
Audio - Kit
11
1 -
4 tasti programmabili tramite configurazione
2 -
LED rosso di segnalazione esclusione chiamata
3 -
Regolazione volume suoneria ed esclusione
4 -
Tasto comando accensione luci scale
5 -
Tasto attivazione posto esterno / ciclamento
6 -
LED rosso di segnalazione per attivazione serra-
tura e/o stato porta
7 -
Tasto comando serratura
8 -
LED verde di segnalazione dello stato connes-
sione:
ON lampeggiante = chiamata in corso
ON fisso = conversazione in corso
9 -
Cordone estensibile intestato con connettori tipo RJ
1 -
4 keys can be programmed by configuration
2 -
Call exclusion notification red LED.
3 -
Ringtone volume adjustment/call exclusion.
4 -
Staircase light switching on key.
5 -
Entrance panel/camera cycling activation key.
6 -
Door lock release and/or door status notification
red LED.
7 -
Door lock control key.
8 -
Green connection status LED:
ON flashing = call in progress
ON fixed = conversation in progress
9 -
Extendable cord with RJ type connectors
1 -
4 touches programmables par configuration
2 -
VOYANT rouge de signal d’exclusion appel.
3 -
Réglage volume sonnerie / exclusion appel.
4 -
Touche commande allumage lumière escaliers.
5 -
Touche activation poste externe / cyclage.
6 -
VOYANT rouge de signal d’activation serrure et/
ou état porte.
7 -
Touche commande serrure.
8 -
VOYANT vert indiquant l’état de connexion :
ON clignotant = appel en cours
ON fixe = conversation en cours
9 -
Cordon extensible branché avec connecteurs de
type RJ
2
1
3
4
5
7
6
8
9
• Posto interno – Vista frontale
•
Handset – Front view
• Poste interne – Vue frontale
•
Hausstation – Ansicht von vorn
• Unidad interior – Vista frontal
•
Intern punt – Vooraanzicht
• Unidade interna – Vista frontal
1 -
4 Über die Konfiguration programmierbare Tasten
2 -
Rote Meldeleuchte für Anruf ausgeschlossen.
3 -
Regelung des Ruftonlautstärke / Anruf ausge-
schlossen.
4 -
Taste Treppenlicht einschalten.
5 -
Taste für Türstation aktivieren und Taktierung.
6 -
Rote Meldeleuchte zur Aktivierung des Schlos-
ses und/oder des Türzustands.
7 -
Taste Schlosssteuerung.
8 -
Grüne LED, meldet den Zustand der Verbindung:
ON blinkend = Ruf im Gang
ON fest leuchtend = Gespräch ist im Gang
9 -
Dehnbare Schnur mit Verbinder Typ RJ
1 -
4 teclas programáveis mediante configuração
2 -
LED vermelho de sinalização exclusão de cha-
mada.
3 -
Regulação do volume da campainha / exclusão
de chamada.
4 -
Tecla comando acendimento luzes das escadas.
5 -
Tecla de activação da unidade externa / cicla-
mento.
6 -
LED vermelho de sinalização para a activação da
fechadura e/ou o estado da porta.
7 -
Tecla de comando da fechadura.
8 -
LED verde de sinalização do estado da conexão:
ON intermitente = chamada em fase de realização
ON fixo = conversação em andamento
9 -
Cabo extensível pré-formado com conectores
de tipo RJ
Содержание 361311
Страница 1: ...361311 Audio Kit Manuale installatore Installation manual LE08976AC01PC 20W01 ...
Страница 15: ...Audio Kit 15 1 2 3 4 5 ...
Страница 35: ...Audio Kit 35 ...