Buffalo GJ461 Скачать руководство пользователя страница 65

65

PT

Conteúdo da embalagem

A embalagem inclui o seguinte:
•  Misturadora da Buffalo

•  Taça de Mistura

•  Gancho espiral para massas

•  Batedor

•  Pinha

•  Manual de instruções

A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de 

embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido.

Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o 

seu fornecedor BUFFALO.

Instalação

•  Certifique-se de que o lugar de apoio da misturadora consegue suportar o peso da mesma.  

AVISO: A misturadora é muito pesada, 

por isso, deve-se ter cuidado ao 

deslocá-la.

•  Se o aparelho se destinar a ser posicionado sobre uma 

bancada, assegure-se de que esta está bem segura 

(para GL190, GL191). 

Unidade de chão apenas com a 

batedeira GJ461! Não a coloque sobre 

qualquer bancada devido ao seu peso. 

Além disso, pode vibrar intensamente 

durante a utilização em cima da 

bancada, cair e causar danos pessoais/

de propriedade.

1

Montagem

AVISO: A taça tem de ser fixada e devidamente posicionada, antes de ligar a 

Misturadora.

•  A BUFFALO não assume qualquer responsabilidade por lesões provocadas pela montagem incorrecta 

deste aparelho.

Nota: Certifique-se de que os pés estão nivelados para reduzir a vibração 

durante o funcionamento.

•  Retire o aparelho da embalagem.

GL190-GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928.indb   65

2018/9/28   16:02

Содержание GJ461

Страница 1: ...Mode d emploi 27 ES Mezcladora planetaria Manual de instrucciones 54 DE Planetenr hrmaschine Bedienungsanleitung 36 PT Misturadora Manual de instru es 63 Model Mod le Modell Modello Modelo Malli GL19...

Страница 2: ...Exploded diagram and spare parts list GL190 GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 indb 2 2018 9 28 16 02...

Страница 3: ...ever 15 Nut M4 x 8 62 Worm Gear 107 Handle 16 Red Button 63 Circlips 108 Rear Pillar 17 Green Button 64 Bearings 109 Hexagonal Bolt 18 Nut M4 x 8 Brand 65 Control Nut 110 Base 19 Panel 66 Spring 111 H...

Страница 4: ...38 Gear 84 Washer 129 Screw 39 Shaft sleeve 86 Rear Guard 130 Type 1 Hexagonal Nut 40 Claw Clutch 87 Bolt 132 Shaft Pin 41 Key 5x25 85 Front Guard Assembly 133 Split Washer 42 Key 5x30 88 134 Spring 4...

Страница 5: ...GL191 GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 indb 5 2018 9 28 16 02...

Страница 6: ...Pressing Plate 71 Rear Panel 14 Gear Mech 35 Transmission Support 72 Handle shifter 15 Hood 36 Bearing 73 Crank Lever 16 Nut 38 Circlips for Shaft 74 Connecting Rod 17 Pressing Plate 46 Bushing 75 Pi...

Страница 7: ...Exploded diagram and spare parts list GJ461 GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 indb 7 2018 9 28 16 02...

Страница 8: ...Locking Clamp 81 Spacer 16 Extension Bar 49 Support 82 Motor 17 Attachment Hub 50 Clamping Plate 83 Rubber Stopper 18 Overload Switch 51 Nut 84 Green Button 19 Power Cable 52 Base 85 Red Button 20 Gl...

Страница 9: ...EE Wiring Regulations Building Regulations Always stand BEHIND the safety guard when operating the appliance DO NOT place hands near the rotating attachments when in use This can result in severe inju...

Страница 10: ...hazard Never use accessories which are not recommended by the manufacturer They could pose a safety risk to the user and might damage the appliance Only use original parts and accessories Buffalo reco...

Страница 11: ...be taken when moving it If the appliance is intended to be positioned on a worktop please ensure it is secured in position for GL190 GL191 Floor Standing only with mixer GJ461 Do not place it on any...

Страница 12: ...ce the rubber feet have been installed ensure the machine is stable 2 Rubber feet The type of rubber feet Rubber feet Remove all packaging from the appliance Remove the wooden pallet from the machine...

Страница 13: ...e smooth operation 3 Bowl handle Locking catch Securing pins Changing the Mixer Attachment 1 Turn Off the appliance 2 Open the safety guard by turning it to the left GL190 GL191 or lifting it above th...

Страница 14: ...fety precautions of the Planetary Mixer Mixing WARNING Always ensure the appliance is turned off before placing hands in the mixing bowl 1 Open the safety guard 2 Fill the bowl 3 Select the desired sp...

Страница 15: ...ing bowl 3 Push the Overload switch back in to reset it 4 Allow the appliance to cool for 20 minutes Overload switch 5 Note In the event of a power cut the Overload switch will cut in to prevent the a...

Страница 16: ...pliance The appliance is overheating The mixing bowl is overloaded Turn off the appliance and empty some of the contents The appliance has been operating for too long Turn off the appliance and allow...

Страница 17: ...quired they must be readily accessible Connection to a suitable power supply should only be carried out by a qualified and competent electrical engineer Compliance The WEEE logo on this product or its...

Страница 18: ...orschriften Ga altijd ACHTER de veiligheidsscherm staan wanneer u het apparaat gebruikt Bij gebruik plaats uw handen NIET in de buurt van draaiende componenten Dit kan ernstig letsel veroorzaken Verwi...

Страница 19: ...aden Zij zouden een veiligheidsrisico kunnen vormen en het apparaat kunnen beschadigen Gebruik alleen originele onderdelen en accessoires Buffalo beveelt aan dat dit apparaat jaarlijks PAT getest word...

Страница 20: ...Als het apparaat op een werkblad wordt geplaatst zorg dat het in de stand is vastgezet voor GL190 GL191 Plaats de mixer GJ461 alleen op de vloer Plaats het niet op een werkblad omwille van zijn zwaar...

Страница 21: ...rking Na het installeren van de rubberen voeten controleer of de machine stabiel staat 2 Rubberen voeten Het type van rubberen voeten Rubber feet Remove all packaging from the appliance Remove the woo...

Страница 22: ...ft om vlotte verrichting te verzekeren 3 Komhendel Sluitmechanisme Bevestigingspinnen Hulpstuk van de mixer verwisselen 1 Zet het apparaat uit 2 Open de veiligheidskap door deze naar links te draaien...

Страница 23: ...en de veiligheidsmaatregelen van de planetaire mixer Mixen WAARSCHUWING controleer altijd of het apparaat uitstaat alvorens uw handen in de mengkom te plaatsen 1 Open de veiligheidskap 2 Vul de mengk...

Страница 24: ...tten 4 Laat het apparaat gedurende 20 minuten afkoelen Overbelasting schakelaar 5 Opmerking Bij een stroomuitval zal de overbelastingschakelaar het apparaat uitschakelen zodat bij herstel van de stroo...

Страница 25: ...e veiligheidskap volledig Geen snelheid geselecteerd Selecteer een mixsnelheid Mengkom niet in de hoogste stand Controleer of de mengkomhendel volledig naar achteren staat De mengkom kan niet worden g...

Страница 26: ...kt Ter preventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval...

Страница 27: ...ectriques IEE r glements sur la construction Cet appareil n a pas t con u pour tre utilis par des personnes enfants inclus capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou ne disposant pas d u...

Страница 28: ...utilisateur des risques voire endommager l appareil Utilisez uniquement des pi ces et accessoires d origine Buffalo recommande que cet appareil soit test chaque ann e pour s assurer que le produit dem...

Страница 29: ...ous le d placez Si vous comptez placer l appareil sur un plan de travail veuillez vous assurer qu il est solidement en place pour les mod les GL190 GL191 Pose sur le sol possible uniquement avec le mi...

Страница 30: ...Remarque Une fois les pieds en caoutchouc install s assurez vous que la machine est stable 2 Pieds en caoutchouc Type de pieds en caoutchouc Rubber feet Remove all packaging from the appliance Remove...

Страница 31: ...er le bon fonctionnement 3 Poign e de la cuve Verrou Axes de calage Pour changer d accessoire 1 teignez l appareil 2 Ouvrez le capot de protection en le faisant pivoter vers la gauche GL190 GL191 ou e...

Страница 32: ...nsignes de s curit du M langeur mouvement plan taire Malaxage AVERTISSEMENT Veillez bien teindre la machine avant de mettre les mains dans la cuve de malaxage 1 Ouvrez l cran de s curit 2 Remplissez l...

Страница 33: ...e protection contre les surcharges pour le r initialiser 4 Laissez refroidir l appareil pendant 20 minutes Disjoncteur de protection contre les surcharges 5 Remarque En cas de coupure de courant le di...

Страница 34: ...e Engrener une vitesse La cuve n est pas remont e fond V rifier que le levier de la cuve est compl tement repouss R insertion de la cuve impossible Les axes ou le tour des axes sont couverts de m lan...

Страница 35: ...mise au rebut de ce produit un site de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus amples d tails sur la mise au rebut appropri e de ce produit contactez le fournisseur du produit ou l a...

Страница 36: ...au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gem den lokalen Vorschriften entsorgen Aus Sicherheitsgr nden muss ein besch digtes Stromkabel von einem BUFFALO Mitarbeiter oder empfohlenen qual...

Страница 37: ...erletzungen und Besch digungen verursachen Verwenden Sie deshalb nur Originalzubeh r Buffalo empfiehlt dieses Ger t j hrlich einem PAT Test zu unterziehen um die Sicherheit des Produktes sicher zu ste...

Страница 38: ...t Vorsicht angebracht Wenn das Ger t auf einer Arbeitsoberfl che platziert werden soll stellen Sie sicher dass es dort gesichert ist f r GL190 GL191 Die R hrmaschine GJ461 eignet sich nur zum Aufstell...

Страница 39: ...die Gummif e befestigt haben m ssen Sie sicherstellen dass die Maschine stabil steht 2 Gummif e Die Art der Gummif e Rubber feet Remove all packaging from the appliance Remove the wooden pallet from...

Страница 40: ...Sch sselaufzugmechanismus ein um glatten Betrieb sicherzustellen 3 Sch sselgriff Schnapp mechanismus Haltestifte Auswechseln des R hrzubeh rs 1 Das Ger t ausschalten 2 Zum ffnen der Schutzvorrichtung...

Страница 41: ...schult werden R hren VORSICHT Stets darauf achten dass das Ger t ausgeschaltet ist bevor Sie die H nde in die Sch ssel halten 1 Schutzvorrichtung ffnen 2 Die Sch ssel f llen 3 Die gew nschte R hrstufe...

Страница 42: ...ut um ihn zur ckzusetzen 4 Lassen Sie das Ger t 20 Minuten abk hlen 5 berlastschalter Hinweis Bei einem Stromausfall wird der berlastschalter aktiviert um zu verhindern dass das Ger t bei Wiederherste...

Страница 43: ...stellt R hrstufe einstellen Sch ssel nicht vollst ndig angehoben Darauf achten dass der Hebel an der Sch ssel ganz zur ckgedr ckt ist Sch ssel l sst sich nicht wieder einsetzen Sch sselstifte oder umg...

Страница 44: ...h den vorzubeugen muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltvertr glichen Recyclingprozess entsorgt werden Ausf hrliche Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie vo...

Страница 45: ...utilizzato da persone inclusi i bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive della necessaria esperienza e conoscenza dell apparecchio che non abbiano ricevuto supervisione o istr...

Страница 46: ...za dell utente e danneggiare lo strumento Usare solo parti e accessori originali BUFFALO consiglia che il presente strumento faccia il PAT test ogni anno per garantire la sicurezza del prodotto Descri...

Страница 47: ...endere le necessarie precauzioni se necessario spostarla Se lo strumento fatto per essere posto su un piano di lavoro si prega di assicurarsi che sia ben posizionato per GL190 GL191 A pavimento solame...

Страница 48: ...persone Nota una volta che i piedini in gomma sono stati installati assicurarsi che l apparecchio sia stabile 2 Piedino in gomma Tipologie di piedini in gomma Rubber feet Remove all packaging from the...

Страница 49: ...arsi del funzionamento regolare 3 Maniglia della vasca Fermo di bloccaggio Perni di fissaggio Cambio di accessori dell impastatrice 1 Spegnere l apparecchio 2 Aprire la protezione di sicurezza ruotand...

Страница 50: ...spettarne tutte le precauzioni di sicurezza Operazioni di impasto ATTENZIONE assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento prima di infilare le mani nella vasca di impasto 1 Aprire la protezione di...

Страница 51: ...er resettarlo 4 Lasciare raffreddare l apparecchio per 20 minuti 5 Interruttore di sovraccarico Nota In caso di interruzione dell alimentazione l interruttore di sovraccarico impedisce il riavvio auto...

Страница 52: ...llevata Assicurare che la leva della vasca sia completamente posizionata all indietro La vasca non viene inserita in posizione I perni della vasca o l area circostante sono ostruiti dall impasto Pulir...

Страница 53: ...u essere smaltito come normale rifiuto domestico Per evitare possibili danni alla salute e o all ambiente il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura p...

Страница 54: ...de acuerdo con estas instrucciones y por personas competentes Este aparato no debe ser utilizado por personas ni os incluidos que tengan limitadas sus capacidades fisicas sensoriales o mentales o que...

Страница 55: ...odr an entra ar riesgos para la seguridad del usuario y provocar da os en el aparato Utilice solo componentes y accesorios originales Buffalo recomienda que las conexiones el ctricas de este aparato s...

Страница 56: ...ebe tener cuidado al moverla Si el aparato est destinado a ser colocado en una encimera aseg rese de que est asegurado en su posici n para GL190 GL191 Coloque la mezcladora GJ461 solo en el piso No la...

Страница 57: ...personas Nota una vez instaladas las patas de goma aseg rese de que el aparato quede estable 2 Patas de goma Tipos de pies de goma Rubber feet Remove all packaging from the appliance Remove the wooden...

Страница 58: ...n lisa 3 Tirador del bol Pestillos de fijaci n Pasadores de fijaci n Cambio de los accesorios de la mezcladora 1 Apague el aparato 2 Abra el protector de seguridad gir ndolo hacia la izquierda GL190...

Страница 59: ...auciones de seguridad de la batidora planetaria Mezclado ADVERTENCIA aseg rese siempre de que el aparato est apagado antes de meter las manos en el bol de mezcla 1 Abra el dispositivo de seguridad 2 L...

Страница 60: ...lse el interruptor de sobrecarga de nuevo para reiniciar la m quina 4 Deje que el aparato se enfr e durante 20 minutos 5 Interruptor de sobrecarga Nota si se produce un corte de energ a el interruptor...

Страница 61: ...odo Aseg rese de que la palanca del bol est totalmente retra da El bol no se fija en su sitio Los pasadores del bol o la zona de alrededor est n atascados por la masa Limpie el aparato El aparato se s...

Страница 62: ...co Para ayudar a prevenir posibles da os a la salud humana y o el medio ambiente el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro Para obtener m s informaci...

Страница 63: ...zado por pessoas incluindo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experi ncia e conhecimento excepto se tiverem sido supervisionadas ou tiverem recebido instr...

Страница 64: ...sco a seguran a do utilizador e podem danificar o aparelho Use apenas pe as e acess rios originais A Buffalo recomenda que este aparelho seja testado por PAT anualmente para assegurar que o produto co...

Страница 65: ...a por isso deve se ter cuidado ao desloc la Se o aparelho se destinar a ser posicionado sobre uma bancada assegure se de que esta est bem segura para GL190 GL191 Unidade de ch o apenas com a batedeira...

Страница 66: ...Ap s a instala o dos p s de borracha certifique se de que a m quina est est vel 2 P s de borracha O tipo dos p s de borracha Rubber feet Remove all packaging from the appliance Remove the wooden palle...

Страница 67: ...era o lisa 3 Manivela da ta a Mecanismo de bloqueio Cavilhas Trocar o utens lio da misturadora 1 Desligue o aparelho 2 Abra a capa de protec o rodando a para a esquerda GL190 GL191 ou elevando a acima...

Страница 68: ...o funcionamento e as precau es de seguran a da Misturadora Misturar AVISO Antes de p r as m os na ta a de mistura deve certificar se de que o aparelho est desligado 1 Abrir a capa de protec o 2 Enche...

Страница 69: ...dentro para fazer o reset 4 Deixe arrefecer o aparelho durante 20 minutos 5 Interruptor de sobrecarga Nota Em caso de corte de energia el trica o interruptor de sobrecarga ativado para evitar que o ap...

Страница 70: ...em cima Certifique que a manivela da ta a est totalmente para tr s N o poss vel colocar a ta a no lugar As cavilhas ou a rea da ta a est o obstru das por restos Limpe o aparelho O aparelho sobreaquece...

Страница 71: ...ser tratado como lixo dom stico Para ajudar a prevenir poss veis danos para a sa de humana e ou ambiente o produto deve ser eliminado de acordo com um processo de reciclagem aprovado e seguro para o a...

Страница 72: ...UK 0845 146 2887 NL 0800 29 1 29 040 2628080 FR 0800 29 2 29 01 60 34 28 80 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 indb 72 2018 9 28 16 02...

Страница 73: ...te Endere o do fabricante Fourth Way Avonmouth Bristol BS11 8TB United Kingdom I the undersigned hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive s and Standard s Ik d...

Страница 74: ...GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 indb 74 2018 9 28 16 02...

Страница 75: ...GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 indb 75 2018 9 28 16 02...

Страница 76: ...GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 http www buffalo appliances com GL190 GL191_GJ461_ML_A5_v7_20180928 indb 76 2018 9 28 16 02...

Отзывы: