background image

www.cachfires.com

Assembly and installation

1. 

Remove the fireplace and all parts 

from the packaging. 

2.  Insert the bioethanol burner into 

the cutout in the fireplace, burner 

opening facing towards the front of 

the fireplace. 

3.  Attach the glass brackets to the 

fireplace using the included screws 

and fit the glass into the brackets. 

4.  Tighten the fit of the glass using the 

adjustment screws on the back of 

the glass brackets.

1. 

Tag pejsen og alle dele ud af 

emballagen. 

2.  Sæt bioethanolbrænderen ind 

i udskæringen i pejsen, med 

brandkarrets åbning vendt mod 

biopejsens front. 

3.  Fastgør glasholderne til pejsen ved 

brug af de medfølgende skruer og 

placer glasset i dem. 

4.  Spænd glasset fast ved at skrue på 

indstillingsskruen på bagsiden af 

glasholderne.

1. 

Nehmen Sie den Kamin und alle 

Teile aus der Verpackung. 

2.  Setzen Sie den Bioethanol Brenner 

in den Ausschnitt im Kamin ein, 

wobei die verschiebbare Metallplatte 

zur Kaminöffnung zeigt. 

3.  Befestigen Sie die Glashalterungen 

mit den mitgelieferten Schrauben 

am Kamin und setzen Sie das Glas 

darin ein. 

4.  Ziehen Sie das Glas fest, indem Sie 

die Einstellschraube auf der Rück-

seite der Glashalterungen drehen.

Bioethanol fireplace decorations like 

ceramic wood and stones can be used in 

this fireplace.

The decoration must be placed around 

the fire and not cover the opening of the 

bioethanol burner.

The decoration must not touch hardened 

glass screen installed on the fireplace.

Bioethanol pejsedekoration som 

keramisk træ og sten kan bruges i denne 

biopejs.

Dekorationen skal placeres omkring 

flammen og må ikke dække brandkarrets 

åbning.

Dekorationen må ikke have berøring 

med det hærdede glas, der er installeret 

på pejsen.

Sie können Kamindekorationen wie 

Keramikholz und Keramikstein in diesen 

Bioethanol Kaminen verwenden.

 

Sie müssen die Dekoration um die 

Flammen herum platzieren, damit Sie 

die Öffnung des Brenners nicht verde-

cken.

Sie müssen auch darauf achten, dass die 

Dekoration das gehärtete Glas auf dem 

Kamin nicht berührt.

Operate the bioethanol burner 

according to the bioethanol burner 

user manual included with the 

fireplace.

Betjen bioethanolbrænderne i henhold 

til brugervejledningen, der følger med 

biopejsen.

Betreiben Sie den Bioethanol Brenner 

gemäß der mitgelieferten Bedienungs-

anleitung.

ENGLISH

DANISH

GERMAN

Decoration

Dekoration

Dekoration

Use and operation

Brug og betjening

Verwendung und Betrieb

Fireplace

Installation

Biopejs

Installation

Ethanol Kamin  

Installation

1.

2.

3.

Models: Montgomery

Models: Montgomery

Modell: Montgomery

Содержание Montgomery BIO-20-218

Страница 1: ...9 2 cm Jackson BIO 20 311 104 x 50 x 30 cm Carson BIO 20 314 61 5 x 48 x 30 cm Boston BIO 20 239 98 x 52 x 34 cm WARNINGS IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY A FIRE OR EXPLOSION...

Страница 2: ...nels Overhead clearance to flammable and heat sensitive items must be a minimum of 1000mm 39 4in away from the flame Exposing the fireplace to rain snow or similar weather conditions will drastically...

Страница 3: ...atore a bioetanolo all interno del caminetto non deve mai entrare in contatto diretto con materiali infiamma bili La distanza laterale da mobili fissi e stabili deve rimanere di almeno 600 mm La dista...

Страница 4: ...for at peisen din til enhver tid er plassert med avstand til brennbare materialer og andre anten nelseskilder V r ekstra klar over gjen stander som kan bevege seg som f lge av vind og trekk For eksem...

Страница 5: ...Glas verschlossen Sie wird st ndig mit neuem Sauerstoff versorgt der unten aus dem Kamin kommt und oben wieder ausstr mt F r einen optimalen Betrieb des Kamins d rfen Sie diesen Luftstrom nicht einsch...

Страница 6: ...ura del bruciatore a bioetanolo La decorazione non deve toccare il vetro vetro temprato installato sul caminetto Modellen Boston Washington Columbus Richmond Cheyenne Trenton en Carson Modelli Boston...

Страница 7: ...ppen For optimal utnyttelse av peisen m du ikke begrense denne str mmen av luft 1 Ta ut eldstaden och alla delar fr n f rpackningen 2 S tt in etanolbr nnaren i eldstaden br nnar ppningen v nd mot fram...

Страница 8: ...rehen Bioethanol fireplace decorations like ceramic wood and stones can be used in this fireplace The decoration must be placed around the fire and not cover the opening of the bioethanol burner The d...

Страница 9: ...i di regolazione sul retro delle staffe In questi modelli si possono utilizzare decorazioni per caminetti a bioetanolo come legno e pietre in ceramica La decorazione deve essere collocata intorno al f...

Страница 10: ...n av glasf stena 1 Ta peisen og alle delene ut av emballasjen 2 Sett inn bioetanolbrenneren i utskj ringen i peisen med den glidende metallplaten vendt mot peis pningen 3 Sett fast glassholderne til p...

Страница 11: ...en Kamin gem den weiter oben in diesem Handbuch erw hnten Anweisungen auf Die Flamme des Jackson Modells ist komplett mit Glas verschlossen Sie wird st ndig mit neuem Sauerstoff versorgt der unten aus...

Страница 12: ...stante di nuovo ossigeno proveniente dal fondo del camino ed esaurito nella parte superiore Per un funzionamento ottimale del caminetto non limitare questo flusso d aria In questi modelli si possono u...

Страница 13: ...n kaminens botten och sl pps ut i toppen F r optimal funktion av kaminen f r du inte begr nsa detta luftfl de 1 Fjern peisen og alle deler fra emballasjen 2 Sett inn bioetanolbrenneren i utskj ringen...

Страница 14: ...n am Bioethanol Kamin Platzieren Sie die kleinen Abstands halter zwischen Glas und Halterung um unn tigen Druck direkt auf das Glas zu vermeiden Ziehen Sie die Schrauben nur mit der Hand leicht an 4 B...

Страница 15: ...mag de opening van de bio ethanolbrander niet bedekken De decoratie mag de twee glazen deuren van de haard niet raken Model Alaska Bedien de bio ethanolbrander volgens de gebruiksaanwijzing van de bi...

Страница 16: ...e nevnt i denne anvisningen Alaska peismodellen har en helt lukket flamme med konstant luft og ny oksygen som kommer fra bunnen av peisen og t mmes p toppen For optimal utnyttelse av peisen m du ikke...

Страница 17: ...www cachfires com CACH FIres EU Tel 45 60 66 96 03 UK Tel 44 1224 011575 Email info cachfires com...

Отзывы: