background image

12

BUGERA ULTRABASS BVV3000

bugera-amps.com

13

Quick Start Guide

bugera-amps.com

Step 2: Controls

Paso 2: Controles

Etape 2 : Réglages

BUGERA ULTRABASS BVV3000 Controls

0 dB INPUT

 jack accepts 

signals from instruments with 

normal output pickups.

La entrada 

0 dB INPUT

 acepta 

la señal de instrumentos con 

pastillas de salida normal.

L'entrée 

0 dB INPUT

 accepte 

les signaux des instruments 

avec des micros à niveau de 

sortie standard .

-15 dB INPUT

 jack accepts 

signals from instruments with 

high output pickups.

La entrada 

-15 dB INPUT

 

acepta la señal de 

instrumentos con pastillas de 

alto nivel de salida.

L'entrée 

-15 dB INPUT

 

accepte les signaux des 

instruments avec des micros à 

niveau de sortie élevé .

ULTRA LOW

 switch enhances 

low frequencies.

El interruptor 

ULTRA 

LOW

 intensifica las 

bajas frecuencias.

Touche 

ULTRA LOW

 

permettant d'accentuer les 

basses fréquences.

ULTRA HIGH

 switch enhances 

high frequencies.

El interruptor 

ULTRA 

HIGH

 intensifica las 

altas frecuencias.

Touche 

ULTRA HIGH

 

permettant d'accentuer les 

hautes fréquences.

GAIN

 knob adjusts the 

preamp input level.

El mando 

GAIN

 le permite 

ajustar el nivel de entrada 

del previo.

Le bouton de 

GAIN

 règle 

le niveau d'entrée du 

préamplificateur.

MID

 knob cuts or boosts the 

mid-range frequency selected 

by the VOICING knob.

El mando 

MID

 le permite 

cortar o realzar la frecuencia 

de rango medio elegida con el 

mando VOICING.

Le bouton 

MID

 atténue/

accentue les fréquences 

médium sélectionnées par le 

bouton VOICING.

BASS

 knob cuts or boosts 

low frequencies.

El mando 

BASS

 corta o realza 

las bajas frecuencias.

Le bouton 

BASS

 

atténue/accentue les 

basses fréquences.

VOICING

 knob selects 

between five mid-range 

frequency bands for cut or 

boost by the MID knob.

El mando 

VOICING

 le permite 

elegir entre cinco bandas 

de frecuencias de rango 

medio sobre las que actuará 

el ajuste de realce/corte del 

mando MID.

Le bouton 

VOICING

 

sélectionne l'une des cinq 

plages de fréquences médium 

atténuées/accentuées par le 

bouton MID.

TREBLE

 knob cuts or boost 

high frequencies.

El mando 

TREBLE

 le 

permite cortar o realzar las 

frecuencias agudas.

Le bouton 

TREBLE

 

atténue/accentue les 

hautes fréquences.

MASTER

 knob controls the 

overall amp volume.

El mando 

MASTER

 

controla el volumen global 

del amplificador.

Le bouton 

MASTER

 détermine 

le volume général de sortie 

de l'amplificateur.

POWER

 LED lights when the 

amplifier is turned on. The 

STANDBY / FAULT LED glows 

RED in Standby mode and 

BLUE in “On” mode. A circuit 

fault makes the LED flash RED 

and BLUE.

El piloto 

POWER

 se ilumina 

cuando el amplificador está 

encendido. El piloto STANDBY 

/ FAULT se ilumina en ROJO en 

el modo de espera y en AZUL 

si la unidad está operativa o 

en “on”. Un fallo en un circuito 

hace que este piloto parpadee 

en ROJO y AZUL.

POWER

 switch turns the 

amplifier on and off.

El interruptor 

POWER

 le 

permite encender y apagar 

el amplificador.

L'interrupteur 

POWER

 

place l'amplificateur 

sous/hors tension.

STANDBY

 switch places the 

amplifier into Standby mode, 

which warms and preserves 

the valves when the amplifier 

is not in use.

El interruptor 

STANDBY

 

coloca el amplificador en 

el modo de espera, que 

mantiene la temperatura 

de las válvulas cuando no 

esté usando el amplificador, 

alargando así su vida útil.

La Led 

POWER

 s'allume 

lorsque l'ampli est sous 

tension. La Led STANDBY/

FAULT est rouge lorsque 

l'ampli est en Standby 

et en BLEU lorsqu'il est 

sous tension. En cas de 

dysfonctionnement, la Led 

clignote en ROUGE et BLEU.

L'interrupteur 

STANDBY

 place 

l'amplificateur en Standby, ce 

qui permet la mise en chauffe 

progressive des lampes et 

de placer l'ampli en veille 

pendant les pauses.

Содержание Ultrabass BVV3000

Страница 1: ...bugera amps com Quick Start Guide Check out bugera amps com for expanded Owner Manuals BUGERA ULTRABASS BVV3000 Vintage 300 Watt All Valve Bass Amplifier Head...

Страница 2: ...ciently Thankyouforyourcooperation Return materials authorization 3 Toobtainwarrantyservice pleasecontactthe 1 retailerfromwhomtheequipmentwaspurchased ShouldyourBUGERAdealernotbelocatedinyour vicinit...

Страница 3: ...ort denuestra p ginaweb bugera amps comyleercompletamente lost rminosycondicionesdenuestragarant alimitada Elregistrarsucompraylosdatosdeesteaparatonos ayudar aprocesarcualquierreclamaci ndeunaforma m...

Страница 4: ...EGARANTIE LIMIT EESTNONAVENANTESANSPREUVED ACHAT Enregistrement en ligne 2 Pensez enregistrervotrenouveauproduitBUGERAd s l achatsurbugera amps comdanslasection Support etprenezletempsdelireavecattent...

Страница 5: ...cualquier reclamaci n sustituci n posterior Cuando vaya a transportar o almacenar esta unidad utilice siempre el embalaje original para evitar da os Nunca permita que los ni os jueguen con este aparat...

Страница 6: ...1 Conexi n Etape 1 Connexions BUGERA ULTRABASS BVV3000 Hook up BasicHook Up Conexionesb sicas Connexionsdebase Effectpedalandexternalprocessing Pedaldeefectosyprocesadoexterior P dalesd effetsettrait...

Страница 7: ...by the MID knob El mando VOICING le permite elegir entre cinco bandas de frecuencias de rango medio sobre las que actuar el ajuste de realce corte del mando MID Le bouton VOICING s lectionne l une de...

Страница 8: ...der La toma BALANCED OUTPUT da salida a una se al balanceada pre MASTER a una mesa de mezclas o grabadora exteriores La sortie XLR BALANCED OUTPUT fournit un signal sym trique pre MASTER une console d...

Страница 9: ...25 et tous les autres r glages au centre Move the STANDBY switch from the Standby position to the upper On position Cambie el interruptor STANDBY desde la posici n Standby a la posici n superior u On...

Страница 10: ...90 x 598 x 318 mm Weight appr 74 5 lbs 33 8 kg Entradas audio 0 dB Instrument Input clavija mono de 6 3 mm no balanceada Impedancia aproximadamente 1 M 15 dB Instrument Input clavija mono de 6 3 mm no...

Страница 11: ...professionelle verrouillage Imp dance 2 4 commutable Donn es g n rales Puissance de sortie 1 x 2 ou 2 x 4 1 x 4 R glage d imp dance 2 4 Efficace 240 Watts 240 Watts En cr te 300 Watts 300 Watts Lampes...

Страница 12: ...possiblepourler parerdanslesplusbrefsd lais Contactez lerevendeurBUGERAo vousavezachet l appareil Sile revendeurBUGERAn estpas proximit contactezl un denosdistributeursoul unedenosfilialesdontlaliste...

Страница 13: ...bugera amps com...

Отзывы: