C.T.S.V. Medimachine II Скачать руководство пользователя страница 6

1

6

Warnings and precautions

This chapter contains information for the safe operation of the Medimachine II. Detailed instructions 
regarding safety are provided throughout this manual, marked with the symbols described above.
The operator is responsible for the correct use of the Medimachine II following the instructions given 
in this manual and in full accordance with all local, state, and federal laws that may apply.
The impeccable and safe operation of the instrument presumes that any operator understands the user 
manual and pays attention to all safety information.

Keep this user manual in a safe place, accessible for anyone using the Medimachine II.
At all times, all safety instructions in this user manual, local working area safety instructions, laboratory 
policies, and standards regarding laboratory safety and health, and preven- tion of accidents must 
be adhered to.

In the case of safety-relevant defects of the equipment, C.T.S.V. srl  technical service must be contacted.

To ensure safe operation of the Medimachine II all covers or parts that have been removed from the 
Medimachine II must be re-installed prior to setting the instrument into operation. Do not allow fluids 
or objects to enter the interior of the instrument.

Incorrect handling of the Medimachine II bears risks in the form of mechanical, electrical, chemical, 
and biological hazards.

The instrument must be used only with properly installed Medimachine II disposable whose lids are 
tightly closed.

Electrical hazards

Please be particularly aware of electrical hazards. Standard electrical safety precautions must be 
applied at all times. Only qualified personnel are permitted to perform electrical servicing. It is strictly 
forbidden to operate the instrument with disassembled or damaged parts.
The instrument is equipped with a three-wire electrical grounding- type plug. This is a safety feature. 
Do not insert the plug into a non-grounded power outlet. If you cannot insert the plug into the outlet or 
if you are not sure whether the outlet is grounded, contact your local electrician.
The instrument should only be operated from a power source indicated on the product’s electrical 
ratings label. If you have questions about the type of power source to use, contact your authorized C.t
T.S.V. srl service provider or local power company.
Make sure that the main switch as well as the connector for the power cable are easily accessible and 
located as close to the operator of the instrument as possible. If it is necessary to disconnect the power 
supply, unplug the cable from the power outlet.
After moving the Medimachine II Dissociator from a cold environment, for example, a cold room at 
4 °C to room temperature, it is necessary to wait a minimum of 4 hours before setting the instrument 
into operation. Condensing liquid droplets can severely damage the instrument.

1 - Important information

Содержание Medimachine II

Страница 1: ...Medimachine II Dissociator and Homogenizator code 121600 USER MANUAL...

Страница 2: ...ng of the unit within their business or organization Maximum care has been taken by C T S V srl in the preparation of this user manual However C T S V srl shall not be liable for any technical or edit...

Страница 3: ...Manufactured by C T S V srl Via Marco Polo 28 10090 Bruino TO Italy Tel 39 011 9049381 Fax 39 011 9055288 info ctsv biz www ctsv biz Medimachine II Dissociator and Homogenizator User manual Rev 08...

Страница 4: ...ducts and spare parts Chapter 4 Storage and handling Chapter 5 Installation Chapter 6 Operating instructions Chapter 7 Maintenance Chapter 8 Troubleshooting Chapter 9 Technical specifications Chapter...

Страница 5: ...e user manual for further instructions and proceed with caution Warning This symbol indicates the risk of loss of life or severe injury to the instrument operator due to high voltage Consult the user...

Страница 6: ...ical and biological hazards The instrument must be used only with properly installed Medimachine II disposable whose lids are tightly closed Electrical hazards Please be particularly aware of electric...

Страница 7: ...oratory environment from contamination All liquid and solid waste must be considered biohazardous and therefore must be handled taking universal laboratory precautions All clinical samples must be con...

Страница 8: ...pplications Medimachine II homogenizator provides high quality results for extraction of molecules for the analysis of chemical residues virus bacterias etc Four types of disposables have been special...

Страница 9: ...Before connecting the power cord to the power outlet ensure that the voltage is the one stated in the ID label 6 Fuses N 2 fuses x 4A 7 Start push button ON position the switch to I OFF position the...

Страница 10: ...chine II must be stored and operated under dry conditions non condensing humidity Storage temperature must be between 15 C and 70 C The instrument should be operated at a temperature between 5 C and 4...

Страница 11: ...livery 1 Medimachine II 1 power cord 1 Medimachine II user manual Basic tool screw driver and or allen key 4 adapters for the related disposables Installation The Medimachine II requires a flat surfac...

Страница 12: ...nectors Before connecting the power cord to the power outlet ensure that the voltage is the one stated in the ID label 6 Fuses N 2 fuses x 4A 7 Start push button ON position the switch to I OFF positi...

Страница 13: ...allation please choose the appropriate language touching the flag 3 Empty When the Medimachine II is in standby all led are on 4 Back to home Touch the back arrow to reach the home page 6 Operating th...

Страница 14: ...e 10 Select mode 6 Operating the Medimachine II 5 Choose disposable dissociation Where dissocation of a solid tissue is required follow the procedure below selecting the appropriate dissociation dispo...

Страница 15: ...etic lock is released 11 Manual program 17 Remove disposable Now is possible to open and remove the disposable 12 Pop up lid warning 18 Automatic program 13 Time setting 19 Select automated program 14...

Страница 16: ...ized new program can be added both for dissociation and homogenization 20 Pop up lid warning 21 Running 22 manual stop During all sample processing the operator can manually stop the instrument by tou...

Страница 17: ...m can be easily removed by selecting the program and touching the X icon 27 Choose disposable homogenization USE OF INSTRUMENT Part 3 Homogenization chapter Where sample homogenization is required fol...

Страница 18: ...light 33 Time setting 34 Run 35 Running 29 Position in place 36 End When the process is terminated the magnetic lock is released 37 Remove disposable Now is possible to open and remove the disposable...

Страница 19: ...19 6 Operating the Medimachine II 43 Manual stop 38 Automatic program 39 Select automated program 40 Select automated program and run 41 Pop up lid warning 42 Running 6...

Страница 20: ...to settings options 45 Setting options From the setting options page voice volume brightness and led colours may be customized 46 Led colours 47 Confirm setting and esc Everytime operator changes colo...

Страница 21: ...s 52 Other colours choices 53 Other colours choices 54 Change language From the settings page select the planet icon to access to the language selection page and select as required USE OF INSTRUMENTS...

Страница 22: ...the blowen fuse with a 2 x 4A 4 Place the holder with the new fuse in the housing 5 With a 6 mm screwdriver gently push the holder into the housing and rotate c w 45 6 Plug in the power cord and swit...

Страница 23: ...ice provider authorized by C T S V srl Make sure that all parts are decontaminated and sterilized Use the original packaging material Always use your personal safety equipment while removing or disass...

Страница 24: ...oes not switch on check if power cord is connected and main switch is on If it is connected and the switch is on but the instrument remains off please proceed with fuse replacement as described into t...

Страница 25: ...Motors Low speed specs rotational speed 90 rpm rotation wise clock wise max torque 420 mNm High speed specs rotational speed 22 200 rpm rotation wise clock wise stall torque 123 mNm Conditions of ope...

Страница 26: ...the warranty is subject to receipt of reasonable proof by the customer that the defect is contained within the terms of the warranty All claims made under this warranty must be presented to C T S V wi...

Страница 27: ...chnical questions please contact your local C T S V srl representative or C T S V srl Technical Support C T S V srl Via Marco Polo 28 10090 Bruino TO Italy Tel 39 011 9049381 Fax 39 011 9055288 info c...

Страница 28: ...ty that the tissue homo genizer equipment Model MEDIMACHINE II cod 121600 Supply voltage 85 264 VAC 47 63 Hz Year of manufacture 2016 Complies with the following standards and specifications EN 60601...

Страница 29: ...29 www ctsv biz REG N 623 UNI EN ISO 9001 2008...

Отзывы: