Caberg HORUS Скачать руководство пользователя страница 10

FRA

HORUS

Le casque HORUS  grace à sa double homologation P/J  peut être utilisé en 2 configurations (mento-
nière fermé ‘P’ et mentonière ouverte ‘J’ )

Levier P/J
Quand le levier P/J vient positionné sur ‘J’ est possible bloquer la mentonnière en position soulevée 
(fig.1). 
ATTENTION ! Avec cette configuration il n’est pas possible refermer la mentonnière. Ne pas for-
cer la fermeture car cela pourrait causer des dégâts au mécanisme de fermeture du casque.
Pour pouvoir fermer la mentonnière il faut déplacer le levier P/J sur la position ‘P’
Quand le levier latéral P/J est positionné sur ‘P’ la mentonnière peut être ouverte ou fermée (fig.2)
ATTENTION!
-   Le niveau de protection de ce casque est en fonction de la configuration adoptée par les usagers : protection 

complète avec mentonnière fermée et protection partielle avec mentonnière ouverte.

-

  Pendant la conduite ne pas voyager avec mentonnière soulevée si on a pas déplacé le levier P/J en 

position ‘J’

1. INSTRUCTIONS DE DEMONTAGE POUR L’ENCRAN TRANSPARENT
1.1  Lorque la mentonière est fermée , ouvrir complètement la visière. Soulever le levier de déverrouil-

lage 

A et déverrouiller la visière (Fig. 3)

1.2  Faire la meme operation sur le coté oppose et enlever complétement l’écran 

Pour remonter la visière transparente, positionner le pivot d’appui sur le mécanisme de la visière et 
glisser le dans son logement jusqu’à ce qu’il s’enclenche. (Fig. 4)

2. INSTRUCTIONS DEMONTAGE ECRAN SOLAIRE
2.1  Déplacer le levier actionnant l’écran solaire vers l’avant du casque. (fig.5)
2.2  Décrocher la visière fumée d’un côté en tirant légèrement vers l’extérieu du casque, puis l’autre 

côté. Une fois libérée, tirer la visière. (Pic.6).

3. INSTRUCTIONS MONTAGE ECRAN SOLAIREE
3.1   Maintenir le levier actionnant l’écran solaire sur l’avant du casque.(fig.5)
3.2   Insérer, par une légère pression, un côté de la visière fumée dans le guide prévu à cet effet, puis 

l’autre côté (Pic.7).

ATTENTION! Ne jamais utiliser l’écran solaire quand vous roulez de nuit ou quand la visibilité est 
faible.
ATTENTION! Les manipulations de l’écran solaire doivent être effectuées lorsque vous êtes à l’arrêt.

10

Содержание HORUS

Страница 1: ......

Страница 2: ...th CABERG JUST SPEAK EVO Blueto oth kit code A8596 For more information please visit our web site at www caberg helm com or contact the Caberg dealer nearest you This helmet can be equipped also with...

Страница 3: ...Italiano pag 4 5 English pag 6 7 Deutsch pag 8 9 Fran ais pag 10 11 Espa ol pag 12 13...

Страница 4: ...STRUZIONI SMONTAGGIO MONTAGGIO VISIERA TRASPARENTE 1 1 A mentone chiuso aprire completamente la visiera Sollevare la leva A di sgancio e svincolare la visiera Fig 3 1 2 Ripetere l operazione sul lato...

Страница 5: ...one svincolare le linguette frontali dal supporto fissa to alla calotta 5 4 Estrarre completamente la fodera dal casco PULIZIA CUFFIA INTERNA LAVABILE Lavare rigorosamente a mano con sapone neutro a 3...

Страница 6: ...ride with the chinguard in the open postion if the P J lever is not positioned in the configuration J 1 HOW TO FIX AND REMOVE THE CLEAR VISOR 1 1 With the chin guard closed open the visor Raise lever...

Страница 7: ...pulling slightly detach the front fixing strips from the support fixed to the shell 5 4 Remove completely the liner CLEANING THE WASHABLE LINING Scrub by hand with neutral soap and water max 30 C Rins...

Страница 8: ...P J Hebel nicht in der Einstellung J positioniert ist 1 WIE BEFESTIGEN UND ENTFERNEN SIE DAS KLARE VISIER 1 1 Wenn der Kinnschutz geschlossen ist ffnen Sie das Visier Heben Sie den Entriegelungshebel...

Страница 9: ...ungsstreifen von der Halterung die an der Schale befestigt sind 5 4 Entfernen Sie das Innenfutter vollst ndig REINIGUNG DES WASCHBAREN INNENFUTTERS Von Hand mit neutraler Seife und Wasser max 30 C was...

Страница 10: ...INSTRUCTIONS DE DEMONTAGE POUR L ENCRAN TRANSPARENT 1 1 Lorque la mentoni re est ferm e ouvrir compl tement la visi re Soulever le levier de d verrouil lage A et d verrouiller la visi re Fig 3 1 2 Fai...

Страница 11: ...ntinuant la traction enlever les languettes ant rieures du support fix la calotte 5 4 Enlever compl tement la doublure du casque NETTOYAGE DE LA COIFFE INTERIEURE LAVABLE Laver main avec du savon neut...

Страница 12: ...ONTAJE DE LA PANTALLA TRASPARENTE 1 1 Con la mentonera cerrada abra la visera Levantar la palanca A y a continuaci n soltar la visera Fig 3 1 2 Repita el mismo proceso en el otro lado y quite completa...

Страница 13: ...tracci n desenga ar la lengueta frontal del soporte fijado en la calota 5 4 Extraer completamente el forro del casco LIMPIEZA DEL FORRO INTERNO LAVABLE Lavarlo siempre a mano con jab n neutro y a una...

Страница 14: ...fig 1 fig 6 fig 3 fig 5 fig 2 fig 4 14 A...

Страница 15: ...fig 8 fig 10 fig 7 fig 9 15 fig 11 fig 12 fig 13 B C...

Страница 16: ...D1724 COD D1755 HORUS...

Отзывы: