BYE BIKE BB01-49210-00-810 Скачать руководство пользователя страница 2

INSTRUCCIONES DE MONTAJE
A. 

Cortar con un cutter o similar el extremo del puño de 

goma izquierdo. 

B. 

Montar e introducir el enganche del manillar (2) con taco 

expansivo en el interior del manillar y apretarlo con una llave 

allen hasta que quede sujeto firmemente.

C. 

Retirar la tuerca superior de la suspensión posterior 

izquierda, introducir el soporte del sistema antirrobo (5) y 

colocar la tuerca M10 (8).

D. 

Retirar el tornillo (*) y la tuerca (*) que une la parte 

izquierda de la parrilla de transporte o asidero y la carrocería.

E. 

 Colocar la pletina (4) por delante de la fijación de la 

parrilla/asidero. Fijar la instalación mediante el tornillo (*) y la 

tuerca (*) originales en el agujero izquierdo del montaje y el 

tornillo M6x16 (6) y la tuerca M6 (7) en el agujero central del 

montaje. En caso de que la parrilla/asidero no dispusiera del 

agujero para el montaje de la pletina, perforar el agujero 

utilizando un taladro (Ø 5mm) y la pletina provista como guia.

F. 

Instalar el sistema de enganche posterior (3) en el extremo 

derecho del montaje descrito en el punto 5. Apretarlo 

firmemente con el tornillo M6x16 (6) y asegurar la fijación 

con una gota de fijador de roscas.

G. 

 Introducir el sistema antirrobo (1) en el anclaje provisto 

en el chasis de la motocicleta con la cabeza del sistema 

antirrobo apuntando hacia abajo y a la izquierda. Girar el 

sistema antirrobo en el sentido de las agujas del reloj para 

dejarlo instalado.

H. 

Coloque el adhesivo protector de la carrocería (9) en el 

extremo superior de la tapa inferior izquierda para protegerla 

del roce del sistema antirrobo.

I. 

Compruebe que el sistema antirrobo funciona 

correctamente y que descansa en la posición adecuada 

cuando no es usado.  

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
A. 

Cut the end of the left rubber handle using a cutter or 

similar tool.

B.

 Assembly and insert the handlebar linkage (2) with 

expansive plug inside the handlebar and tighten with an 

Allen wrench.

C.

 Remove the top nut of the rear left shock-absorver, 

introduce the anti-theft system shock absorver bracket (5) 

and install the provided M10 nut (9).

D.

 Remove the rear carrier/handle - motorcycle body 

screw (*) and nut (*).

E.

 Place the rear bracket (4) above the rear carrier/handle 

bracket. Fix the installation using the original screw (*) 

and nut (*) in the left hole and the provided M6x16 screw 

(6) and M6 nut (7) into the center hole. If the rear 

carrier/handle does not present the mounting hole, drill a 

new hole (diameter 5mm) using the bracket as a guide.

F.

 Install the rear linkage (3) at the right hole of the 

assembly described in section 5 using a M6x16 screw (6). 

Fix it with threadlocker.

G. 

Install the anti-theft system (1) on the linkage provided 

in the frame of the motorcycle. Introduce the anti-theft 

system with it’s head pointing down and left. Turn it 

clockwise.

H. 

Place the body guard (9) at the upper end of the lower 

left cover to protect it from rubbing against the antiteft 

system. 

I. 

Ensure that the anti-theft system works correctly and 

that it rests in the correct position when not used.   

COMPONENTES SUMINISTRADOS
1. 

Sistema antirrobo

2.

 Enganche manillar

3.

 Enganche posterior

4.

 Pletina de soporte posterior

5.

 Soporte amortiguador

6.

 Tornillo ULS M6x16 (2 unidades)

7.

 Tuerca autoblocante con arandela M6

8.

 Tuerca autoblocante M10

9.

 Protector de la carrocería

SUPPLIED PARTS
1.

 Anti-theft system

2.

 Handlebar linkage

3.

 Rear linkage

4.

 Rear bracket

5.

 Anti-teft system shock absorber support

6.

 ULS M6x16 Screw (2 units)

7.

 Self-locking M6 Nut with washer

8.

 Self-locking M10 Nut

9.

 Body guard

1.

2.

3.

4.

6.

8.

C

D E F

A B

G

H

I

5.

5

2

3

6

4

8

1

6

7

*

9.

7.

*

Отзывы: