background image

www.homesystems-legrandgroup.com

LE10294AB

-02PC-18W08

 3488

0 672 59

• Altezza consigliata salvo diversa normativa vigente.

• Recommended height, unless different regulations are specified.

• Hauteur conseillée sauf autre norme en vigueur.

• 

Empfohlene Höhe falls die gesetzlichen Vorschriften 

nichts anderes vorschreiben.

• Altura recomendada salvo normativa vigente 

diferente.

• Aanbevolen hoogte behoudens andere normen in voege.

• Altura aconselhada a não ser se a norma em vigor for 

diferente.

• Συνιστώμενο ύψος εκτός άλλου κανονισμού.

• Рекомендуемая высота, за исключением иных 

действующих норм.

• Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych 

obowiązujących przepisów.

• Yürürlükteki standarttan değişik olan hariç tavsiye 

edilen yükseklik.

•推荐高度,除非另有适行的规定。

160 – 165 cm

90 – 130 cm

25 mm

147 mm

196 mm

- Situazione con scatola incassata tra 0 e 4 mm

- Situation with flush-mounted box between 0 and 4 mm 

- Situation avec boîtier à encastrer entre 0 et 4 mm

- Ansicht einer UP-Dose zwischen 0 und 4 mm 

- Situación con caja de empotrar entre 0 y 4 mm

- Situatie met ingebouwde doos tussen 0 en 4 mm 

- Situação com caixa embutida entre 0 e 4 mm

- Κατάσταση με εντοιχισμένο κουτί από 0 έως 4 mm

- Ситуация со встроенной коробкой от 0 до 4 мм

- Sytuacja z puszką podtynkową od 0 do 4 mm

- 0 ila 4 mm arası ankastre kutu ile durum

- 嵌盒0至4 mm的情况

10

20

30

0 – 4 mm

Patent

Pending

0 – 4 mm

CLACK

1

2

A

0 – 4 mm

3487

•  Installazione da incasso con accessorio 3487

•  Flush-mounting installation with accessory 3487

•  Installation encastrée avec accessoire 3487

•  UP-Installation mit Zubehör 3487

•  Instalación empotrada con accesorio 3487

•  Inbouwinstallatie met accessoire 3487 

•  Instalação a encaixar com o acessório 3487

•  Eντοιχισμένη εγκατάσταση με παρελκόμενο 3487

•  Встраиваемая установка с аксессуаром 3487

•  Instalacja podtynkowa za pomocą akcesoria 3487

•  3487 aksesuarı ile gömme kurulum

• 配件3487嵌入安装

Содержание 0 672 59

Страница 1: ...on scatola incassata tra 0 e 4 mm Situation with flush mounted box between 0 and 4 mm Situation avec bo tier encastrer entre 0 et 4 mm Ansicht einer UP Dose zwischen 0 und 4 mm Situaci n con caja de e...

Страница 2: ...zwischen 4 und 9 mm oder zwischen 9 und 14 mm Situaci n con caja de empotrar entre 4 y 9 mm o entre 9 y 14 mm Situatie met ingebouwde doos tussen 4 en 9 mm of tussen 9 en 14 mm Situa o com caixa embu...

Страница 3: ...3 4 9 mm 9 14 mm 2 4 9 mm 9 14 mm 4 9 mm 9 14 mm x 8 0 4 mm CLACK 3 4 5 x4...

Страница 4: ...jes de 60 mm o 83 5 mm Installatie met inbouwdozen met een tussenafstand van 60 mm of 83 5 mm Instala o com caixas de embutir tendo dist ncias entre eixos de 60 mm ou 83 5 mm 60 mm 83 5 mm 60 83 5 Ins...

Страница 5: ...orrichtung zu beeintr chtigen Die Vorrichtung muss in den F hrungen des B gels mit einem leichten Druck m helos gleiten k nnen Atenci n evite fijar el soporte en superficies no planas o irregulares y...

Страница 6: ...to perform other operations from the display when the Door Entry App is connected to the system e g call in progress camera CCTV etc 1 cran 7 tactile 2 tat Wi Fi Voyant clignotant Wi Fi activ mais no...

Страница 7: ...chten Witte led knippert update gestart download of installatie 8 Microschakelaar OFF ON voor de afsluiting van het traject 9 Aansluitklemmen 1 2 voor voeding 10 Aansluitklemmen voor de verbinding met...

Страница 8: ...r Entry jest pod czona do systemu np po czenie w toku kamera wideo itp nie mo na wykonywa innych operacji na wy wietlaczu 1 7 Dokunmatik Ekran ekran 2 Wi Fi Durumu LED yan p s n yor Wi Fi etkin ancak...

Страница 9: ...s legrandgroup com www homesystems legrandgroup com Wszystkie inne informacje na temat instalacji i funkcjonowania urz dzenia znajduj si w odno nej Instrukcji U ytkownika i odno nej Instrukcji Instala...

Страница 10: ...pparaat kunnen be nvloeden Para um correto acoplamento magn tico entre a Unidade Interna e o aparelho ac stico sugerimos lhe posicionar se frontalmente ao dispositivo numa dist ncia de 25 35 cm Lembra...

Страница 11: ...causer des dommages corporels ou mat riels Hinweise und Rechte der Verbraucher Vor Gebrauch die Hinweise aufmerksam durchlesen und sorgf ltig aufbe wahren um sie auch in Zukunft nachschlagen zu k nnen...

Страница 12: ...e z powodu niewytrzymania powierzchni na kt rej zosta y zainstalowane lub z powodu nieodpowiedniej instalacji Przed jak kolwiek interwencj na urz dzeniu nale y odci zasilanie Uwaga instalacja konfigur...

Отзывы: