background image

-

WICHTIG:

Den Wasserbehälter nicht

höher befüllen als bis zur 8-10-Anzeige
an der Seite des Behälters, damit der
Kaffee nicht überläuft.

Kaffeefilter einsetzen und die
gewünschte Menge Kaffee in den Filter
geben.

Filtertrichter wieder in Position
schieben.

Die Kanne unter der
Nachtropfsicherung auf die Platte
setzen.

Brühschalter einschalten, so dass er
leuchtet. Dies zeigt an, dass die
Kaffeemaschine eingeschaltet ist.

Nach dem Brühen die Kaffeemaschine
abschalten.

Vor einer etwa anschließenden weiteren
Zubereitung die Kaffeemaschine 3-4
Minuten abkühlen lassen. Danach die
vorstehenden Anweisungen befolgen.

ANWENDUNG DER KANNE

Nach dem Brühen den Kannendeckel
aufsetzen und im Uhrzeigersinn
festschrauben.
Zum Gießen aus der Kanne den roten Knopf
drücken.

NACHTROPFSICHERUNG

Ihre Kaffeemaschine ist mit einer
automatischen Nachtropfsicherung
ausgestattet, so dass Sie die Kanne
während der Zubereitung entfernen
können, um sich eine Tasse Kaffee
einzugießen.

Die Kanne darf nicht länger als 30
Sekunden aus der Maschine
entnommen bleiben.

REINIGUNG

Stecker abziehen und Kaffeemaschine
abkühlen lassen. Filtertrichter und
Kanne können in gewöhnlichem
Seifenwasser abgewaschen werden
(nicht in der Spülmaschine reinigen).

Das Gerät selbst kann mit einem leicht
feuchten Tuch abgewischt werden.

Kein Scheuerpulver und keine
schleifenden oder starken
Reinigungsmittel verwenden.

DIE KAFFEEMASCHINE SELBST NIEMALS
IN FLÜSSIGKEITEN TAUCHEN!

ENTKALKEN

Über einen längeren Zeitraum hinweg
lagert sich Kalk aus dem Wasser in der
Kaffeemaschine ab. Zum Lösen dieses
Kalks verwenden Sie bitte Essigsäure
(niemals Haushaltsessig) oder einen
Portionsbeutel Entkalker, der in
Supermärkten, Geschäften für
Haushaltswaren usw. erhältlich ist.

100 ml Essigsäure mit 300 ml kaltem
Wasser mischen oder die Anweisung
auf der Verpackung des Entkalkers
befolgen.

Lösung in den Wasserbehälter gießen
und Gerät einschalten. Die Hälfte der
Lösung durchlaufen lassen und die
Kaffeemaschine für ca. 10 Min.
ausschalten. Danach wieder einschalten
und den Rest der Lösung durchlaufen
lassen.

Zum Entfernen der letzten Kalk- und
Essigsäure- oder Entkalkerrückstände
1/4 l kaltes Wasser in den
Wasserbehälter füllen und die
Kaffeemaschine einschalten. Wasser
durchlaufen lassen. Diesen Vorgang 
3-mal wiederholen. Die Kaffeemaschine
ist jetzt wieder einsatzbereit.

Wie oft die Kaffeemaschine zu
entkalken ist, hängt von der
Einsatzhäufigkeit und vom Kalkgehalt
des Wassers ab. Im Regelfall ist das
Entkalken jeweils nach dem Brühen von
40 Kannen Kaffee erforderlich.

HINWEIS! Bei Missachtung der
vorstehenden Entkalkungsanweisungen
wird die Garantie hinfällig.

18

645056_IM  03/10/03  15:05  Side 18

Содержание 645-082

Страница 1: ...med termos 2 DK Kaffemaskine med termokande 5 NO Kaffetrakter med termos 8 FI Termoskahvinkeitin 11 UK Coffeemaker with thermos 14 DE Kaffeemaschine mit Thermoskanne 17 PL Ekspres do kawy z termosem...

Страница 2: ...den f r inte komma i kontakt med heta ytor St ll inte kaffebryggaren p eller i n rheten av en gasl ga eller elplatta eller i en varm ugn St ll inte kannan p en gasl ga eller elplatta Kaffebryggaren f...

Страница 3: ...ffet h ller sig s hett som m jligt Du serverar enkelt kaffe ur kannan genom att trycka p den r da snabbknappen DROPPSTOPP Kaffebryggaren r utrustad med en droppstoppsfunktion N r som helst under p g e...

Страница 4: ...h f rordningar som g ller i din kommun I de flesta fall kan du l mna apparaten till din lokala tervinningscentral GARANTIN G LLER INTE Om du inte har f ljt ovanst ende anvisningar Om kaffebryggaren ha...

Страница 5: ...n kogeplade eller i en almindelig ovn mikroovn Brug ikke en kande som har et l st eller svagt h ndtag greb Reng r ikke kaffemaskinen med skurepulver st luld eller andre slibende materialer Brug ikke k...

Страница 6: ...and 1 dl eddikesyre med 3 dl koldt vand eller f lg instruktionen p brevet med kalkfjerner Fyld blandingen i vandbeholderen og t nd for kaffemaskinen Lad halvdelen af opl sningen l be igennem kaffemask...

Страница 7: ...ndet konstant udvikling af vore produkter p funktions og designsiden forbeholder vi os ret til ndringer af produktet uden forudg ende varsel IMPORT R Adexi A S Adexi AB Der tages forbehold for trykfej...

Страница 8: ...sser aldri apparatet i n rheten av varmekilder som ovner komfyrer osv Ikke sett kannen p en gasskomfyr eller elektrisk komfyr Denne kaffetrakteren skal kun brukes i private husholdninger Bryt str mtil...

Страница 9: ...g skjenke en kopp varm kaffe Traktingen vil da avbrytes og det drypper ikke fra filterholderen Traktingen fortsetter n r du setter kannen tilbake p platen Ikke ta bort kannen i over 30 sekunder RENGJ...

Страница 10: ...efalt vedlikehold p apparatet dersom apparatet er blitt utsatt for hard behandling eller det er skadet p annet vis Feil som m tte oppst p grunn av feil p str mforsyningsnettet Dersom produktet er blit...

Страница 11: ...hvinkeitint ulkona l anna virtajohdon riippua p yd n tai tason reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja l aseta kahvinkeitint kuumalle liedelle tai kuumaan uuniin tai niiden l heisyyteen l aseta kannua...

Страница 12: ...osoitin Kansi t ytyy kiert tiukasti kiinni kahvin keitt misen j lkeen jotta kahvi s ilyy mahdollisimman kuumana Kun haluat kaataa kannusta kahvia paina kannun punaista vipua TIPPALUKKO Kahvinkeittimes...

Страница 13: ...p rist lle Useimmissa tapauksissa voit vied laitteen paikalliseen kierr tyskeskukseen TAKUU EI KATA VAURIOITA JOS edell mainittuja ohjeita ei ole noudatettu laitetta on k ytetty vastoin ohjeita jos la...

Страница 14: ...a hot gas or electric burner or in a heated oven Do not place the jug on any gas or electric range burner Do not use this coffee maker for other than the intended household use To disconnect remove t...

Страница 15: ...n order to ensure that the coffee stays as hot as possible To pour from the jug press the red easy to pour lever DRIP STOP Your coffee maker has been designed with an drip stop feature If you wish at...

Страница 16: ...ocal regulations in your municipality In most cases you can discharge the appliance at your local recycling centre THE WARRANTY DOES NOT COVER If the above points have not been observed If the applian...

Страница 17: ...reien benutzen Kabel nicht von einer Tischkante oder hnlichem herunterh ngen lassen Sicherstellen dass das Kabel nicht mit hei en Oberfl chen fen u in Ber hrung kommt Nur kaltes Wasser f r die Kaffeez...

Страница 18: ...e reinigen Das Ger t selbst kann mit einem leicht feuchten Tuch abgewischt werden Kein Scheuerpulver und keine schleifenden oder starken Reinigungsmittel verwenden DIE KAFFEEMASCHINE SELBST NIEMALS IN...

Страница 19: ...ehenden Hinweise nicht beachtet werden falls das Ger t nicht nach den vorstehenden Anweisungen gewartet ihm Gewalt oder anderweitig Schaden zugef gt worden ist bei Fehlern die aufgrund von Fehlern im...

Страница 20: ...zkodzenia samego urz dzenia Urz dzenie nie zawiera element w przeznaczonych do samodzielnej naprawy przez u ytkownika Korzystanie z akcesori w nieoryginalnych lub nie zalecanych przez producenta urz d...

Страница 21: ...w pojemniku sto kowy filtr papierowy o rozmiarze 1x4 Nasyp do papierowego filtra dan ilo mielonej kawy W pojemnik na filtr z powrotem na miejsce Umie dzbanek pod blokad kapania Naci nij przycisk parze...

Страница 22: ...l aby oko o po owa roztworu zosta a przepuszczona przez ekspres do kawy Nast pnie wy cz ekspres na oko o 10 minut Ponownie w cz ekspres i przepu przeze pozosta cz roztworu Pozostaw ekspres na 10 minu...

Страница 23: ...ep oc 23 RU...

Страница 24: ...1 2 3 4 5 6 7 ep oc 8 10 1x4 ep oc 3 4 ea y to pour ep oc 24 2 1 3 4 5 6 7...

Страница 25: ...ep oc ep oc 30 ep oc 0 95 ep oc 10 10 ep oc 3 25...

Страница 26: ...ADEK ADEK 26...

Страница 27: ...27...

Отзывы: