background image

21

9 Supplement

LEVEL SWITCH 8110 • - contactless electronic switch

41765-EN-140211

9 Supplement

9.1  Technical data

General data

Material 316L corresponds to 1.4404 or 1.4435
Materials, wetted parts

 

Ʋ

Tuning fork

316L

 

Ʋ

Process seal

Klingersil C-4400

 

Ʋ Process fittings

316L

Materials, non-wetted parts

 

Ʋ

Housing

316L and plastic PEI

Weight approx.

250 g (9 oz)

Process fittings

 

Ʋ

Pipe thread, cylindrical (DIN 3852-A)

G½, G¾, G1

 

Ʋ

American pipe thread, conical 

(ASME B1.20.1)

½ NPT, ¾ NPT, 1 NPT

 

Ʋ hygienic fittings

Clamp 1", Clamp 1½", Clamp 2", PN 16 DIN 32676, 

ISO 2852/316L, bolting DN 25 PN 40, bolting DN 40 

PN 40, bolting DN 50 PN 25, SMS DN 38 PN 6

Max. torque - process fitting

 

Ʋ

Thread G½, ½ NPT

50 Nm (37 lbf ft)

 

Ʋ Thread G¾, ¾ NPT

75 Nm (55 lbf ft)

 

Ʋ

Thread G1, 1 NPT

100 Nm (73 lbf ft)

Surface quality

 

Ʋ

Standard

R

a

 < 3.2 µm (1.26

-4

 in)

 

Ʋ

Hygienic version

R

a

 < 0.8 µm (3.15

-5

 in)

Measuring accuracy

Hysteresis

approx. 2 mm (0.08 in) with vertical installation

Switching delay

approx. 500 ms (on/off)

Measuring frequency

approx. 1100 Hz

Ambient conditions

Ambient temperature on the housing

-40 … +70 °C (-40 … +158 °F)

Storage and transport temperature

-40 … +80 °C (-40 … +176 °F)

Process conditions

Process pressure

-1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-14.5 … 928 psig)

Process temperature - Standard

-40 … +100 °C (-40 … +212 °F)

Содержание LEVEL SWITCH 8110

Страница 1: ...Operating Instructions LEVEL SWITCH 8110 contactless electronic switch...

Страница 2: ...uct description 3 1 Configuration 6 3 2 Principle of operation 6 3 3 Adjustment 7 3 4 Storage and transport 7 4 Mounting 4 1 General instructions 9 4 2 Mounting instructions 11 5 Connecting to power s...

Страница 3: ...tip note This symbol indicates helpful additional information Caution If this warning is ignored faults or malfunctions can result Warning If this warning is ignored injury to persons and or serious...

Страница 4: ...use Inappropriate or incorrect use of the instrument can give rise to application specific hazards e g vessel overfill or damage to system components through incorrect mounting or adjustment 2 4 Gener...

Страница 5: ...safety approval markings and safety tips on the device must be observed 2 6 CE conformity The device fulfills the legal requirements of the applicable EC guide lines By affixing the CE marking we conf...

Страница 6: ...icle number Serial number Technical data Article numbers documentation 3 2 Principle of operation LEVEL SWITCH 8110 is a point level sensor with tuning fork for point level detection It is designed fo...

Страница 7: ...he integrated electronics evaluates the level signal and outputs a switching signal With this switching signal a connected device can be operated directly e g a warning system a pump etc The data for...

Страница 8: ...kings on the outside Unless otherwise indicated the packages must be stored only under the following conditions Not in the open Dry and dust free Not exposed to corrosive media Protected against solar...

Страница 9: ...ameplate In general LEVEL SWITCH 8110 can be installed in any position The instrument only has to be mounted in such a way that the tuning fork is at the height of the desired switching point Keep in...

Страница 10: ...able entry Rain and condensation water can thus drain off This applies mainly to outdoor mounting as well as installation in areas where high humidity is expected e g through cleaning pro cesses or on...

Страница 11: ...Before welding unscrew LEVEL SWITCH 8110 and remove the rub ber ring from the welded socket The welded socket is provided with a marking notch For horizontal mounting weld the socket with the notch f...

Страница 12: ...easurement signals can be generated For this reason mount LEVEL SWITCH 8110 at a position in the vessel where no disturbanc es e g from filling openings agitators etc can occur To make sure the tuning...

Страница 13: ...oss section Depending on the plug connec tion you have to select the outer diameter of the cable respectively so that the seal effect of the cable gland is ensured Valve plug ISO 4400 4 5 7 mm Valve p...

Страница 14: ...Fig 8 Connection valve plug ISO 4400 1 Pressure screw 2 Pressure disc 3 Seal ring 4 Fixing screw 5 Seal washer 6 Plug housing 7 Plug insert 8 Profile seal 9 Control lamp 10 LEVEL SWITCH 8110 Valve pl...

Страница 15: ...d without an intermediately connected load because the electronics would be destroyed if con nected directly to the mains It is not suitable for connection to low voltage PLC inputs Examples for typic...

Страница 16: ...L SWITCH 8110 contactless electronic switch 41765 EN 140211 RL RL 3 2 1 3 2 1 N L1 L1 N Max Min PE PE Fig 10 Wiring plan contactless electronic switch with valve plug ISO 4400 PE Protective ground RL...

Страница 17: ...r simula tion of the output signal which can be activated magnetically Please proceed as follows Hold the test magnet accessory against the circle symbol with the label TEST on the instrument housing...

Страница 18: ...owing chart provides an overview of the switching conditions depending on the set mode and the level Level Switching sta tus Control lamp Yellow cov erage Control lamp Green voltage indication Control...

Страница 19: ...d Check the voltage supply and the ca ble connection Electronics de fective Exchange the instrument or send it in for repair Red signal lamp lights switching output high im pedance Error with the elec...

Страница 20: ...g companies We use recyclable materials and have designed the parts to be easily separable WEEE directive 2002 96 EG This instrument is not subject to the WEEE directive 2002 96 EG and the respective...

Страница 21: ...mp 2 PN 16 DIN 32676 ISO 2852 316L bolting DN 25 PN 40 bolting DN 40 PN 40 bolting DN 50 PN 25 SMS DN 38 PN 6 Max torque process fitting Thread G NPT 50 Nm 37 lbf ft Thread G NPT 75 Nm 55 lbf ft Threa...

Страница 22: ...n 40 150 C 40 302 F 1 2 40 C 40 F 100 C 212 F 120 C 248 F 140 C 284 F 40 C 104 F 60 C 140 F 0 C 32 F 20 C 68 F 150 C 302 F 80 C 176 F 20 C 4 F 0 C 32 F 70 C 158 F 40 C 40 F Fig 31 Dependendency ambien...

Страница 23: ...Electromechanical data Valve plug ISO 4400 Wire cross section 1 5 mm 0 06 in Outer cable diameter 4 5 7 mm 0 18 0 28 in Valve plug ISO 4400 with IDC method of termination Wire cross section for wire...

Страница 24: ...5 27 mm 1 06 36 mm 1 42 28 mm 1 1 1 2 42 mm 1 65 SW 32 mm 1 26 38 mm 1 5 17 mm 0 67 G1 2 1 2 NPT 11 mm 0 43 L 3 L 60 mm 2 36 Fig 32 LEVEL SWITCH 8110 standard version thread G NPT 1 Thread G DIN ISO 2...

Страница 25: ...2 27 mm 1 06 31 7 mm 1 25 42 mm 1 65 42 mm 1 65 28 mm 1 10 58 mm 2 28 58 mm 2 28 21 3 mm 0 84 Fig 33 LEVEL SWITCH 8110 standard version thread G G1 NPT 1 NPT 1 Thread G G1 DIN ISO 228 1 NPT or 1 NPT v...

Страница 26: ...3 4 NPT G1 1 NPT 11 mm 0 43 L 101 mm 3 98 21 3 mm 0 84 Fig 34 LEVEL SWITCH 8110 high temperature version 1 Thread G G G1 DIN ISO 228 1 NPT NPT or 1 NPT valve plug ISO 4400 2 Clamp valve plug ISO 4400...

Страница 27: ...40211 1 2 3 38 mm 1 5 L 115 mm 4 53 11 mm 0 43 105 mm 4 13 L 21 3 mm 0 84 Fig 35 LEVEL SWITCH 8110 high temperature version 1 Bolting valve plug ISO 4400 2 SMS 1145 valve plug ISO 4400 3 Switching poi...

Страница 28: ...The smart choice of Fluid Control Systems www burkert com 41765 EN 140211...

Страница 29: ...Bedienungsanleitung LEVEL SWITCH 8110 kontaktloser Schalter...

Страница 30: ...6 CE Konformit t 5 3 Produktbeschreibung 3 1 Aufbau 6 3 2 Arbeitsweise 6 3 3 Bedienung 7 3 4 Lagerung und Transport 7 4 Montieren 4 1 Allgemeine Hinweise 9 4 2 Montagehinweise 11 5 An die Spannungsve...

Страница 31: ...ichtbeachten dieses Warnhinweises k nnen St run gen oder Fehlfunktionen die Folge sein Warnung Bei Nichtbeachten dieses Warnhinweises kann ein Perso nenschaden und oder ein schwerer Ger teschaden die...

Страница 32: ...i nicht sachgerechter oder nicht bestimmungsgem er Verwen dung k nnen von diesem Ger t anwendungsspezifische Gefahren ausgehen so z B ein berlauf des Beh lters oder Sch den an Anlagenteilen durch fals...

Страница 33: ...beachten 2 5 Sicherheitskennzeichen am Ger t Die auf dem Ger t angebrachten Sicherheitskennzeichen und hin weise sind zu beachten 2 6 CE Konformit t Das Ger t erf llt die gesetzlichen Anforderungen de...

Страница 34: ...Dokumentation 3 2 Arbeitsweise Der LEVEL SWITCH 8110 ist ein Grenzstandsensor mit Schwingga bel zur Grenzstanderfassung Er ist konzipiert f r industrielle Eins tze in allen Bereichen der Verfah renst...

Страница 35: ...ellt ein Schaltsignal zur Verf gung Mit diesem Schaltsignal k nnen Sie ein nachgeschaltetes Ger t direkt bet tigen z B eine Warneinrichtung eine Pumpe etc Die Daten f r die Spannungsversorgung finden...

Страница 36: ...bewahren Packst cke sofern nicht anders angegeben nur unter folgenden Bedingungen lagern Nicht im Freien aufbewahren Trocken und staubfrei lagern Keinen aggressiven Medien aussetzen Vor Sonneneinstrah...

Страница 37: ...f dem Typschild Grunds tzlich kann der LEVEL SWITCH 8110 in jeder beliebigen La ge eingebaut werden Das Ger t muss lediglich so montiert werden dass sich die Schwinggabel auf H he des gew nschten Scha...

Страница 38: ...en f hren Regen und Kondenswasser k nnen so abtropfen Dies gilt vor allem bei Montage im Freien in R umen in denen mit Feuchtigkeit zu rechnen ist z B durch Reini gungsprozesse oder an gek hlten bzw b...

Страница 39: ...ewinde des LEVEL SWITCH 8110 Diese Flachdichtung wird bei Verwendung des Einschwei stutzens mit frontb ndiger Dichtung nicht ben tigt Vor dem Einschwei en m ssen Sie den LEVEL SWITCH 8110 herausschrau...

Страница 40: ...ten deshalb eine bestimmte L nge nicht berschreiten 30 mm 1 18 Abb 6 Anhaftende F llg ter Wenn der LEVEL SWITCH 8110 im Bef llstrom eingebaut ist kann dies zu unerw nschten Fehlmessungen f hren Montie...

Страница 41: ...schirmtes Kabel verwendet werden Verwenden Sie Kabel mit rundem Querschnitt Je nach Steckeran schluss m ssen Sie den Kabelau endurchmesser entsprechend w hlen damit die Dichtwirkung der Kabelverschrau...

Страница 42: ...2 Abb 7 bersicht ber die Anschlussvarianten 1 Ventilstecker ISO 4400 2 Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik Ventilstecker ISO 4400 Bei dieser Steckervariante k nnen Sie ein handels bliches K...

Страница 43: ...ungsschraube 5 Dichtscheibe 6 Steckergeh use 7 Steckereinsatz 8 Profildichtung 9 Kontrollleuchte 10 LEVEL SWITCH 8110 Ventilstecker QuickOn ISO 4400 Bei dieser Steckervariante k nnen Sie ein handels b...

Страница 44: ...geschaltete Last betrieben werden da der Elektronikeinsatz bei direktem Anschluss an das Netz zerst rt wird Nicht zum Anschluss an Niederspannungs SPS Eing nge geeignet Beispiele f r typische Anwendun...

Страница 45: ...anschlie en LEVEL SWITCH 8110 kontaktloser Schalter 41765 DE 140211 RL RL 3 2 1 3 2 1 N L1 L1 N Max Min PE PE Abb 10 Anschlussplan kontaktloser Schalter bei Ventilstecker ISO 4400 PE Schutzerde RL La...

Страница 46: ...0 hat eine integrierte Funktion zur Simulation des Ausgangssignals die magnetisch aktiviert werden kann Gehen Sie folgenderma en vor Pr fmagnet Zubeh r an das Kreissymbol mit der Aufschrift TEST auf d...

Страница 47: ...e folgende Tabelle gibt eine bersicht ber die Schaltzust nde in Abh ngigkeit von der eingestellten Betriebsart und dem F llstand F llstand Schaltzustand Kontrollleuchte Gelb Bede ckungszustand Kontrol...

Страница 48: ...terbrochen berpr fen Sie die Spannungsversor gung und die Kabelverbindung Elektronik defekt Ger t austauschen bzw zur Repara tur einsenden Rote Kontroll leuchte leuchtet Schaltausgang ist hochohmig Fe...

Страница 49: ...rzu die Elektronik leicht trennbar gestaltet und verwenden recyclebare Werkstoffe WEEE Richtlinie 2002 96 EG Das vorliegende Ger t unterliegt nicht der WEEE Richtlinie 2002 96 EG und den entsprechende...

Страница 50: ...Clamp 2 PN 16 DIN 32676 ISO 2852 316L Rohrverschraubung DN 25 PN 40 Rohrverschraubung DN 40 PN 40 Rohrverschraubung DN 50 PN 25 SMS DN 38 PN 6 Max Anzugsmoment Prozessanschluss Gewinde G NPT 50 Nm 37...

Страница 51: ...F 1 2 40 C 40 F 100 C 212 F 120 C 248 F 140 C 284 F 40 C 104 F 60 C 140 F 0 C 32 F 20 C 68 F 150 C 302 F 80 C 176 F 20 C 4 F 0 C 32 F 70 C 158 F 40 C 40 F Abb 31 Abh ngigkeit Umgebungstemperatur zu P...

Страница 52: ...Min 10 mA Max 250 mA Elektromechanische Daten Ventilstecker ISO 4400 Aderquerschnitt 1 5 mm 0 06 in Kabelau endurchmesser 4 5 7 mm 0 18 0 28 in Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik Aderquer...

Страница 53: ...1 06 36 mm 1 42 28 mm 1 1 1 2 42 mm 1 65 SW 32 mm 1 26 38 mm 1 5 17 mm 0 67 G1 2 1 2 NPT 11 mm 0 43 L 3 L 60 mm 2 36 Abb 32 LEVEL SWITCH 8110 Standardausf hrung Gewinde G NPT 1 Gewinde G DIN ISO 228...

Страница 54: ...m 1 06 31 7 mm 1 25 42 mm 1 65 42 mm 1 65 28 mm 1 10 58 mm 2 28 58 mm 2 28 21 3 mm 0 84 Abb 33 LEVEL SWITCH 8110 Standardausf hrung Gewinde G G1 NPT 1 NPT 1 Gewinde G G1 DIN ISO 228 1 NPT oder 1 NPT V...

Страница 55: ...NPT G1 1 NPT 11 mm 0 43 L 101 mm 3 98 21 3 mm 0 84 Abb 34 LEVEL SWITCH 8110 Hochtemperaturausf hrung 1 Gewinde G G G1 DIN ISO 228 1 NPT NPT oder 1 NPT Ventilstecker ISO 4400 2 Clamp Ventilstecker ISO...

Страница 56: ...mm 1 5 L 115 mm 4 53 11 mm 0 43 105 mm 4 13 L 21 3 mm 0 84 Abb 35 LEVEL SWITCH 8110 Hochtemperaturausf hrung 1 Rohrverschraubung Ventilstecker ISO 4400 2 SMS 1145 Ventilstecker ISO 4400 3 Schaltpunkt...

Страница 57: ...29 Notizen LEVEL SWITCH 8110 kontaktloser Schalter 41765 DE 140211...

Страница 58: ...30 Notizen LEVEL SWITCH 8110 kontaktloser Schalter 41765 DE 140211...

Страница 59: ...31 Notizen LEVEL SWITCH 8110 kontaktloser Schalter 41765 DE 140211...

Страница 60: ...The smart choice of Fluid Control Systems www buerkert com 41765 DE 140211...

Страница 61: ...Mise en service LEVEL SWITCH 8110 sortie lectronique statique...

Страница 62: ...ription du produit 3 1 Structure 6 3 2 Proc d de fonctionnement 6 3 3 R glage et configuration 7 3 4 Stockage et transport 7 4 Monter 4 1 Remarques g n rales 9 4 2 Consignes de montage 11 5 Raccordeme...

Страница 63: ...de cette recommandation peut entra ner des pannes ou des d fauts de fonctionnement Avertissement Le non respect de cette instruction peut porter pr judice la personne manipulant l appareil et ou peut...

Страница 64: ...hef des transformations ou modifications sur l appareil 2 3 Avertissement contre les utilisations incorrectes Un usage non conforme ou non appropri de l appareil peut engen drer des risques sp cifique...

Страница 65: ...consignes et des signalisations de s curit appos es sur l appareil 2 5 Caract ristiques de s curit sur l appareil Les caract ristiques et remarques de s curit se trouvant sur l appa reil sont respecte...

Страница 66: ...s d articles documentation 3 2 Proc d de fonctionnement Le LEVEL SWITCH 8110 est un d tecteur de niveau lames vibrantes destin la d tection de niveau Il est con u pour les applications industrielles d...

Страница 67: ...tation Le LEVEL SWITCH 8110 est un appareil compact c est dire qu il peut fonctionner sans exploitation externe L lectronique int gr e exploite le signal niveau et d livre un signal de commutation qui...

Страница 68: ...t respecter les marquages de positionnement et de stockage appos s l ext rieur Sauf autre indication entreposer les colis en respectant les condi tions suivantes Ne pas entreposer l ext rieur Entrepos...

Страница 69: ...la plaque signal tique En g n ral le LEVEL SWITCH 8110 peut tre install dans n importe quelle position L appareil doit seulement tre mont de telle fa on que les lames vibrantes soient la hauteur du p...

Страница 70: ...pe vers le bas Ainsi l eau de pluie ou de condensat pourra s goutter Cela concerne en particulier les montages l ex t rieur ou dans des lieux o il faut s attendre de l humidit due par exemple des proc...

Страница 71: ...retrouve toujours dans la m me position Pour cela il est n cessaire d enlever le joint plat se trouvant sur le filetage du LEVEL SWITCH 8110 Ce joint plat n est pas n ces saire si vous utilisez le ra...

Страница 72: ...sser ne d passent pas une certaine longueur 30 mm 1 18 Fig 6 Produits colmatants Si vous installez le LEVEL SWITCH 8110 dans le flot de remplissage cela peut entra ner des mesures erron es Pour l vite...

Страница 73: ...ction du type de connecteur utilis pour garantir l tan ch it au presse toupe Connecteur type lectrovanne ISO 4400 4 5 7 mm Connecteur type lectrovanne ISO 4400 avec raccordement selon la technique bor...

Страница 74: ...type lectrovanne ISO 4400 1 Vis pression 2 Rondelle de pression 3 Anneau d tanch it 4 Vis de fixation 5 Joint d tanch it plat 6 Bo tier du connecteur 7 Insert du connecteur 8 Joint profil 9 T moin de...

Страница 75: ...t pas fonctionner sans charge interm diaire un bran chement direct au secteur d truirait le pr amplificateur Ne convient pas au branchement des entr es d API basse tension Exemples d applications typi...

Страница 76: ...e lectronique statique 41765 FR 140211 RL RL 3 2 1 3 2 1 N L1 L1 N Max Min PE PE Fig 10 Sch ma de raccordement sortie lectronique statique pour connecteur type lectrovanne ISO 4400 PE Terre de protect...

Страница 77: ...ie du capteur haute imp dance 6 2 Simulation Le LEVEL SWITCH 8110 a une fonction int gr e qui peut tre activ e magn tiquement pour la simulation du signal de sortie Proc dez comme suit Maintenir l aim...

Страница 78: ...nne un aper u des tats de commuta tion en fonction du mode de fonctionnement r gl et du niveau Niveau tat de commu tation T moin de contr le Jaune tat de l immersion T moin de contr le Vert Indication...

Страница 79: ...Contr lez l alimentation et la liaison des c bles lectronique d fectueuse Remplacer l appareil ou le retourner au service r paration T moin rouge al lum sortie de commutation a une valeur oh mique lev...

Страница 80: ...utilis s sont recyclables Directive DEEE 2002 96 CE Le pr sent appareil n est pas soumis la directive DEEE 2002 96 CE et aux lois nationales respectives Apportez l appareil directement une entreprise...

Страница 81: ...lamp 2 PN 16 DIN 32676 ISO 2852 316L raccord union DN 25 PN 40 raccord union DN 40 PN 40 raccord union DN 50 PN 25 SMS DN 38 PN 6 Couple de serrage maxi raccord process Filetage G NPT 50 Nm 37 lbf ft...

Страница 82: ...0 F 100 C 212 F 120 C 248 F 140 C 284 F 40 C 104 F 60 C 140 F 0 C 32 F 20 C 68 F 150 C 302 F 80 C 176 F 20 C 4 F 0 C 32 F 70 C 158 F 40 C 40 F Fig 31 D pendance entre temp rature ambiante et temp ratu...

Страница 83: ...ques Connecteur type lectrovanne ISO 4400 Section des conducteurs 1 5 mm 0 06 in Diam tre ext rieur du c ble 4 5 7 mm 0 18 0 28 in Connecteur type lectrovanne ISO 4400 avec technique de borne guilloti...

Страница 84: ...mm 1 1 1 2 42 mm 1 65 SW 32 mm 1 26 38 mm 1 5 17 mm 0 67 G1 2 1 2 NPT 11 mm 0 43 L 3 L 60 mm 2 36 Fig 32 LEVEL SWITCH 8110 version standard Filetage G NPT 1 Filetage G DIN ISO 228 1 NPT connecteur typ...

Страница 85: ...mm 1 65 42 mm 1 65 28 mm 1 10 58 mm 2 28 58 mm 2 28 21 3 mm 0 84 Fig 33 LEVEL SWITCH 8110 version standard Filetage G G1 NPT 1 NPT 1 Filetage G G1 DIN ISO 228 1 NPT ou 1 NPT connecteur type lectrovan...

Страница 86: ...L 101 mm 3 98 21 3 mm 0 84 Fig 34 LEVEL SWITCH 8110 version haute temp rature 1 Filetage G G G1 DIN ISO 228 1 NPT NPT ou 1 NPT connecteur type lectrovanne ISO 4400 2 Clamp connecteur type lectrovanne...

Страница 87: ...53 11 mm 0 43 105 mm 4 13 L 21 3 mm 0 84 Fig 35 LEVEL SWITCH 8110 version haute temp rature 1 Raccord union connecteur type lectrovanne ISO 4400 2 SMS 1145 connecteur de type lectrovanne ISO 4400 3 P...

Страница 88: ...The smart choice of Fluid Control Systems www burkert com 41765 FR 140211...

Отзывы: