9
A
C
B
A
B
C
610m
290m
320m
BTicino
336904
0,28mm
2
380m
200m
180m
400m
210m
190m
BTicino
L4669
0,35mm
2
1000m
580m
560m
1mm
2
0,28
BTicino
art.336904
1
100m
30m
50m
30m
D
Kabel doorsnede (mm
2
)
Section de câble (mm
2
)
Kabelschnitt (mm
2
)
Cable section (mm
2
)
BTicino
art.L4669
0,50
0,35
D
Le raccordement des appareils est de type
non
polarisé
. L’emploi de conducteurs de sections
différentes de celles prescrites ne garantit pas le
bon fonctionnement de l’installation.
The device connection is unpolarised. The use of
conductors with cross-sections different from tho-
se specified does not guarantee correct working
of the system.
F
Der Anschluss der Geräte ist des nicht gepolten
Typs.
Der Einsatz von Leitern mit einem anderen Schnitt
als vorgeschrieben, gewährt nicht den einwand-
freien Betrieb.
D
De aansluiting van de toestellen is van het type
niet gepolariseerd.
Het gebruik van geleiders met doorsneden die
verschillen van diegene die voorgeschreven
zijn, garandeert de correcte werking van de
installatie niet.
NL
GB
Der Anschluss der Geräte ist des nicht gepolten Typs. Der Einsatz von Leitern mit einem anderen Schnitt
als vorgeschrieben, gewährt nicht den einwandfreien Betrieb.
Le raccordement des appareils est de type non polarisé. L’emploi de conducteurs de sections différentes
de celles prescrites ne garantit pas le bon fonctionnement de l’installation.
The device connection is unpolarised. The use of conductors with cross-sections different from those
specified does not guarantee correct working of the system.
De aansluiting van de toestellen is van het type niet gepolariseerd. Het gebruik van geleiders met
doorsneden die verschillen van diegene die voorgeschreven zijn, garandeert de correcte werking van de
installatie niet.