Burkert 0406 Скачать руководство пользователя страница 3

5.5.  type label

Type

Operating 

principle

Orifice

Seal material

Body material

Id.-Number

Manufacture-Code

Voltage, Frequency, Power 

consumption

Connection thread, Nominal 

pressure

0406    A 13,0    EG      MS

 

 

Made in Germany

00042005

W17MG

24 V      DC     8 W

G1/2      P

 

N   1 

 

 

4 bar

6. 

installatiOn

6.1.  safety instructions

DAnGer!

Risk of injury from high pressure in the equipment!

• Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and 

vent the lines.

Risk of injury due to electrical shock!

• Before reaching into the system, switch off the power supply and 

secure to prevent reactivation!

• Observe applicable accident prevention and safety regulations for 

electrical equipment!

WArnInG!

Risk of injury from improper installation!

• Installation may be carried out by authorized technicians only and 

with the appropriate tools!

Risk of injury from unintentional activation of the system and 
an uncontrolled restart!

• Secure system from unintentional activation.
• Following installation, ensure a controlled restart.

english

6.2.  before installation

Installation position:  any, actuator preferably upwards.

Procedure:

 

Check pipelines for dirt and clean.

 

Install a dirt filter before the valve inlet (

 500 µm).

6.3.  installation

note!

Caution risk of breakage!

• Do not use the coil as a lifting arm.

 

Hold the device with a open-end wrench on the body and screw 
into the pipeline.

 

Use PTFE tape as sealing material.

 

Observe direction of flow: 
The arrow on the body indicates the direction of flow.

 

Align pipelines.

Valve body must not be installed under tension.

6.4.  electrical connection of the cable plug

WArnInG!

Risk of injury due to electrical shock!

• Before reaching into the system, switch off the power supply and 

secure to prevent reactivation!

• Observe applicable accident prevention and safety regulations for 

electrical equipment!

If the protective conductor contact between the coil and body is 
missing, there is danger of electrical shock!
• Always connect protective conductor.
• Check electrical continuity between coil and body.

Procedure:

 

Tighten cable plug (for permitted types see data sheet), observing 
max. torque 1 Nm.

 

Check that seal is fitted correctly.

 

Connect  protective  conductor  and  check  electrical  continuity 
between coil and body.

Note the voltage and current type as specified on the type 
label.

english

Authorized cable plug e.g.  

Type 2508 or other suitable 

cable plug in accordance with  

DIN EN 175301-803 Form A

Seal

max. 1 Nm

7. 

maintenance, trOubleshOOting

7.1.  safety instructions

WArnInG!

Risk of injury from improper maintenance!

• Maintenance may be carried out by authorized technicians only 

and with the appropriate tools!

Risk of injury from unintentional activation of the system and 
an uncontrolled restart!

• Secure system from unintentional activation.
• Following maintenance, ensure a controlled restart.

7.2.  installation of the coil

WArnInG!

Risk of injury from high pressure in the equipment!

• Before loosening the lines and valves, turn off the pressure and vent 

the lines.

If the protective conductor contact between the coil and body 
is missing, there is danger of electrical shock!!

• Check protective conductor contact after installing the coil.

Escaping medium!

When a sticking nut is loosened, medium may escape.
• Do not tighten sticking nut any further.

Electric shock!

If the protective conductor contact between the coil and body is 
missing, there is danger of electrical shock!
• Check protective conductor contact after installing the coil.

Danger due to electrical shock if coil incorrectly installed!

• During installation ensure that the coil is situated firmly on the body 

cover so that the protective conductor connection of the coil is con-

nected to the valve body.

english

Содержание 0406

Страница 1: ...Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10 91 448 E mail info de buerkert com International www burkert com B rkert Company Locations Manuals and data sheets on the Intern...

Страница 2: ...started in a defined or controlled manner Do not put any loads on the body The general rules of technology apply to application planning and operation of the device 4 Basic safety instructions These s...

Страница 3: ...ident prevention and safety regulations for electrical equipment If the protective conductor contact between the coil and body is missing there is danger of electrical shock Always connect protective...

Страница 4: ...interrupted Core or core area dirty english Medium pressure outside the permitted pressure range Valve does not close Possible cause Internal space of the valve is dirty Small control bore in the pis...

Страница 5: ...r dropping below the allowable storage temperature Protect electrical interfaces of the coil and the pneumatic connec tions from damage with protective caps Incorrect storage may damage the device Sto...

Страница 6: ...Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10 91 448 E mail info de buerkert com International www burkert com B rkert Company Locations Manuals and data sheets on the Intern...

Страница 7: ...h einer Unterbrechung der elektrischen oder pneumatischen Versorgung ist ein definierter oder kontrollierter Wiederanlauf des Prozesses zu gew hrleisten Geh use nicht mechanisch belasten Die allgemein...

Страница 8: ...vor Wiedereinschalten sichern Die geltenden Unfallverh tungs und Sicherheitsbestimmungen f r elektrische Ger te beachten Bei fehlendem Schutzleiterkontakt zwischen Spule und Geh use besteht die Gefah...

Страница 9: ...Ursache Kurzschluss oder Spulenunterbrechung deutsch Kern oder Kernraum verschmutzt Mediumsdruck au erhalb des zul ssigen Druckbereichs Ventil schlie t nicht M gliche Ursache Innenraum des Ventils ver...

Страница 10: ...g der zul ssigen Lagertemperatur vermeiden Elektrische Schnittstellen der Spule und die pneumatischen Anschl sse mit Schutzkappen vor Besch digungen sch tzen Falsche Lagerung kann Sch den am Ger t ver...

Страница 11: ...Str 13 17 D 74653 Ingelfingen Tel 49 0 7940 10 91 111 Fax 49 0 7940 10 91 448 E mail info de buerkert com International www burkert com B rkert Company Locations Manuals and data sheets on the Intern...

Страница 12: ...ravaux d installation et de maintenance doivent tre effectu s uniquement par des techniciens qualifi s et habilit s disposant de l outillage appropri Apr s une interruption de l alimentation lectrique...

Страница 13: ...sion par inadvertance Veuillez respecter les r glementations en vigueur pour les appareils lectriques en mati re de pr vention des accidents ainsi qu en mati re de s curit Il y a risque de choc lectri...

Страница 14: ...ne Pression du fluide hors de la plage de pression autoris e Actionnement manuel d urgence bloqu fran ais La vanne ne se ferme pas Cause possible Int rieur de la vanne encrass Petit orifice de command...

Страница 15: ...rature de stockage admissible Prot ger les interfaces lectriques de la bobine et les raccorde ments pneumatiques des d t riorations l aide des capuchons de protection Un mauvais stockage peut endommag...

Отзывы: