Bumbleride Queen B Скачать руководство пользователя страница 2

Questions about your Bumbleride?

We’d love to hear from you. 

Within the US:

Phone: 1-800-530-3930

E-mail: [email protected]

QUEEN B WARNINGS

1 | Bumbleride    1-800-530-3930    [email protected]    www.bumbleride.com

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WHEN USING THIS STROLLER, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED
Please note the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS STROLLER!  WHEN ASSEMBLING THIS STROLLER, ENSURE 
CHILDREN ARE A SAFE DISTANCE AWAY!  ALWAYS ENSURE CHILDREN ARE A SAFE DISTANCE AWAY WHEN 
OPENING AND CLOSING STROLLER!

WARNINGS

- Read these instructions carefully before use and keep them for future reference.  Your child’s safety may be 
  affected if you do not follow these instructions.
- NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED!
- ALWAYS ENSURE CHILDREN ARE A SAFE DISTANCE AWAY WHEN OPENING AND CLOSING STROLLER!
- Always use complete 5 point safety harness to avoid serious injury by falling or sliding out of the stroller. 
- Never overload the stroller.  This product is designed for a child whose maximum weight is 45 lbs. (20 kg) 
  per seat and whose maximum height is 43 in. (110 cm) per seat. 
- Always use the brakes when not holding the stroller.
- Excess weight may cause hazardous or unstable condition to exist.  Never allow more than one child per 
  seat in the stroller. 
- Never leave children in the stroller when folding the stroller.  Make sure children are clear of all moving 
  parts when making any adjustment to the stroller. 
- Never leave children in the stroller when using stairs or escalators. 
- Child may slip into leg openings and strangle.  Never use in reclined carriage position unless the safety 
   harness is used to secure the child.
- Do not leave stroller exposed to heat for long periods of time.
- Do not fold stroller when wet. 
- Parcels and/or accessory items placed on the stroller may cause it to become unstable. 
- Unstable and/or hazardous conditions may exist if accessories/attachments other than Bumbleride 
  products are added to the stroller.
- Do not hang shopping bags from the handle as this may affect the stability of the stroller.  Always use 
  the basket provided.  Maximum weight capacity of basket is 11 lbs. (5 kg).  Any pouch or pocket provided 
  with this unit is designed to carry a maximum weight of 0.4 lbs. (0.2 kg).
- Care must be taken when folding and unfolding the stroller to prevent finger entrapment. 
- Ensure that all locking devices are engaged before use of the stroller.
- This product is not suitable for running or skating.

MAINTENANCE

This stroller requires regular maintenance.  Regularly check for loose rivets, loose screws and/or 
broken parts, etc.  Check all safety devices and brakes to ensure all are functioning properly.  
Clean and lubricate the stroller frame and moving parts.  The removable seat fabric can be 
machined-washed using cold water only.  The canopy fabric can be spot cleaned.  DO NOT 
machine-dry any fabric part. Please note the weight capacity for this product is 45 lbs. (20 kg).
As a part of continuous product development, Bumbleride reserves the right to make design 
changes without any notice or obligation.  

SAVE THIS OPERATING MANUAL

Содержание Queen B

Страница 1: ...BUMBLERIDE QUEEN B ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE Questions about your Bumbleride We d love to hear from you Within the US Phone 1 800 530 3930 E mail info bumbleride com ...

Страница 2: ...ors Child may slip into leg openings and strangle Never use in reclined carriage position unless the safety harness is used to secure the child Do not leave stroller exposed to heat for long periods of time Do not fold stroller when wet Parcels and or accessory items placed on the stroller may cause it to become unstable Unstable and or hazardous conditions may exist if accessories attachments oth...

Страница 3: ...s warranty does not cover damage caused by normal wear and tear neglect accidents lack of maintenance or damaged caused by parts not manufactured by Bumbleride This warranty covers Bumbleride products purchased from authorized Bumbleride dealers only A list of authorized dealers can be found by visiting www bumbleride com All warranty claims must be made directly to the authorized Bumbleride deale...

Страница 4: ...ttaching canopy 8 Attaching front bumper Attaching footmuff 9 Using the seat harness 10 Adjusting backrest Adjusting footrest 11 Adjusting handle Attaching accessory cup holder 12 Assembly of Bassinet Attaching Bassinet to frame 13 Installing an optional infant carrier 14 Attaching accessory rain shield 15 Folding Queen B Frame Rain Shield Headrests Shoulder Pads 4 Wheels Cup Holder Infant Seat Sa...

Страница 5: ...ride com www bumbleride com 4 Opening frame Please ensure that your child is a safe distance away before unfolding the Indie frame Unfold and extend the chassis by pulling up on the handlebar 1 Ensure that the frame locks into place 2 1 2 4 ...

Страница 6: ...ont left side of the pram to lock the steerable wheels Push the lever down and move to the desired setting Release lever to click into place 2 To remove wheels squeeze hubcap release button and slide wheel off of axle WARNING Pull on each wheel to ensure that it is locked before use Operating brake Apply the brakes by pushing down on the brake bar with your foot 3 Make sure that the brake bar is s...

Страница 7: ...rake with foot Lift the seat by the armrests to locate the two metal studs on the side of the seat one on each side Insert the two studs into the slots on either side of the chassis 1 Lower the seat onto the chassis pull open the two locks one on each side and drop the two studs into them Make sure both locks are closed 2 1 2 ...

Страница 8: ...bleride 1 800 530 3930 info bumbleride com www bumbleride com Attaching canopy Insert each end of canopy into the plastic holders located on either side of the frame 1 To remove squeeze clips on both ends 1 ...

Страница 9: ...d secure with snaps To detach bumper squeeze levers on seat frame under armrest slots and gently pull out to remove You may need to slide each side out separately using small movements Attaching footmuff Slide the footmuff over the footrest and seat Unsnap the canopy from either side of the frame and snap the footmuff onto the canopy frame on both sides Finally snap the canopy onto the footmuff sn...

Страница 10: ... B into either side of buckle housing C until they click into place 1 Carefully adjust the shoulder waist and front center straps to snugly fit your child 2 Please note that the shoulder straps can adjusted to better accommodate your child as well They can be re threaded through the slits in the backrest 3 4 1 A B C 3 2 ...

Страница 11: ...the backrest up WARNING Infant may slip into leg openings and suffer injury WARNING Never use in reclined carriage position unless the footmuff is attached or the footrest is in its fully upright position Adjusting footrest To raise simply lift the footrest to the desired position To lower the footrest push the hidden buttons underneath the footrest and adjust the footrest down to the desired posi...

Страница 12: ...le buttons on the inside of the handle using your thumbs to adjust the handle to the desired height 1 Attaching optional cup holder Locate a dime sized steel knob on either side of the stroller handle Press the plastic cup holder onto the knob and pull downward so that the cup holder locks into place 2 1 2 ...

Страница 13: ...into place Replace mattress and attach standard Queen B canopy into the black holsters on either side of the bassinet Attaching Bassinet to frame Remove existing seat of Queen B 1 by releasing lock levers on the side of the chassis 1 Replace seat with bassinet Ensure side safety locks are engaged before using your Queen B Bassinet 2 Bumbleride Bassinet has a weight capacity of 20 lbs 1 ...

Страница 14: ...th your car seat before using it with your stroller Always secure your child with the car seat harness when using a car seat in the stroller Always ensure that the safety belt is secured around the car seat before use Attach the safety belt to both d rings on the inside of the stroller 1 Leave the strap unbuckled Place the car seat inside the seat of the stroller so that the back of the car seat r...

Страница 15: ...pper flaps through the handle openings 1 Notice the Velcro attachments on both sides of the flaps Secure the Velcro attachments found on the upper flap to the corresponding attachments on the sidewalls of the rain shield Secure the Velcro loops around the front portion of the frame 2 Warning Do not use the accessory rain shield with Queen B model when accessory Toddler Seat is attached 1 2 ...

Страница 16: ... backrest into the full reclined position Fold the chassis by sliding up the two main locking devices located on either side of the pram handle 1 For a more compact fold remove wheels and transport pram in its two separate pieces i e chassis and seat unit Handle can be adjusted to fold back and out of the way 1 ...

Страница 17: ...z des escaliers ou des escaliers mécaniques L enfant peut glisser dans l ouverture pour les jambes et étrangler Ne jamais l utiliser dans une position allongée si l enfant n est pas fixé sécuritairement dans le harnais Ne pas laisser la poussette exposée à la chaleur pendant des longues périodes Ne pas plier la poussette lorsqu elle est mouillée Des paquets et ou des articles placés sur la pousset...

Страница 18: ...couvre pas les dommages dus à l usure normale aux accidents au manque d entretien ou les dommages dus aux pièces qui n étaient pas fabriquées par Bumbleride Cette garantie ne couvre que les produits Bumbleride achetés chez un détaillant autorisé de Bumbleride Une liste des détaillant autorisés se trouve à www bumbleride com Toute demande d indemnisation doit se faire directement au détaillant auto...

Страница 19: ... Contenu de la Boîte 20 Ouverture du cadre 21 Montage des roues Fonctionnement du frein 22 Fixation du siège au châssis 23 Fixation de l auvent 24 Fixation de la barre de retenue Fixation du protège pied 25 Fonctionnement des harnais de sécurité à 5 points 26 Réglage du dossier Ajustement du repose pied 27 Réglage du niveau du guidon Réglage du porte gobelet optionnel 28 Montage du moïse Montage d...

Страница 20: ...1 800 530 3930 info bumbleride com www bumbleride com 20 Ouverture du cadre Déplier et ouvrir le châssis en tirant le guidon vers le haut 1 Veiller à ce que le châssis s enclenche et soit verrouillé en place 2 4 1 2 ...

Страница 21: ...r sur l axe Pour verrouiller et déverrouiller les roues directionnelles avant repérer le levier à tirer situé à l avant gauche du landau lorsque l on est face au châssis Enfoncer le levier et le mettre dans la position souhaitée Relâcher le levier qui doit s enclencher 2 AVERTISSEMENT Tirer sur chaque roue pour s assurer qu elles sont correctement fixées avant utilisation Fonctionnement du frein E...

Страница 22: ...accoudoirs pour repérer les deux tiges métalliques sur le côté du siège une de chaque côté Insérer les deux tiges dans les encoches de chaque côté du châssis 1 Placer le siège sur le châssis ouvrir les deux dispositifs de verrouillage en tirant dessus un de chaque côté et y insérer les deux tiges Veiller à ce que les deux dispositifs de verrouillage soient bien refermés 2 1 2 ...

Страница 23: ...mbleride com Fixation de l auvent Insérer chaque extrémité de la capote dans les supports en plastique situés de chaque côté du cadre Fixer la capote à l aide des boutons pression Pour l ôter appuyer sur les clips en plastique aux deux extrémités et tirer 1 ...

Страница 24: ...e appuyer sur les leviers du cadre du siège sous la fente des accoudoirs et tirer doucement sur la barre de retenue pour l ôter Il se peut qu il faille ôter chaque côté séparément il est donc recommandé de procéder par petits mouvements Fixation du protège pied Glisser le protège pied au dessus du repose pied et du siège Ôter les boutons pression de la capote de chaque côté du cadre et mettre les ...

Страница 25: ... dans chaque côté du logement C jusqu à ce qu ils sont bien enclenchés 1 Ajuster soigneusement les sangles sur l épaule la ceinture et le centre pour bien tenir votre enfant 2 Prière de noter que les sangles sur les épaules s ajustent aussi pour mieux accommoder votre enfant On peut les refiler à travers les fentes dans le dossier 3 1 A B C 3 2 ...

Страница 26: ...ISSEMENT Les bébés peuvent glisser dans l ouverture pour les jambes et se blesser AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser en position allongée sans avoir fixé au préalable le PROTÈGE PIED ou avoir redressé complètement le repose pied Ajustement du repose pied Pour monter le repose pied le tirer simplement vers la position souhaitée Pour abaisser le repose pied pousser les boutons cachés sous le repose pi...

Страница 27: ...idon sur l intérieur du guidon en utilisant vos pouces pour ajuster le guidon au niveau souhaité 1 Réglage du porte gobelet optionnel Trouver la pomme en acier grandeur d une pièce de 10 cents sur les deux côtés du guidon Pousser le porte gobelet sur la pomme et tirer en bas afin que le porte gobelet s enclenche en place 1 2 ...

Страница 28: ...ttacher la capote standard de la poussette Queen B dans les étuis noirs qui se trouvent sur les deux côtés du moïse Montage du moïse sur le cadre Enlever le siège actuel de la poussette Queen B 1 en déclenchant les leviers de verrouillage sur le côté du châssis 1 Remplacer le siège avec le moïse Vérifier que les verrous de sécurité soient engagés avant d utiliser votre moïse Queen B 2 La capacité ...

Страница 29: ...tiliser avec votre poussette Toujours sécuriser votre enfant en utilisant un harnais d auto chaque fois que vous utilisez le siège d auto dans une poussette Toujours vérifier que la ceinture de sécurité soit attachée autour du siège auto avant l utilisation Attacher la ceinture de sécurité aux anneaux D sur l intérieur de la poussette 1 Laisser la sangle débouclée Placer le siège auto à l intérieu...

Страница 30: ... les ouvertures du guidon 1 Trouver les attaches en Velcro des deux côtés des volets Fixer les attaches en Velcro situées sur le volet supérieur à l attache correspondante sur les parois latérales de l habillage de pluie Fixer les boucles en Velcro autour de la portion avant du cadre 2 Avertissement Ne pas utiliser l habillage de pluie accessoire avec le modèle Queen B si le siège pour bébé access...

Страница 31: ...re le frein et placer le dossier en position allongée Plier le châssis en tirant vers le haut les deux mécanismes de verrouillage principaux situés de chaque côté du guidon du landau 1 Pour un pliage plus compact ôter les roues et transporter le landau en deux unités séparées châssis et siège 1 ...

Страница 32: ...Questions about your Bumbleride We d love to hear from you Within the US Phone 1 800 530 3930 E mail info bumbleride com N y be er kg er ded or ...

Страница 33: ...www bumbleride com ...

Отзывы: