background image

Quickstart

Type   8025 

UNIVERSAL

English - Deutsch - Français

Содержание 8025 UNIVERSAL

Страница 1: ...Quickstart Type 8025 UNIVERSAL English Deutsch Fran ais...

Страница 2: ...ues B rkert SAS 2012 2013 Quickstart 1311 2_EU ML 00564360 ORIGINAL_FR 1 About the Quickstart 3 2 Intended use 4 3 Basic safety information 4 4 General information 5 5 Description 6 6 Technical data 7...

Страница 3: ...l to 20 000 1 About the Quickstart The quickstart describes the life cycle of the device Please keep this manual in a safe place accessible to all users and any new owners Important safety information...

Страница 4: ...the device as intended Observe any existing restraints when the device is exported 3 Basic safety information This safety information does not take into account any contingencies or occurrences that m...

Страница 5: ...ed person or object In the worst case scenario these components are instantly destroyed or go out of order as soon as they are activated To minimise or even avoid all damage due to an electrostatic di...

Страница 6: ...l loop thanks to a 4 20 mA current output 5 2 Description of the name plate LFLOW 8025 PANEL SUPPLY 12 36V 210 mA DO1 5 36V 100mA AO1 4 20mA DO2 3 2xRelay 30 and 42V peak or 60V max IP20 S N 20 000 00...

Страница 7: ...able glands tightened at a screwing torque of 1 5 Nm front side IP65 rear side IP20 6 2 Conformity to standards and directives The device conforms to the EC directives through the following standards...

Страница 8: ...ly 12 36 V DC filtered and regulated SELV circuit with a safe energy level max tolerance 12 V DC 5 or 10 max tolerance 36 V DC 10 Power source not provided Source with limited power in accordance with...

Страница 9: ...V DC and 30 mA at 36 V DC 90 mA at 12 V DC and 45 mA at 36 V DC 40 mA 55 mA Transistor output DO1 type function frequency f Electrical data duty cycle if 0 6 f 300 Hz duty cycle if 300 f 1500 Hz duty...

Страница 10: ...30 V DC 750 W at 24 V DC 300 W at 15 V DC 200 W at 12 V DC 900 W 6 5 Specifications of the connected flow sensor Signal originating from the remote sensor type frequency max voltage pulse sine wave t...

Страница 11: ...ll applicable accident protection and safety regula tions for electrical equipment Warning Risk of injury due to non conforming installation The electrical installation can only be carried out by qual...

Страница 12: ...pening in the cabinet door use the supplied drilling jig respecting the dimensions indicated in Fig 4 95 80 76 50 95 80 76 50 Fig 4 Dimensions of the drilling jig mm Insert the 4 screws in the housing...

Страница 13: ...over 7 4 Wiring danger Risk of injury due to electrical voltage Shut down the electrical power source of all the conductors and isolate it before carrying out work on the system Observe all applicable...

Страница 14: ...ntiality of the installation To ensure the equipotentiality of the installation power supply device fluid Connect together the various earth spots in the installation to eliminate the potential differ...

Страница 15: ...sible fit a 100 nF 50 V capacitor between the negative power supply terminal and the earth Fig 7 Equipotentiality skeleton diagram with pipes in plastic Flow sensor 8025 Universal Power supply Metal p...

Страница 16: ...tive earth factory wired P Negative transistor output DO1 P Positive transistor output DO1 Terminal block 2 PE Shieldings of both the power supply cable and the AO1 and DO1 output cables Terminal bloc...

Страница 17: ...A C D CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY...

Страница 18: ...b 1 page 29 Switch D see chap 7 4 10 Switch E see chap 7 4 4 Terminal block 4 Wiring of the relay output DO2 if the device has relays Terminal block 5 Wiring of the relay output DO3 if the device has...

Страница 19: ...the selectors when the power supply is off Insert the supplied stopper gaskets into the unused cable glands to ensure the tightness of the device Unscrew the unused cable gland Remove the transparent...

Страница 20: ...and 7 in Fig 10 into their original position Letting the housing stay completely open secure the power supply cable the flow sensor connection cable and depending on the version the relay connection...

Страница 21: ...utput in sourcing mode Fig 15 Using the sink source switch A 12 36 V DC 300 mA I CURRENT SOURCE SINK PE PE PE L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 Power supply 4 20mA input at e...

Страница 22: ...iring the DO1 transistor output of a panel version or a wall mounted version 12 36 V DC Insert the supplied stopper gaskets into the unused cable glands to ensure the tightness of the device Unscrew t...

Страница 23: ...50 V capacitor between the negative power supply terminal and the earth Fig 19 PNP wiring of the DO1 transistor output 7 4 7 Wiring the AO1 current output of a wall mounted version 115 230 V AC Insert...

Страница 24: ...6 7 8 9 10 L N 230V A CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 P...

Страница 25: ...1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY LOAD 5V L L 12V COIL PNP 39K 470 2 2K SENSOR TYPE COIL NPN PNP DO2 DO3 OFF ON E 4 20mA input at external inst...

Страница 26: ...e of the power supply 230V L N 230V T 250 mA 5 6 7 8 9 10 L N 230V CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch A...

Страница 27: ...DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY LOAD 5V L L 12V COIL PNP 39K 470 2 2K SENSOR TYPE COIL N...

Страница 28: ...N 230 V AC m 3 A 3 A 230 V AC Fig 24 Wiring of the DO2 and DO3 relay outputs 7 4 10 Connecting the flow sensor to the transmitter Before connecting the flow sensor to the transmitter 8025 UNIVERSAL se...

Страница 29: ...TYPE COIL NPN PNP SENSOR TYPE COIL NPN PNP Fig 25 Using selector SENSOR TYPE When selector SENSOR TYPE above is set on NPN PNP selector B makes it possible to configure the supply voltage for the flo...

Страница 30: ...he flow sensor Selector SENSOR TYPE D Selector SENSOR SUPPLY B Selector LOAD C LOAD COIL PNP 39K 470 2 2K Terminal assignment of terminal block FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN P...

Страница 31: ...IL PNP 39K 470 2 2K Terminal assignment of terminal block FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE pulse PNP Set the selector on NPN PNP Fig 25 Set the selector as shown in...

Страница 32: ...Terminal assignment of terminal block FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE 0 5 V DC standard voltage signal TTL for example Set the selector on NPN PNP Fig 25 Set the se...

Страница 33: ...PNP 39K 470 2 2K Terminal assignment of terminal block FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE pulse NPN Set the selector on NPN PNP Fig 25 Set the selector as shown in Fig...

Страница 34: ...2K Terminal assignment of terminal block FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE on off signal Reed relay for example Set the selector on NPN PNP Fig 25 Set the selector as...

Страница 35: ...read and fully understood the contents of the operating instructions In particular observe the safety recommendations and intended use The device the installation must only be commissioned by suit ab...

Страница 36: ...2 6 L MIN 16 45 ma 87654 l 231 l cal ao1 FREQUENC flow Warning END 0 9 0 9 0 9 0 9 ENTER ENTER SAVE N Y 5 s 5 s Configuration level 0 9 2 s To reset the daily totalizer iden tified by a dot after the...

Страница 37: ...played parameter Confirming the settings Status LED of relay DO3 LED ON contact closed Reading the messages Scrolling through the parameters Selecting the figure on the left Scrolling up the parameter...

Страница 38: ...r message has been generated and the current output sends out a 22 mA current if parameter ERR 22mA is set to ENABLED See the complete operating instructions Press the key for 2 seconds in the Process...

Страница 39: ...ocess level when the device status LED is orange or red reset the daily totalizer 0 9 simultaneously for 2 s when the daily totalizer is displayed in the Process level select the displayed parameter E...

Страница 40: ...the current output proportional to the measured flow rate Value of the main totalizer volume of fluid counted by the device since the last reset Value of the daily totalizer identified by a dot after...

Страница 41: ...rrent output AO1 and configuring the transistor output DO1 and if the device is equipped with the 2 relay outputs DO2 and DO3 Choosing the filter level of the measured flow rate on the displayed flow...

Страница 42: ...menu The K factor of the fitting used is in the operating instructions of the fitting The operating instructions of the B rkert fittings can be found on the CD delivered with the device or on the inte...

Страница 43: ...of the paddle wheel Simulating a flow rate to check the correct operating of the outputs Saving the changes made within the Test menu or not If the changes are saved the device operates with the new...

Страница 44: ...tures that may exceed the admissible storage temperature range Protect the electrical interfaces using protective plugs 1 Storage note Poor storage can damage the device Store the device in a dry plac...

Страница 45: ...egende Sicherheitshinweise 3 4 Allgemeine Hinweise 4 5 Beschreibung 5 6 Technische Daten 6 7 Installation Verkabelung 10 8 Bedienung Inbetriebnahme 34 9 Verpackung Transport 44 10 Lagerung 44 11 Entso...

Страница 46: ...chreibt den gesamten Lebenszyklus des Ger tes Bewahren Sie diese Anleitung so auf dass sie f r jeden Benutzer zug nglich ist und jedem neuen Eigent mer des Ger tes wieder zur Verf gung steht Wichtige...

Страница 47: ...verwenden Beachten Sie bei der Ausfuhr des Ger tes gegebenenfalls beste hende Beschr nkungen 3 Grundlegende Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise ber cksichtigen keine Zuf lligkeiten und Ereig...

Страница 48: ...oder Gegenst nden gef hrdet diese Bauelemente Im schlimmsten Fall werden sie sofort zerst rt oder fallen nach der Inbetriebnahme aus Beachten Sie die Anforderungen nach EN 61340 5 1 und 5 2 um die M g...

Страница 49: ...pro portionale Frequenz zu erzeugen und der 4 20 mA Stromausgang erm glicht einen Regelkreise aufzubauen 5 2 Beschreibung des Typenschilds LFLOW 8025 PANEL SUPPLY 12 36V 210 mA DO1 5 36V 100mA AO1 4...

Страница 50: ...hraubten Zwischenstutzen der Kabelverschraubungen au erhalb des Schaltschranks IP65 innerhalb des Schranks IP20 6 2 Einhaltung von Normen und Richtlinien Durch folgende Normen wird die Konformit t mit...

Страница 51: ...s Spannung Gefiltert und geregelt Stromkreis mit Sicherheits Kleinspannung und nicht gef hrlichem Energieniveau Max Toleranz f r 12 V DC 5 oder 10 Max Toleranz f r 36 V DC 10 Spannungsquelle nicht mit...

Страница 52: ...A bei 12 V DC und 30 mA bei 36 V DC 90 mA bei 12 V DC und 45 mA bei 36 V DC 40 mA 55 mA Transistorausgang DO1 Typ Funktion Frequenz f Elektrische Daten Taktverh ltnis bei 0 6 f 300 Hz Taktverh ltnis b...

Страница 53: ...4 V DC 300 W bei 15 V DC 200 W bei 12 V DC 900 W 6 5 Daten des angeschlossenen Durchfluss Sensors Signal vom abge setzten Sensor Typ Frequenz max Spannung Pulssignal sinusf rmiges Signal Empfind lichk...

Страница 54: ...r unbeabsichtigtem Wiedereinschalten Beachten Sie geltende Unfallverh tungs und Sicherheitsbe stimmungen f r elektrische Ger te Warnung Verletzungsgefahr bei unsachgem er Installation Elektrische Inst...

Страница 55: ...nden dabei die in Bild 4 angegebenen Ma e f r den Ausschnitt des Schalt schranks ber cksichtigen 95 80 76 50 95 80 76 50 Bild 4 Abmessungen der Ausschneidschablone mm Die 4 Schrauben von vorne in das...

Страница 56: ...omschlag Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten in jedem Fall alle existierenden am Ger t angeschlossenen Spannungs Versorgungen ab und sichern Sie diese vor unbeabsichtigtem Wiedereinschalten Beachten...

Страница 57: ...en 7 4 1 Potentialausgleich der Installation gew hrleisten Um die quipotentialit t der Installation Versorgungsspannung Ger t Fl ssigkeit zu gew hrleisten Die verschiedenen Erdungspunkte der Installat...

Страница 58: ...tor mit 100 nF 50 V zwischen Minuspol der Stromversorgung und Erde anschlie en Bild 7 Prinzipschaltbilder einer quipotentialit t bei Rohrleitungen aus Kunststoff Durchfluss Sensor 8025 Universal Betri...

Страница 59: ...verkabelt P negativer Transistorausgang DO1 P positiver Transistorausgang DO1 Klemmleiste 2 PE Abschirmung der Versorgungs und der AO1 und DO1 Ausgangs Kabel Klemmleiste 3 Verkabelung des Relaisausga...

Страница 60: ...A C D CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY...

Страница 61: ...ehe Kap 7 4 10 Schalter C Siehe Tab 1 page 28 Schalter D Siehe Kap 7 4 10 Schalter E Siehe Kap 7 4 4 Klemmleiste 4 Verkabelung des Relaisausgangs DO2 bei einem Ger t mit Relais Klemmleiste 5 Verkabelu...

Страница 62: ...Die Auswahlschalter nur spannungsfrei einstellen DiemitgeliefertenStopfenindienichtverwendetenKabelverschrau bungenstecken umdieDichtheitdesGer teszugew hrleisten Nicht verwendete Kabelverschraubung...

Страница 63: ...ubklemmleisten mit 6 und 7 in Bild 10 gekennzeichnet an ihre Originalstelle einsetzen Bei komplett ge ffnetem Geh use die Versorgungs Durchfluss Sensor und je nach Version Relais Anschlusskabel mittel...

Страница 64: ...en Stromausgang als Quelle anschlie en Bild 15 Verwendung des Senke Quelle Auswahl Schalters A 12 36 V DC 300 mA I CURRENT SOURCE SINK PE PE PE L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch...

Страница 65: ...stor Ausgangs einer Schaltschrank oder einer Wandmontage Ausf hrung mit 12 36 V DC Versorgungsspannung DiemitgeliefertenStopfenindienichtverwendetenKabelverschrau bungenstecken umdieDichtheitdesGer te...

Страница 66: ...inuspol der Stromversorgung und Erde anschlie en Bild 19 PNP Anschluss des DO1 Transistorausgangs 7 4 7 Verkabelung des AO1 Stromausgangs einer Wandmontage Ausf hrung 115 230 V AC Die mitgelieferten S...

Страница 67: ...6 7 8 9 10 L N 230V A CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3...

Страница 68: ...36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY LOAD 5V L L 12V COIL PNP 39K 470 2 2K SENSOR TYPE COIL NPN PNP DO2 DO3 OFF ON E 4 20 mA Eingang am externen Instrument A...

Страница 69: ...Versorgungsspannung einstellen 230V L N 230V T 250 mA 5 6 7 8 9 10 L N 230V CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Uni...

Страница 70: ...FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY LOAD 5V L L 12V COIL PNP 39K 470 2 2K SENSOR TYPE COIL NPN PNP DO2 DO3...

Страница 71: ...C m 3 A 3 A 230 V AC Bild 24 Verkabelung der DO2 und DO3 Relais Ausg nge 7 4 10 Anschluss des Durchfluss Sensors an den Transmitter Vor dem Anschluss des Durchfluss Sensors an den Trans mitter 8025 UN...

Страница 72: ...wendung des Auswahlschalters SENSOR TYPE Ist der Auswahlschalter SENSOR TYPE oben auf NPN PNP eingestellt dient der Auswahlschalter B zum Konfigurieren der Versorgungsspannung des Durchfluss Sensors S...

Страница 73: ...hlschalter SENSOR TYPE D Auswahlschalter SENSOR SUPPLY B Auswahlschalter LOAD C LOAD COIL PNP 39K 470 2 2K Klemmenbelegung der Schraubklemmleiste FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN...

Страница 74: ...39K 470 2 2K Klemmenbelegung der Schraubklemmleiste FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE Puls PNP Auswahl schalter auf NPN PNP einstellen Bild 25 Auswahl schalter gem Bi...

Страница 75: ...2K Klemmenbelegung der Schraubklemmleiste FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE Normspannung 0 5 V DC z B TTL Auswahl schalter auf NPN PNP einstellen Bild 25 Auswahl scha...

Страница 76: ...2 2K Klemmenbelegung der Schraubklemmleiste FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE Puls NPN Auswahl schalter auf NPN PNP einstellen Bild 25 Auswahl schalter gem Bild 26 e...

Страница 77: ...enbelegung der Schraubklemmleiste FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE On Off Kontakt z B Reed Relais Auswahl schalter auf NPN PNP einstellen Bild 25 Auswahl schalter ge...

Страница 78: ...den am Ger t und seiner Umgebung f hren Vor der Inbetriebnahme muss gew hrleistet sein dass der Inhalt der Bedienungsanleitung dem Bedienungspersonal bekannt ist und vollst ndig verstanden wurde Beso...

Страница 79: ...llung AUSGANG DO1 Puls PU 0 00 Liter RELAIS AUSG NGE DO2 und DO3 Hysterese nicht invertiert 2 3 0 000 2 3 0 000 Verz gerung 2 und 3 0 K FAKTOR 1 FILTER 2 schnell CUT OFF 0 000 BACKLIT Helligkeit 9 Dau...

Страница 80: ...6 45 ma 87654 l 231 l cal ao1 FREQUENZ DURCHFLU WARNUNG Ende 0 9 0 9 0 9 0 9 ENTER ENTER SPEICH N J 5 s 5 s Einstellungs Ebene 0 9 2 s Zur cksetzen des Tagesz hlers durch den Punkt nach der Volumen Ei...

Страница 81: ...hlen Einstellungen best tigen Status LED des DO3 Relais LED AN Kontakt geschlossen Meldungen lesen Funktionen nach unten durchlaufen Auswahl der links stehenden Ziffer Funktionen nach oben durchlaufe...

Страница 82: ...Fehlermeldung wurde erzeugt und der Stromausgang gibt 22 mA aus wenn Parameter ERR 22mA auf AKTIV eingestellt wurde Siehe die komplette Bedienungsanleitung Die Taste f r 2 Sek in der Prozess Ebene dr...

Страница 83: ...ie Ger te Status LED orange oder rot ist den Tages Mengenz hler in der Prozess Ebene zur cksetzen 0 9 gleichzeitig f r 2 s wenn der Tages Mengenz hler in der Prozess Ebene angezeigt wird die angezeigt...

Страница 84: ...portional Haupt Mengenz hler Wert durch das Ger t gez hltes Fl ssigkeits Volumen seit der letzten Zur ckstellung des Mengenz hlers Tages Mengenz hler Wert durch den Punkt nach der Volumeneinheit geken...

Страница 85: ...ransistorausgang DO1 und bei einem Ger t mit Relais die beiden Relaisausg nge DO2 und DO3 konfigurieren Filter des gemessenen Durchflusses ausw hlen mit Effekt auf den angezeigten Durchfluss und den A...

Страница 86: ...rlassen des Parametriermen s best tigt wird Der K Faktor des verwendeten Fittings befindet sich in der entsprechenden Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitungen der B rkert Fittings befinden sich a...

Страница 87: ...Einen Durchfluss simulieren um die Funktionsf higkeit der Ausg nge zu kontrollieren Einstellungen im Testmen speichern oder nicht Bei Speicherung der nderungen arbeitet das Ger t mit den neuen Einstel...

Страница 88: ...mperaturen au erhalb des zul ssigen Tem peraturbereichs f r die Lagerung aussetzen Verschlie en Sie die elektrischen Schnittstellen mit Schutzkap pen vor Besch digungen 10 Lagerung Hinweis Falsche Lag...

Страница 89: ...rit de base 3 4 Informations g n rales 4 5 Description 5 6 Caract ristiques techniques 6 7 Installation et c blage 10 8 R glage et mise en service 34 9 Emballage et transport 43 10 Stockage 43 11 limi...

Страница 90: ...ckstart d crit le cycle de vie complet de l appareil Conservez le de sorte qu il soit accessible tout utilisateur et disposition de tout nouveau propri taire Informations importantes relatives la s cu...

Страница 91: ...l de fa on conforme Respecter les restrictions ventuelles lorsque l appareil est export 3 Consignes de s curit de base Ces consignes de s curit ne tiennent pas compte des impr vus pouvant survenir lor...

Страница 92: ...arg lectrostatiquement Dans le pire des cas ils sont d truits instantan ment ou tombent en panne sit t effectu e la mise en route Pour r duire au minimum voire viter tout dommage d une d charge lectro...

Страница 93: ...quence relative au d bit 5 2 Description de l tiquette d identification LFLOW 8025 PANEL SUPPLY 12 36V 210 mA DO1 5 36V 100mA AO1 4 20mA DO2 3 2xRelay 30 and 42V peak or 60V max IP20 S N 20 000 005644...

Страница 94: ...ce avant IP65 face arri re IP20 6 2 Conformit aux normes et directives La conformit de l appareil aux directives CE est respect e par les normes suivantes CEM EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 DBT EN 61010 1...

Страница 95: ...e selon 9 3 de la norme EN 61010 1 ou source de classe 2 selon les normes UL 1310 1585 et EN 60950 1 Alimentation lectrique 115 230 V AC fr quence tension fournie courant protection int gr e puissanc...

Страница 96: ...Sorties relais DO2 et DO3 fonctionnement caract ristiques lectriques de la charge appareils non homologu s UL caract ristiques lectriques de la charge appareils homo logu s UL pouvoir de coupure max...

Страница 97: ...ur en fonction de la position du s lecteur SENSOR SUPPLY du 8025 soit 5 V DC 30 mA max L 12V tension d alimentation L du transmetteur moins 12 V DC moins 12 5 V DC max 80 mA max L tension d alimentati...

Страница 98: ...pecter la norme NF C 15 100 IEC 60364 Risque de blessure d une mise sous tension involontaire de l installation et un red marrage incontr l Prot ger l installation contre toute mise sous tension invol...

Страница 99: ...castrable 7 3 Installation d une version murale remarque Risque de dommage mat riel si les presse toupes sont desserr s Avant d installer le boitier mural sur son support serrer les crous de fixation...

Страница 100: ...uit en fonction du process Ne pas appliquer la fois une tension dangereuse et une tr s basse tension de s curit TBTS sur les relais 1 1 1 1 106 mm 230V L N 230V T 250 mA 5 6 7 8 9 10 L N 230V CURRENT...

Страница 101: ...sur des conduites en plastique car la mise la terre ne peut pas tre directe Pour r aliser une mise la terre ad quate il faut relier la m me terre les diff rents instru ments m talliques tels que vann...

Страница 102: ...tal 7 4 2 Affectation des bornes et utilisation des s lecteurs 2 B 1 5 A C D CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Un...

Страница 103: ...ortie relais DO3 si l appareil est quip de relais Bornier 5 FLOW SENSOR c blage du capteur de d bit d port Le c blage d pend du type de signal de sortie du capteur de d bit voir chap 7 4 10 S lecteur...

Страница 104: ...A C D CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY...

Страница 105: ...S lecteur D voir chap 7 4 10 S lecteur E voir chap 7 4 4 Bornier 4 c blage de la sortie relais DO2 si l appareil est quip de relais Bornier 5 c blage de la sortie relais DO3 si l appareil est quip de...

Страница 106: ...ion murale Manipuler les s lecteurs uniquement hors tension Boucher les presse toupes inutilis s avec les joints obtu rateurs fournis pour assurer l tanch it de l appareil D visser le presse toupe inu...

Страница 107: ...ans la Fig 10 leur emplacement initial En laissant le bo tier mural compl tement ouvert fixer les c bles d alimentation de raccordement du capteur de d bit et selon la version de raccordement des rela...

Страница 108: ...source Fig 15 Utilisation du s lecteur puits source A 12 36 V DC 300 mA I CURRENT SOURCE SINK PE PE PE L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 Alimentation Entr e 4 20 mA de l inst...

Страница 109: ...transistor DO1 d une version encastrable et d une version murale aliment e en 12 36 V DC Boucher les presse toupes inutilis s avec les joints obtu rateurs fournis pour assurer l tanch it de l appareil...

Страница 110: ...et la terre Fig 19 C blage en PNP de la sortie transistor DO1 7 4 7 C bler la sortie courant AO1 d une version murale aliment e en 115 230 V AC Boucher les presse toupes inutilis s avec les joints obt...

Страница 111: ...PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY LOAD 5V L L 12V COIL PNP 39K 470...

Страница 112: ...t PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY LOAD 5V L L 12V COIL PNP 39K 470 2 2K SENSOR TYPE COIL NPN PNP DO2 DO3 OFF ON E Entr e 4 20 mA de l...

Страница 113: ...e l alimentation lectrique 230V L N 230V T 250 mA 5 6 7 8 9 10 L N 230V CURRENT SOURCE SINK BINARY PE PE PE PE DI1 DI2 DI3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Ba...

Страница 114: ...I3 DI4 DO4 ISOG FLOW SENSOR L L PE P P NC Iout PULSE DO1 Supply 12 36Vdc Univ Batch AO1 SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE SENSOR SUPPLY LOAD 5V L L 12V COIL PNP 39K 470 2 2K SENSOR TYPE COIL...

Страница 115: ...0 V AC Fig 24 C blage des sorties relais DO2 et DO3 7 4 10 Raccorder le capteur de d bit au transmetteur Avant de raccorder le capteur de d bit au transmetteur 8025 UNIVERSAL positionner le s lecteur...

Страница 116: ...5 Utilisation du s lecteur SENSOR TYPE Lorsque le s lecteur SENSOR TYPE ci dessus est configur en NPN PNP le s lecteur B permet de configurer la tension d alimentation du capteur de d bit SENSOR SUPPL...

Страница 117: ...cteur SENSOR TYPE D S lecteur SENSOR SUPPLY B S lecteur LOAD C LOAD COIL PNP 39K 470 2 2K Affectation des bornes du bornier FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE sinuso d...

Страница 118: ...Affectation des bornes du bornier FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE impulsionnel PNP Positionner le s lecteur sur NPN PNP Fig 25 Positionner le s lecteur comme indiqu...

Страница 119: ...s bornes du bornier FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE tension norma lis e 0 5 V DC TTL par exemple Positionner le s lecteur sur NPN PNP Fig 25 Positionner le s lecteu...

Страница 120: ...bornes du bornier FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE impulsionnel NPN Positionner le s lecteur sur NPN PNP Fig 25 Positionner le s lecteur comme indiqu dans la Fig 26...

Страница 121: ...nier FLOW SENSOR FLOW SENSOR SUPPLY NC COIL PULSE INPUT NPN PNP 2 1 3 PE contact tout ou rien relais Reed par exemple Positionner le s lecteur sur NPN PNP Fig 25 Positionner le s lecteur comme indiqu...

Страница 122: ...le personnel qui en est charg a lu et parfaitement compris le contenu de ce manuel Respecter en particulier les consignes de s curit et l utilisation conforme L appareil l installation ne doit tre mis...

Страница 123: ...87654 l 231 l cal ao1 FR QUENC d bit WARNING fin 0 9 0 9 0 9 0 9 ENTER ENTER SAUV N O 5 s 5 s Niveau Configuration 0 9 2 s Mettre z ro le totalisateur jour nalier identifi par un point apr s l unit d...

Страница 124: ...mer les r glages Voyant d tat du relais DO3 voyant allum contact ferm Consulter les messages Faire d filer les param tres vers le bas S lectionner le chiffre gauche Faire d filer les para m tres vers...

Страница 125: ...a t mis et la sortie courant met un courant de 22 mA si le param tre ERR 22mA est configur en ACTIF Voir le manuel d utilisation complet Appuyer pendant 2 secondes sur la touche depuis le niveau Proc...

Страница 126: ...voyant d tat de l appareil est orange ou rouge mettre le totalisateur journalier z ro 0 9 simultan ment pendant 2 s lorsque le totalisateur journalier est affich au niveau Process s lectionner le para...

Страница 127: ...ortie courant proportionnelle au d bit mesur Valeur du totalisateur principal volume total de liquide compt par l appareil depuis sa derni re mise z ro Valeur du totalisateur journalier identifi par l...

Страница 128: ...onfigurer la sortie transistor DO1 et si l ap pareil en est quip les 2 sorties relais DO2 et DO3 Choisir le degr d att nuation des variations du d bit mesur sur le d bit affich et sur la sortie couran...

Страница 129: ...s lectionn au moment de quitter le menu R glages Le facteur K du raccord utilis se trouve dans le manuel d utilisation du raccord Les manuels d utilisation des raccords B rkert se trouvent sur le CD l...

Страница 130: ...n d bit pour v rifier le bon fonctionnement des sorties Sauvegarder ou non les modifications effectu es dans le menu Test Si les modifications sont sauvegard es l appareil fonctionne avec les nouveaux...

Страница 131: ...pouvant entra ner le d passement de la plage de temp rature de stockage Prot ger les interfaces lectriques l aide de bouchons de protection 10 Stockage remarque Un mauvais stockage peut endommager l a...

Страница 132: ...44 limination de l appareil Type 8025 UNIVERSAL fran ais...

Страница 133: ......

Страница 134: ...www burkert com...

Отзывы: