background image

MANUEL D’INSTRUCTIONS

FRANCAIS 

FR

INSTRUÇÕES MANUAIS

PORTUGUÊS 

POR

FABRICANT / FABRICANTE:

MGL EUMAN S.L.

Parque Empresarial de Argame, 

C/ Picu Castiellu, Parcelas i-1 a i-4

E-33163 Argame, Morcin

Asturias, España (Spain)

Vous pouvez télécharger le manuel complet à l’URL / Você 

pode baixar o manual completo no URL

http://www.c-logic.es/manuales

TELECHARGEMENT MANUEL 

COMPLET

DOWNLOAD MANUAL COMPLETO

Compteur d’isolement numérique jusqu’à 1 kV

C-LOGIC 9600

Code: 301000066

Medidor digital de isolamento de até 1kV

C-LOGIC 9600

Código: 301000066

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Ce type de compteur numérique est conçu et fabriqué conformément aux exigences de 

sécurité établies par les normes EN61010-1, EN61010-2-030 pour les instruments de test 

électroniques. Sa conception et sa fabrication sont strictement basées sur les dispositions 

de CAT III 1000V, CAT IV 600V des normes EN61010-1, EN61010-2-030 et l’exigence de 

degré de pollution 2.

CAT III: Il convient pour contrôler et mesurer les circuits connectés à la partie distribution de 

l’installation basse tension du bâtiment.

CAT IV: Il convient pour vérifier et mesurer les circuits connectés à la source de l’installation 

basse tension du bâtiment.

AVERTISSEMENTS

Pour éviter tout choc électrique ou blessure corporelle, suivez les instructions ci-dessous:

• 

Utilisez le lecteur uniquement comme spécifié dans le manuel ou la protection fournie par 

l’équipement peut être affectée.

•  N’utilisez pas le multimètre ou les cordons de test s’ils semblent endommagés ou si 

l’instrument ne fonctionne pas correctement. En cas de doute, prenez le multimètre pour 

réparer.

•  Utilisez toujours la borne appropriée et sélectionnez la position de la molette de sélection et 

l’échelle appropriée avant de connecter l’instrument au circuit à vérifier.

• 

Vérifiez le fonctionnement de l’équipement en mesurant une tension connue.

•  N’appliquez pas de tension supérieure à celle indiquée sur le multimètre, entre les bornes 

ou entre une borne et la terre.

•  Prenez des précautions lorsque vous travaillez avec des tensions supérieures à 30 V CA eff, 

des pics de 42 V CA ou 60 V CC. Ces tensions présentent un risque de choc.

•  Remplacez les piles dès que l’indicateur de batterie faible ( ) apparaît.

•  Débranchez l’alimentation du circuit et déchargez tous les condensateurs haute tension 

avant de vérifier la résistance, la continuité, les diodes ou la capacité.

•  N’utilisez pas le lecteur dans des environnements de gaz ou de vapeur explosifs.

•  Lorsque vous utilisez les cordons de test, gardez vos doigts derrière les barrières de 

protection.

•  Retirez les cordons de test de l’instrument avant d’ouvrir le boîtier de l’instrument ou le 

couvercle de la batterie.

•  N’utilisez jamais le lecteur avec le couvercle retiré ou ouvert.

•  Respectez les exigences de sécurité locales et nationales lorsque vous travaillez dans des 

zones dangereuses.

•  Utilisez un équipement de protection approprié, tel que requis par les autorités locales ou 

nationales lorsque vous travaillez dans des zones dangereuses.

•  Utilisez uniquement le fusible de remplacement indiqué ou la protection sera désactivée.

• 

Si l’équipement est utilisé d’une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie 

par le fabricant peut être compromise.

CHANGEMENT DE BATTERIE

Pour éviter des lectures erronées, susceptibles de provoquer un choc électrique ou des 

blessures, remplacez les piles dès qu’elles   apparaissent.

Tournez la molette de sélection sur la position OFF et retirez les cordons de test des bornes. 

LES ACCESSOIRES

•  Cordons de test  

 

2 unités

•  Crocodiles  

 

2 unités

•  Piles AA LR6  

 

6 unités

•  Manuel d’instructions abrégé   1 unité

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Esse tipo de medidor digital é projetado e fabricado de acordo com os requisitos de 

segurança estabelecidos pelas normas EN61010-1, EN61010-2-030 para instrumentos de 

teste eletrônico. Seu projeto e fabricação são estritamente baseados nas provisões de CAT 

III 1000V, CAT IV 600V das normas EN61010-1, EN61010-2-030 e no requisito de grau de 

poluição 2.

CAT III: É adequado para verificar e medir circuitos conectados à parte de distribuição da 

instalação de baixa tensão do edifício.

CAT IV: É adequado para verificar e medir circuitos conectados à fonte de instalação de 

baixa tensão do edifício.

ADVERTÊNCIAS

•  Para evitar possíveis choques elétricos ou ferimentos, siga as instruções abaixo:

• 

Use  o  medidor  apenas  conforme  especificado  no  manual  ou  a  proteção  fornecida  pelo 

equipamento pode ser afetada.

• 

Não use o medidor ou os cabos de teste se eles parecerem danificados ou se o instrumento 

não funcionar corretamente. Em caso de dúvida, leve o multímetro para reparo.

•  Sempre use o terminal apropriado e selecione a posição da roda seletora e a escala 

apropriada antes de conectar o instrumento ao circuito a ser verificado.

• 

Verifique o funcionamento do equipamento medindo uma tensão conhecida.

•  Não aplique uma tensão maior que a indicada no multímetro, entre os terminais ou entre 

qualquer terminal e o terra.

•  Tome precauções ao trabalhar com tensões superiores a 30V CA rms, picos de 42V CA ou 

60V CC. Essas tensões representam um risco de choque.

•  Substitua as pilhas assim que o indicador de pilha fraca ( ) aparecer.

•  Desconecte a energia do circuito e descarregue todos os capacitores de alta tensão antes 

de verificar a resistência, continuidade, diodos ou capacidade.

•  Não use o medidor em ambientes com gás explosivo ou vapor.

•  Ao usar os cabos de teste, mantenha seus dedos atrás das barreiras de proteção.

•  Remova os cabos de teste do instrumento antes de abrir a caixa do instrumento ou a tampa 

da bateria.

•  Nunca use o medidor com a tampa removida ou aberta.

• 

Cumpra os requisitos de segurança locais e nacionais ao trabalhar em áreas classificadas.

•  Use equipamento de proteção apropriado, conforme exigido pelas autoridades locais ou 

nacionais ao trabalhar em áreas classificadas.

•  Use apenas o fusível de substituição indicado ou a proteção será desativada.

• 

Se o equipamento for utilizado de maneira não especificada pelo fabricante, a proteção 

fornecida pelo fabricante poderá ser afetada adversamente.

MUDANÇA DE BATERIA

Para evitar leituras erradas, que podem causar choque elétrico ou ferimentos, substitua as 

pilhas assim que aparecerem  .

Gire a roda seletora para a posição OFF e remova os cabos de teste dos terminais.

ACESSÓRIOS

•  Cabos de teste  

 

2 unidades

•  Crocodilos  

 

2 unidades

•  Pilhas AA LR6  

 

6 unidades

•  Manual de instruções abreviado  1 unidade

Vis

La batterie

Parafuso

Bateria

Отзывы: