alejado de la humedad. Límpielo únicamente con un paño seco o ligeramente húmedo que no deje 

pelusa. 

-

 

No desmonte la carcasa. El cargador no tiene componentes internos cuyo mantenimiento pueda realizar el 
usuario. 

-

 

Únicamente para el cargador UCC6 V3: sustituya el fusible por otro idéntico (referencia 52-546-0251) o del 
mismo tipo y las mismas características nominales. 

Garantía limitada 

El fabricante del cargador UCCx V3 ofrece una garantía frente a mano de obra y materiales defectuosos de un (1) año desde 
la  fecha  de  adquisición.  Usos  inapropiados  e  incorrectos:  quedan  excluidos  de  la  cobertura  de  la  presente  garantía  los 
defectos o daños producidos por (a) el manejo o almacenamiento incorrecto, el uso inapropiado o incorrecto, los accidentes 
y las negligencias, como los daños materiales superficiales (grietas, arañazos, etc.) que sufra el producto a causa de un uso 

inapropiado; (b) el contacto con líquidos, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración abundante, arena, suciedad u otras 
sustancias similares, calor extremo o alimentos; (c) la utilización del producto para fines comerciales o que conlleven un uso 
o unas condiciones anormales ; u, (d) otras acciones que no sean responsabilidad del fabricante.

Para solicitar asistencia en relación con la garantía, póngase en contacto con: 

Cadex Electronics Inc. 

22000 Fraserwood Way, V6W 1J6 Richmond, BC (Canadá) 

Tel.: (604) 231-7777 

Teléfono gratuito: (800) 565-5228     Fax: (604) 231-7755 

Correo electrónico: [email protected] 

      Sitio web: www.cadex.com 

Deberá  aportar  la  siguiente  información:  (a)  copia  original  del  recibo,  factura  u  otro  justificante  de  compra;  (b) una 
descripción del problema por escrito; (c) el nombre, la dirección, el número de teléfono y la dirección de correo electrónico 

(si  dispone  de  ella)  del  comprador,  así  como  la  dirección  de  envío  de  retorno  y  un  número  de  teléfono  de  contacto.  Las 
instrucciones de envío se le especificarán cuando se ponga en contacto con nosotros. 

Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) en la Unión Europea 

La presencia de este símbolo en el producto y su envase indica que el producto no se debe eliminar junto 
con  los  residuos  urbanos  comunes.  En  su  lugar,  el  propietario  es  el  responsable  de  eliminar  los  RAEE 
entregándolos en un punto de recogida designado para ese fin. La recogida selectiva y el reciclaje de los 
residuos  de  estos  aparatos  contribuyen  a  proteger  los  recursos  naturales  y  garantizan  que  se  eliminen 

mediante  métodos  que  protegen  la  salud  humana  y  el  medio  ambiente.  Para  obtener  más  información 
sobre dónde puede depositar los residuos de estos aparatos para su posterior eliminación, contacte con 
las autoridades locales competentes, un centro de eliminación de residuos local o el comercio en el que 

haya adquirido el producto. 

Aviso legal

 

Aunque  se  han  dispuesto  todos  los  medios  para garantizar que  la  información incluida  en  este  manual  sea  exacta  y  esté 

actualizada,  el  fabricante  no  garantiza  la  exactitud  del  contenido.  Asimismo,  el  fabricante  no  ofrece  ninguna  garantía 
explícita ni implícita acerca de la comercialización o adecuación para un fin específico del cargador UCCx V3 de Cadex. Ni el 
fabricante ni sus directivos o empleados serán responsables de los daños resultanntes, accidentales o indirectos (incluidos 
los  perjuicios  derivados  de  la  pérdida  de  beneficios  empresariales,  la  interrupción  de  la  actividad  empresarial  y  otras 

situaciones similares) derivados del uso o la imposibilidad de usar el cargador UCCx V3 de Cadex o su documentación. 

ladegerät von Cadex 

Modelle: UCC1 V3, UCC2 V3, UCC6 V3 

Bedienungsanleitung  

Cadex Electronics Inc. 

 

22000 Fraserwood Way, Richmond, BC, Kanada V6W 1J6 

Tel.: +1 604 231-7777, gebührenfreie Tel.-Nr.: +1 800 565-5228 
Fax: +1 604 231-7755 

E-Mail: [email protected], Website: www.cadex.com 

Copyright © 2014 Cadex Electronics Inc., alle Rechte vorbehalten. 

Gedruckt in Kanada  

PSMAN0107.002 

Juli 2015 
CADEX ist eine gesetzlich geschützte Handelsmarke von Cadex Electronics Inc. 

Zubehör 

Das Cadex UCCx V3-Ladepaket enthält die folgenden Teile: 

UCCx V3-Ladegerät  

Bedienungsanleitung 

externes AC-Netzteil (Nur UCC1 & UCC2 Modelle ) 

AC (Wechselstrom)-Netzkabel 

DC (Gleichstrom)-Kabel (optional) (Nur UCC1 & UCC2 Modelle ) 

ACHTUNG: Die chemische Zusammensetzung der Batterie („Ni“ oder „Li“) ist auf jedem Adapter 

aufgedruckt. Li bedeutet, dass der Adapter nur für Lithiumionen-Batterien geeignet ist, Ni nur für 
NiCd-  oder  NiMH-Batterien.  Verwenden  Sie  daher  KEINE  Ni-Batterien  in  einem  Li-Adapter  oder 
umgekehrt. Das Aufladen einer Batterie mit der falschen chemischen Zusammensetzung kann zu 

einem unvollständig ausgeführten Ladevorgang, Beschädigung der Batterie, Feuer oder Explosion 
führen. 
Die Stromversorgung wird über das Netzkabel getrennt. Die Steckdose muss sich in der Nähe des 
Geräts befinden und leicht zugänglich sein. 
Vergewissern  Sie  sich  bei  einem  Gleichstromanschluss,  dass  die  korrekte  Polarität  verwendet 
wird und die Stromquelle einen Strom von 12-36 V/DC führt. 

Betrieb und Benutzerschnittstelle 

1a.  Bei  Wechselstrom  (AC):  Stecken  Sie  das  Netzkabel  oder  das  AC-Netzteil  auf  der  Rückseite  des  Ladegeräts  ein  und 

verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. 
1b.  Bei  Gleichstrom  (DC)  (optionales  DC-Kabel):  Verbinden  Sie  das  DC-Kabel  mit  dem  Ladegerät  und  schließen  Sie  die 
positiven  und  negativen  Krokodilklemmen  an  die  entsprechenden  positiven  und  negativen  Anschlussleisten  (12  -max.  36 

V/DC) an. 
2.

Alle Leuchten blinken kurz auf, wenn die Stromzufuhr am Ladegerät zugeschaltet wird.

3.

Legen Sie eine Batterie ein. Das Ladegerät erkennt automatisch, ob  eine Batterie eingelegt ist, und beginnt mit dem 
Ladevorgang. Alle Anschlüsse funktionieren gleichzeitig, sobald eine Batterie erkannt wurde.

4.

Falls  eine  Batterie  konditioniert  werden  muss,  drücken  Sie  innerhalb  von  5  Sekunden,  nachdem  Sie  die  Batterie 
eingelegt haben, auf die Taste CONDITION. Durch den Konditionierungszyklus ist die Batterie vollständig aufgeladen, 

nachdem dieser abgeschlossen ist.

5.

Jeder Anschluss verfügt über drei LEDs zur Status-Anzeige:

Leuchtdiode 

Status 

Erläuterung 

Grün 

dauerhaft 

leuchtend 

Batterie bereit, Ladevorgang beendet 

Gelb 

dauerhaft 
leuchtend 

Batterie wird geladen 

Gelb 

blinkend 

Batterie wird konditioniert 

Rot 

dauerhaft 

leuchtend 

Ladegerätfehler. Batterie muss möglicherweise konditioniert werden. 

Rot 

blinkend 

Temperaturfehler, Wartezustand, bis sich die Batterie aufgewärmt oder abgekühlt hat 

6.

Das  Ladegerät  wechselt  in  den  „Wartungs“-Modus,  wenn  der  Lade-  oder  Konditionierungsvorgang  abgeschlossen  ist, 
und führt automatisch einen regelmäßigen Nachladevorgang bei den Batterien im Ladegerät aus. 

Montage im Fahrzeug (nur für Modell: UCC2 V3 Mobil) 

Das UCC2 V3 (Mobil) ist auf der Unterseite des Ladegeräts mit Metalleinsätzen

 

ausgestattet, die zur Montage im Fahrzeug 

verwendet werden können. 

Zulassungen 

Das UCCx V3-Ladegerät wurde getestet und gemäß den folgenden Normen zugelassen: CSA C22.2 Nr. 60950-1, zweite 
Auflage; ANSI/UL 60950-1, zweite Auflage; IEC60950-1 zweite Auflage. Das Ladegerät entspricht FCC 47 CFR, Abschnitt 
15, Unterabschnitt B, Klasse A; ICES-003 (Ausgabe 4) Klasse B; EA1 Klasse B, EN61000-3-2 und verfügt über 

eine CE-Kennzeichnung. 

Warnung

 

Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb des Geräts unterliegt den folgenden zwei 
Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädigenden Störungen erzeugen, und (2) dieses Gerät muss für jegliche 

empfangenen Störungen ausgelegt sein, einschließlich der Störungen, die einen ungewollten Betrieb verursachen können. 

Produktspezifikationen 

1 Ladeschacht 

2 Ladeschächte 

6 Ladeschächte 

Für das Gerät 
zugelassene Batterien 

NiCd, NiMH, Li-Ion / Li-Polymer 
3,6 V-14,4 V, 1.000 mAh – 10.000 mAh 

Elektrik (AC) 

Externes Netzteil: 
100-240 V/AC, 50/60 Hz 

100-240 V/AC, 50/60Hz Sicherung: T2.5A, 

250 V/AC 

AC-Eingangsschutz MIL-STD-704F Spannungs-/Frequenzsprung 

Elektrik (DC) 

Stromaufnahmebereich 12-36 V/DC 
DC-Eingangsschutz MIL-STD-1275D 
Spannungsstöße und Spannungsspitzen 

Temperatur

 

Betrieb: 0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F)  
Lagerung: -40 °C - 70 °C (-40 °F - 158 °F) 

Ladezeit

 

Herkömmliche Funkgerät-/Mobiltelefon-Batterien: 2–3 Std.; 8–9 Std. mit Konditionierung 

(Reihenfolge: CHG-DCH-CHG (Laden-Entladen-Laden) 
Herkömmliche Laptop-Batterien: 7,5 Std.; 33 Stunden mit Konditionierung 

Aufladen

 

NiCd/NiMH: Konstantstrom, Umkehrimpuls, Temperaturbegrenzung 
Li-Ion/Li-Poly: Konstantstrom, Temperaturbegrenzung 

Länge 

9,5" (242 mm) 

9,5" (242 mm) 

9,5" (242 mm) 

Breite 

4,0" (102 mm) 

6,5" (165 mm) 

17,5" (445 mm) 

Höhe 

2,5" (64 mm) 

2,5" (64 mm) 

3,5" (89 mm) 

Gewicht 

0,6 lbs (0,3 kg) 

1,25 lbs (0,6 kg) 

7,0 lbs (3,3 kg) 

Wartung 

Das UCCx V3-Ladegerät wurde aus hochwertigem Material hergestellt und ist so konzipiert, dass es wartungsfrei ist. 

-

 

Bedecken Sie nicht die Lüftungsschlitze. 

-

 

Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit fern. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen oder leicht 
angefeuchteten, fusselfreien Tuch. 

-

 

Entfernen Sie nicht die Abdeckung. Das Ladegerät besitzt keine vom Benutzer zu wartenden internen Bauteile. 

-

 

Gilt nur das Modell UCC6 V3: Nur durch eine Sicherung mit Teilenr. 52-546-0251 oder des gleichen Typs und 
der gleichen Leistung ersetzen. 

Eingeschränkte Gewährleistung 

Der  Hersteller  bietet  für  das  UCCx  V3-Ladegerät  im  Falle  von  Material-  und  Herstellungsfehlern  eine  Gewährleistung  von 

einem [1] Jahr ab Kaufdatum. Missbrauch & Fehlgebrauch: Fehler oder Schäden, die durch Folgendes verursacht wurden: 
(a)  unsachgemäße  Bedienung,  Lagerung,  Fehlgebrauch  oder  Missbrauch,  Unfälle  oder  Fahrlässigkeit,  wie  beispielsweise 
physische  Schäden  (Risse,  Kratzer  etc.)  auf  der  Oberfläche  des  Produkts  aufgrund  von  Fehlgebrauch;  (b)  Kontakt  mit 

Flüssigkeit, Wasser, Regen, extremer Feuchtigkeit oder schwerer Schwitzleckage, Sand, Schmutz oder ähnlichem, extremer 
Hitze oder Lebensmitteln; (c) Verwendung des Produkts zu gewerblichen Zwecken oder bei übermäßiger Beanspruchung des 
Produkts und Betreiben des Produkts unter abnormalen Bedingungen; oder (d) andere Ursachen, die nicht vom Hersteller 
verschuldet wurden, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. 

Zur Unterstützung bei Gewährleistungsansprüchen kontaktieren Sie bitte: 

Cadex Electronics Inc. 

22000 Fraserwood Way, Richmond, BC, Kanada V6W 1J6 

Tel:  (604) 231-7777 

gebührenfreie Nummer:  (800) 565-5228     Fax:  (604) 231-7755 

E-Mail: [email protected] 

Website: www.cadex.com 

Sie  benötigen  Folgendes:  (a)  Kopie  des  Originalbelegs,  Kaufvertrags  oder  sonstiger  Kaufbelege;  (b)  eine  schriftliche 

Beschreibung des Problems; (c) Name des Käufers, Adresse, Telefonnummer und E-Mailadresse (falls vorhanden) sowie die 
Versandadresse  für  die  Rücksendung  und  Telefonnummer.  Versandanweisungen  werden  bei  Kontaktaufnahme  zur 
Verfügung gestellt. 

Entsorgung von elektrischen und elektronischen Altgeräten (WEEE) in der Europäischen Union 

Dieses  Symbol auf dem Produkt und der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht im unsortierten 
Hausmüll  entsorgt  werden  darf.  Stattdessen  sind  Sie  verpflichtet,  WEEE  an  eine  dafür  vorgeschriebene 
Sammelstelle  zur  Entsorgung  zu  übergeben.  Das  gesonderte  Sammeln  und  Recycling  von  Altgeräten 

leistet  einen  Beitrag  dazu,  natürliche  Ressourcen  zu  schonen,  und  gewährleistet,  dass  diese  Geräte  auf 
eine  Weise  entsorgt  werden,  die  dem  Schutz  des  Menschen  und  der  Umwelt  dient.  Für  weitere 
Informationen darüber, wo Sie Ihre Altgeräte zur Entsorgung abgeben können, kontaktieren Sie bitte Ihr 
lokales Gemeindeamt, den Müllentsorgungsdienst oder das Geschäft, wo Sie das Produkt gekauft haben

Haftungsausschluss

 

Obwohl  jede  Anstrengung  unternommen  wird,  um  sicherzustellen,  dass  die  in  dieser  Bedienungsanleitung  enthaltenen 
Informationen korrekt und aktuell sind, übernimmt der Hersteller für deren Richtigkeit keine Gewährleistung oder Garantie. 

Außerdem  übernimmt  der  Hersteller  weder  ausdrückliche  noch  stillschweigende  Garantien  hinsichtlich  der 
Gebrauchstauglichkeit  oder  Eignung  des  Cadex  UCCx  V3-Ladegeräts  für  einen  bestimmten  Zweck.  Der  Hersteller,  seine 
Angestellten oder Mitarbeiter sind unter keinen Umständen für Folgeschäden, beiläufig entstandene Schäden oder indirekte 
Schäden haftbar (einschließlich Schäden aus entgangenen Gewinnen, Geschäftsunterbrechung und Ähnliches), die aus der 

Verwendung  oder  der  Unfähigkeit  zur  Verwendung  des  Cadex  UCCx  V3-Ladegeräts  und/oder  seiner  Dokumentation 
hervorgehen. 

Отзывы: