background image

146

 | 

Magyar

1 609 929 U21 • 12.8.09

Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az 
EN 60745 szabványban rögzített mérési mód-
szerrel került meghatározásra és az elektromos 
kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték 
felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés 
ideiglenes becslésére is alkalmas.
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszer-
szám fő alkalmazási területein való használat során 
fellépő érték. Ha az elektromos kéziszerszámot 
más alkalmazásokra, eltérő betétszerszámokkal 
vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják, 
a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész 
munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést 
lényegesen megnövelheti.
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez 
figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, 
amikor a berendezés kikapcsolt állapotban van, 
vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de nem kerül 
ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre 
vonatkozó rezgési terhelést lényegesen 
csökkentheti.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a 
kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, 
például: Az elektromos kéziszerszám és a betét-
szerszámok karbantartása, a kezek melegen 
tartása, a munkamenetek megszervezése.

Megfelelőségi nyilatkozat

Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a 

Műszaki 

adatok

 alatt leírt termék megfelel a következő 

szabványoknak, illetve irányadó dokumentumok-
nak: EN 60745 a 2004/108/EK, 98/37/EK 
(2009.12.28-ig), 2006/42/EK (2009.12.29-től 
kezdve) irányelveknek megfelelően.

A műszaki dokumentáció a következő helyen 
található:
BTI Befestigungstechnik GmbH
D-74653 Ingelfingen

04.05.2009, BTI Befestigungstechnik GmbH
74653 Ingelfingen

Összeszerelés

A védőberendezések felszerelése

f

Az elektromos kéziszerszámon végzendő 
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a 
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.

Megjegyzés: 

Ha a csiszolótárcsa üzem közben 

eltörött, vagy ha a védőbúra vagy az elektromos 
kéziszerszám felvevő egységei megrongálódtak, 
az elektromos kéziszerszámot azonnal el kell 
küldeni a Vevőszolgálatnak.

Védőbúra csiszoláshoz

Nyissa ki a 

7

 szorító kart. Tegye be az 

5

 védőbúrát 

6

 kódoló orral az orsónyak kódoló hornyába, 

amíg a védőbúra pereme fel nem fekszik az 
elektromos kéziszerszám karimájára, majd fordítsa 
el az 

5

 védőbúrát a kívánt helyzetbe. Zárja le a 

7

 

szorító kart.

f

Állítsa úgy be az 5 védőbúrát, hogy a kezelő 
irányába ne repülhessen ki szikra.

Az 

5

 védőbúra zárjának feszítőerejét a 

8

 

beállítócsavar kilazításával vagy meghúzásával 
szükség esetén utána lehet állítani. Ügyeljen az 

5

 

védőbúra szoros illeszkedésére, ezt rendszeresen 
ellenőrizze.

Tájékoztató:

 Az 

5

 védőbúrán található kódoló 

bütykök gondoskodnak arról, hogy az elektromos 
kéziszerszámra csak arra illő védőbúrát lehessen 
felszerelni.

Védőbúra daraboláshoz

f

Fémek darabolásához mindig használja a 
darabolásra szolgáló 9 védőbúrát.

f

Kövek darabolásához mindig használja a 
vezetőszánnal felszerelt speciális 20 elszívó 
búrát.

A darabolásra szolgáló 

9

 védőbúrát a csiszolásra 

szolgáló 

5

 védőbúrához hasonlóan kell felszerelni.

Rezgéscsillapító pótfogantyú

f

Az elektromos kéziszerszámot csak az arra 
felszerelt 3 pótfogantyúval együtt szabad 
használni.

Csavarja be a 

3

 pótfogantyút a munkának 

megfelelő helyzetben a hajtómű jobb vagy bal 
oldalába.

A rezgéscsillapító pótfogantyú egy kisebb 
rezgéssel járó, és ennek következtében 
kényelmesebb és biztonságosabb munkát tesz 
lehetővé.

f

A pótfogantyún nem szabad változtatásokat 
végrehajtani.

Ha egy pótfogantyú megrongálódott, ne 
használja tovább.

Jürgen Dietz
General Manager

i. V. Günter Hub
Purchasing Manager

OBJ_BUCH-1020-001.book  Page 146  Wednesday, August 12, 2009  12:58 PM

Содержание 9074280

Страница 1: ...München Schleißheimer Straße 92 85748 Garching Hochbrück Telefon 0 89 32 70 80 0 Telefax 0 89 32 70 80 10 HWC Niedernhall Salzstraße 33 74676 Niedernhall Telefon 0 79 40 1 41 6 30 Telefax 0 79 40 5 81 58 HWC Nürnberg Brettergartenstraße 16 90427 Nürnberg Schniegling Telefon 09 11 3 23 89 0 Telefax 09 11 3 23 89 10 HWC Stuttgart Dammstraße 19 71384 Weinstadt Endersbach Telefon 0 71 51 9 86 69 3 Tel...

Страница 2: ...1 609 929 U21 12 8 09 2 OBJ_BUCH 1020 001 book Page 2 Wednesday August 12 2009 12 58 PM ...

Страница 3: ...1 609 929 U21 12 8 09 3 1 13 12 2 5 6 7 8 16 15 17 18 14 19 14 21 9 6 7 8 11 10 12 13 4 3 10 20 OBJ_BUCH 1020 001 book Page 3 Wednesday August 12 2009 12 58 PM ...

Страница 4: ...kzeug zu tragen auf zuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Ver längerungskabel die auch für den Außen bereich geeignet sind Die Anwendung...

Страница 5: ... des Gerätes reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewar teten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerk zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie Elektrowerkzeug Zube hör Einsatzwerkzeuge usw entspre chend diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe ...

Страница 6: ... auch metallene Geräte teile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen f Halten Sie das Netzkabel von sich drehen den Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren kann das Netz kabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatz werkzeug geraten f Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab bevor das Einsatzwerkze...

Страница 7: ...d zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen f Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleif scheibe Geeignete Flansche stützen die Schleif scheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs Flansche für Trennschei ben können sich von d...

Страница 8: ...zum Absaugen von Steinstaub zuge lassen sein Das Verwenden dieser Einrichtun gen verringert Gefährdungen durch Staub f Verwenden Sie zum Trennen von Stein einen Führungsschlitten Ohne seitliche Führung kann sich die Trennscheibe verhaken und einen Rück schlag verursachen f Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkze...

Страница 9: ...ungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen mitein ander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerk zeugs Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen...

Страница 10: ...n der Jus tierschraube 8 verändern Achten Sie auf festen Sitz der Schutzhaube 5 und prüfen Sie diesen regelmäßig Hinweis Die Codiernocken an der Schutzhaube 5 stellen sicher dass nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutzhaube montiert werden kann Schutzhaube zum Trennen f Verwenden Sie zum Trennen von Metall immer die Schutzhaube zum Trennen 9 f Verwenden Sie zum Trennen von Stein immer die Abs...

Страница 11: ...hleifwerkzeuges vor dem Einschalten ob das Schleifwerkzeug korrekt montiert ist und sich frei drehen kann Stellen Sie sicher dass das Schleifwerkzeug nicht an der Schutzhaube oder anderen Teilen streift Im Aufnahmeflansch 10 ist um den Zentrierbund ein Kunststoffteil O Ring eingesetzt Fehlt der O Ring oder ist er beschädigt muss er unbedingt ersetzt werden Sachnummer 1 600 210 039 bevor der Aufnah...

Страница 12: ...ubabsaugung Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplat zes Es wird empfohlen eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien Betrieb Inbetriebnahme f Beachten Sie die Netzspannung Die Span nung der Stromquelle muss mit den Anga ben auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeic...

Страница 13: ...f Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände siehe Abschnitt Hinweise zur Statik f Spannen Sie das Werkstück ein sofern es nicht durch sein Eigengewicht sicher liegt f Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark dass es zum Stillstand kommt f Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach star ker Belastung noch einige Minuten im Leer lauf laufen um das Einsatzwerkzeug abzukühlen f Schleif und Trennscheib...

Страница 14: ...d unbedingt einzuhalten Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker Architekten oder die zuständige Bauleitung zu Rate Wartung und Service Wartung und Reinigung f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug den Netzstecker aus der Steck dose f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüf tungsschlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten f Bei extremen Einsatzbedingungen kann si...

Страница 15: ...rtos líquidos en la herramienta eléctrica d No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red ale jado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemp...

Страница 16: ...idos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica acceso rios útiles etc de acuerdo a estas ins trucciones considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para tra bajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Servicio a Únicamente haga reparar su herramienta elé...

Страница 17: ...l se haya detenido por completo El útil en funcionamiento puede llegar a tocar la base de apoyo y hacerle perder el con trol sobre la herramienta eléctrica f No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la transporta El útil en funcionamiento podría lesionarle al engancharse accidentalmente con su vestimenta f Limpie periódicamente las rejillas de refrige ración de su herramienta eléctrica ...

Страница 18: ...or el des gaste Los discos amoladores destinados para herramientas eléctricas grandes no son aptos para soportar las velocidades periféricas más altas a las que trabajan las herramientas eléctricas más pequeñas y pueden llegar a romperse Instrucciones de seguridad adicionales especí ficas para el tronzado f Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión de aplicación excesiva No intente rea...

Страница 19: ...s aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar f No utilice la herramienta eléctrica si el cable está dañado No toque un cable dañado y desconecte el enchufe de la red si el cable se daña durante el trabajo Un cable dañado comporta un mayor riesgo de electrocución Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas adverten cias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las adve...

Страница 20: ...ión drástica de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Fije unas medidas de seguridad adicionales para pro teger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléc trica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuencias de trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad qu...

Страница 21: ...l 3 a la derecha o izquierda del cabe zal del aparato La empuñadura adicional antivibratoria amortigua las vibraciones lo cual permite trabajar de forma más cómoda y segura f No modifique en manera alguna la empuña dura adicional No continúe utilizando una empuñadura adicio nal deteriorada Protección para las manos f Siempre monte la protección para las manos 14 al trabajar con el plato lijador de...

Страница 22: ...rotección para las manos 14 al trabajar con el plato lijador segmen tado Plato lijador de goma f Siempre emplee la protección para las manos 14 al trabajar con el plato lijador de goma 16 El orden de montaje puede observarse en la página ilustrada WKS 230 E Antes de acoplar el plato lijador de goma 16 monte las 2 arandelas distanciadoras 15 en el husillo 4 Enrosque la tuerca tensora 18 en el husil...

Страница 23: ... coincidir con las indica ciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pueden fun cionar también a 220 V En caso de alimentar la herramienta eléctrica a través de un grupo electrógeno generador que no dis ponga de reservas de potencia suficientes o que no incorpore un regulador de tensión adecuado con refuerzo de la corriente de a...

Страница 24: ...o utilice la herramienta eléctrica en una mesa de tronzar Observación En caso de no utilizar el aparato saque el enchufe de la toma de corriente La herra mienta eléctrica enchufada aún sin ser accionada tiene un reducido consumo de corriente en reposo Desbastado f Jamás utilice discos tronzadores para des bastar Con un ángulo de ataque entre 30 y 40 obtiene los mejores resultados al desbastar Guíe...

Страница 25: ...fe de red de la toma de corriente f Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad f En ciertas aplicaciones extremas al trabajar metales puede llegar a acumularse en el interior de la herramienta eléctrica polvo susceptible de conducir corriente Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de la herramienta eléctrica En estos casos...

Страница 26: ...a para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do apare lho em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico e Se trabalhar com uma ferramenta eléc trica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exte riores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas e...

Страница 27: ... e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade g Utilizar a ferramenta eléctrica acessó rios ferramentas de aplicação etc con forme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléc tricas para outras tarefas a não ser as aplica ções previstas pode levar a situações perigosas 5 ...

Страница 28: ...erfícies de punho isoladas O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque eléc trico f Manter o cabo de rede afastado de ferra mentas de trabalho em rotação Se perder o controlo sobre a ferramenta eléctrica é possível que o cabo de rede seja cortado ou enganchado e a sua mão ou braço sejam puxados contra a fer ramenta de trabalho...

Страница 29: ...e um disco de corte Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco Uma força lateral sobre estes corpos abrasivos pode quebrá los f Sempre utilizar flanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo Flanges para discos de cort...

Страница 30: ...go devido ao pó f Para o corte de pedras deverá utilizar um carril de guia Sem guias laterais é possível que o disco de corte emperre e cause um contra golpe f Segurar a ferramenta eléctrica firmemente com ambas as mãos durante o trabalho e manter uma posição firme A ferramenta eléc trica é conduzida com segurança com ambas as mãos f Fixar a peça a ser trabalhada Uma peça a ser trabalhada fixa com...

Страница 31: ...ca Se a ferra menta eléctrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manuten ção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de traba lho Para uma estimação exacta da carga de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desli...

Страница 32: ...ica Capa de protecção para cortar f Sempre utilizar uma capa de protecção de corte para cortar metais 9 f Sempre utilizar uma capa de aspiração de corte para cortar pedras com um carril de guia 20 A capa de protecção para cortar 9 é montada como a capa de protecção para lixar 5 Punho adicional antivibrações f Só utilizar a sua ferramenta eléctrica com o punho adicional 3 Atarraxar o punho adiciona...

Страница 33: ...Após montar a ferramenta abrasiva deverá controlar antes de ligar a ferramenta eléc trica se a ferramenta abrasiva está montada correctamente e se pode ser movimentada livremente Assegure se de que a ferra menta abrasiva não entre em contacto com outras peças No flange de admissão 10 encon tra se uma peça de plástico o ring em volta do colar de cen tragem Se o o ring estiver fal tando ou estiver d...

Страница 34: ...s cromato preserva dores de madeira Material que contém asbesto só deve ser processado por pessoal especiali zado Se possível utilizar uma aspiração de pó Assegurar uma boa ventilação do local de tra balho É recomendável usar uma máscara de protec ção respiratória com filtro da classe P2 Observe as directivas para os materiais a serem trabalhados vigentes no seu país Funcionamento Colocação em fun...

Страница 35: ...atamente ao serviço pós venda Indicações de trabalho f Cuidado ao cortar em paredes portantes veja a secção Notas sobre a estática f Fixar a peça a ser trabalhada se esta não estiver firmemente apoiada devido ao seu próprio peso f Não carregue demasiadamente a ferra menta eléctrica de modo que chegue a parar f Após um trabalho com carga elevada deverá permitir que a ferramenta eléctrica funcione a...

Страница 36: ...indível respeitar estes regulamentos Antes de iniciar o trabalho deverá consultar o técnico de estabilidade o arquitecto ou o supervisor da obra res ponsáveis Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da tomada f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segu...

Страница 37: ...t you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing pro...

Страница 38: ...ting of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled f The arbor size of wheels flanges backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool Accessories with arbor holes that do not match the mounting hard ware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control f Do not use a damaged...

Страница 39: ... bouncing have a tendency to snag the rotating accessory and cause loss of control or kickback f Do not attach a saw chain woodcarving blade or toothed saw blade Such blades cre ate frequent kickback and loss of control over the power tool Additional safety instructions for grinding and cutting off operations f Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard de...

Страница 40: ...ust be approved for the extraction of stone dust Using this equip ment reduces dust related hazards f Use a cutting guide when cutting stone With out sideward guidance the cutting disc can jam and cause kickback f When working with the machine always hold it firmly with both hands and provide for a secure stance The power tool is guided more secure with both hands f Secure the workpiece A workpiec...

Страница 41: ...with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accesso ries or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of...

Страница 42: ...rk with the cut ting guide with dust extraction protection guard 20 The protection guard for cutting 9 is mounted in the same manner as the protection guard for grinding 5 Vibration dampening Auxiliary Handle f Operate your machine only with the auxiliary handle 3 Screw the auxiliary handle 3 on the right or left of the machine head depending on the working method The vibration dampening auxiliary...

Страница 43: ...placed article number 1 600 210 039 before the mounting flange 10 is mounted Flap Disc f For operations with the flap disc always mount the hand guard 14 Rubber Sanding Plate f For operations with the rubber sanding plate 16 always mount the hand guard 14 See graphics page for the mounting sequence WKS 230 E Before mounting the rubber sanding plate 16 put the 2 spacer discs 15 onto the grinder spi...

Страница 44: ...ith 230 V can also be operated with 220 V When operating the machine with power from mobile generators that do not have sufficient reserve capacity or are not equipped with suitable voltage control with starting current amplification loss of performance or untypical behavior can occur upon switching on Please observe the suitability of the power generator being used particularly with regard to the...

Страница 45: ...a considerably higher service life lower noise levels and lower sanding temperatures than conventional sanding sheets Cutting Metal f For cutting metal always work with the pro tection guard for cutting 9 When cutting work with moderate feed adapted to the material being cut Do not exert pressure onto the cutting disc tilt or oscillate the machine Do not reduce the speed of running down cutting di...

Страница 46: ...l as frequently blowing out the ventila tion slots and installing a residual current device RCD Please store and handle the accessory ies carefully If the machine should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for BTI power tools In all correspondence and spare parts orders please always include the 7 digit o...

Страница 47: ... εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικ καλώδιο για να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικ εργαλείο ή για να βγάλετε το φις απ την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικ καλώδιο μακριά απ υπερβολικές θερμοκρασίες κοφτερές ακμές και ή απ κινητά εξαρτήματα Τυχ ν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξά νουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας e ταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικ ε...

Страница 48: ...μηχανήμα τος σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα μ αυτ ή δεν έχουν διαβάσει τις παρού σες οδηγίες Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα ταν χρησιμοποιούνται απ άπειρα πρ σωπα e Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι κ εργαλείο Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα λειτουργούν άψογα χωρίς να μπλοκάρουν ή μήπως έχουν σπάσει ή φθαρεί τυχ ν εξαρτήματα τα οποία επ ηρεάζουν τον τρ πο λειτουργίας του ηλεκτ...

Страница 49: ...ατευτικές μάσκες προστατευτικές διατάξεις ματιών ή προστατευτικά γυαλιά Αν χρειαστεί φορέστε και μάσκα προστασίας απ σκ νη ωτασπίδες προστατευτικά γάντια ή μια ειδική προστατευτική ποδιά που θα σας προστατεύει απ τυχ ν εκσφενδονιζ μενα λειαντικά σωματίδια ή θραύσματα υλικού Τα μάτια πρέπει να προστατεύονται απ τυχ ν αιωρούμενα σωματίδια που μπορεί δημιουργηθούν κατά την εκτέλεση των διάφορων εργασ...

Страница 50: ...τος το εργαλείο μπορεί να περάσει πάνω απ το χέρι σας f Μην παίρνετε με το σώμα σας θέσεις προς τις οποίες θα κινηθεί το ηλεκτρικ εργαλείο σε περίπτωση κλοτσήματος Κατά το κλ τσημα το ηλεκτρικ εργαλείο κινείται ανεξέλεγκτα με κατεύθυνση αντίθετη προς τη φορά περιστροφής του δίσκου λείανσης στο σημείο μπλοκαρίσματος f Να εργάζεσθε με ιδιαίτερη προσοχή σε γωνίες κοφτερές ακμές κτλ Φροντίζετε το λεια...

Страница 51: ...ς Μεγάλα υπ κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω απ το ίδιο τους το βάρος Το υπ κατεργασία τεμάχιο πρέπει να υποστηριχτεί και στις δυο πλευρές του και κοντά στην τομή κοπής και στην ακμή του f Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί προσεκτικές ταν διεξάγετε κοπές βυθίσματος σε τοίχους ή άλλους μη εποπτεύσιμους τομείς Ο βυθιζ μενος δίσκος κοπής μπορεί να κ ψει σωλήνες φωταερίου γκαζιού ή νερού ηλεκτρ...

Страница 52: ...υν ηλεκτροπληξία κίνδυνο πυρκαγιάς ή και σοβαρούς τραυματισμούς Παρακαλούμε ανοίξτε τη διπλωμένη σελίδα με την απεικ νιση της συσκευής κι αφήστε την ανοιχτή σο θα διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού Χρήση σύμφωνα με τον προορισμ Το ηλεκτρικ εργαλείο προβλέπεται για την κοπή ξεχ νδρισμα και βούρτσισμα μετάλλων και πετρωμάτων χωρίς τη χρήση νερού Για την κοπή μετάλλων πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα ειδικ...

Страница 53: ... μηχάνημα βρίσκεται εκτ ς λειτουργίας ή λειτουργεί χωρίς μως στην πραγματικ τητα να χρησιμοποιείται Αυτ μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση απ τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολ κληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτ πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών να καθορίζετε πρ σθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή πως συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων...

Страница 54: ...20 Ο προφυλακτήρας για κοπή 9 συναρμολογείται πως ο προφυλακτήρας για λείανση 5 Πρ σθετη λαβή με απ σβεση κραδασμών f Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικ εργαλείο πάντοτε με συναρμολογημένη την πρ σθετη λαβή 3 Συναρμολογήστε την πρ σθετη λαβή 3 ανάλογα με τον εκάστοτε τρ πο εργασίας στη δεξιά ή την αριστερή πλευρά της κεφαλής του συμπλέκτη Η πρ σθετη λαβή με απ σβεση κραδασμών επιτρέπει μια περισσ τερο άνε...

Страница 55: ...είου και πριν να θέσετε το ηλεκτρικ εργαλείο σε λειτουργία να βεβαιώνεστε τι το λειαντικ εργαλείο είναι συναρμολογημένο σωστά και μπορεί να περιστρέφεται ελεύθερα Να βεβαιώνεστε επίσης τι το λειαντικ εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα Στη φλάντζα υποδοχής 10 στο περιλαίμιο κεντραρίσματος είναι περασμένο ένα πλαστικ εξάρτημα δακτύλιος O Σε περίπτωση που ο δακτύλιος O λείπει ή α...

Страница 56: ...ρήστη ή τυχ ν παρευρισκομένων ατ μων Ορισμένα είδη σκ νης π χ σκ νη απ ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινο γ να ιδιαίτερα σε συνδυασμ με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μ νο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατ ν αναρρ φηση σκ νης Να φροντίζε...

Страница 57: ...ν ανεξέλεγκτη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου μετά απ τυχ ν διακοπή του ηλεκτρικού ρεύματος Για την επανεκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου θέστε το διακ πτη ON OFF 2 στη θέση OFF και ακολούθως θέστε το ηλεκτρικ εργαλείο πάλι σε λειτουργία Περιορισμ ς ρεύματος εκκίνησης Ο ηλεκτρονικ ς περιορισμ ς του ρεύματος εκ κίνησης περιορίζει την κατανάλωση του ηλεκ τρικού εργαλείου κατά την εκκίνηση και επιτ...

Страница 58: ...για αναρρ φηση 20 ταν εργάζεσθε με το ηλεκτρικ εργαλείο να έχετε πάντοτε συναρμολογημένη την αναρρ φηση σκ νης και να φοράτε επίσης και μάσκα προστασίας απ σκ νη Ο απορροφητήρας σκ νης πρέπει να είναι κατάλληλος για την αναρρ φηση σκ νης πετρωμάτων Η BTI προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκ νης Θέστε το ηλεκτρικ εργαλείο σε λειτουργία και ακουμπήστε το με το μπροστιν μέρος του συρ μενου οδηγού ε...

Страница 59: ...λεια Αν παρ λες τις επιμελημένες μεθ δους κατασκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικ εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί τ τε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της BTI Σας παρακαλούμε σε λες τις διασαφητικές ερωτήσεις και τις παραγγελίες ανταλλακτικών να αναφέρετε οπωσδήποτε τον 7αψήφιο Κωδ Αριθ που αναφέρεται στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρ...

Страница 60: ...o a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insor genza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusiva mente cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di pro lunga omologato per l impiego all est...

Страница 61: ...sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre g Utilizzare l elettroutensile gli accessori opzionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre attenendosi alle presenti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire...

Страница 62: ...ntatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell apparecchio causando una scossa elettrica f Tenere il cavo di collegamento elettrico sem pre lontano da portautensili o accessori in rotazione Se si perde il controllo sull elettrouten sile vi è il pericolo di troncare o di colpire il cavo di collegamento elettrico e la Vostra mano o braccio può arrivare a toc...

Страница 63: ...essere utilizzati esclusivamente per le possibilità applicative esplicitamente raccomandate P es Mai eseguire lavori di levigatura con la superficie laterale di un disco abrasivo da taglio diritto Mole abrasive da taglio diritto sono previste per l asportazione di materiale con il bordo del disco Esercitando dei carichi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo di romperli f Per la mol...

Страница 64: ... ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice Un contatto con linee elettri che può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica f Per lavorare la pietra utilizzare un aspira zione p...

Страница 65: ...mazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 60745 Il livello di pressione acustica stimato A della mac china ammonta a dB A livello di rumorosità 91 dB A livello di potenza acustica 102 dB A Incertezza della misura K 3 dB Usare la protezione acustica Valori complessivi di oscillazioni somma vettoriale in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN...

Страница 66: ...i dispositivi di alloggiamento sulla cuffia di protezione sull elettroutensile l elettroutensile deve essere inviato immediatamente al Servizio Assistenza Clienti Cuffia di protezione per la levigatura Aprire la leva di bloccaggio 7 Applicare la cuffia di protezione 5 con la camma codificatrice 6 nella sca nalatura codificata sul collare alberino fino a quando il collare della cuffia di protezione...

Страница 67: ...ingere forte il dado di serraggio rapido ruotare la mola abrasiva con forza in senso orario Un dado di serraggio rapido intatto ed avvitato a regola d arte può essere sbloccato manualmente girando in senso antiorario l anello zigrinato Non cercare mai di sbloccare un dado di serraggio rapido con una tenaglia ma utiliz zare una chiave a for cella Applicare la chiave a forcella come indicato nell il...

Страница 68: ...Rotazione dell impugnatura principale f Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa È possibile ruotare l impugnatura principale 23 rispet tivamente di 90 verso sinistra oppure verso destra rispetto alla carcassa del motore In questo modo l interruttore di avvio arresto può essere posizionato per casi operativi particolari in una posizione più maneggev...

Страница 69: ...riduzione di ca il 70 del tempo di arresto rispetto alle smerigliatrici angolari senza freno di arre sto graduale e consente di poter deporre prima l elet troutensile Nota bene Qualora l azione frenante dovesse ridursi sensibilmente il freno di arresto graduale è guasto L elettroutensile deve essere inviato immediatamente al Servizio Assistenza Clienti Protezione contro un riavviamento involontari...

Страница 70: ...glio a secco levigatura a secco Per la troncatura di pietre utilizzare preferibilmente una mola da taglio diamantata Per la sicurezza contro angolature improprie deve essere utilizzata la cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guida 20 Utilizzate l elettroutensile solo con l aspirazione pol vere ed indossare ulteriormente una maschera di pro tezione contro la polvere L aspirapolvere...

Страница 71: ...ccurati procedimenti di produ zione e di controllo l elettroutensile dovesse guastarsi la riparazione va fatta effettuare da un punto di assi stenza autorizzato per gli elettroutensili BTI Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pezzi di ricambio è indispensabile comunicare sempre il codice articolo a 7 cifre riportato sulla targhetta di fab bricazione dell elettroutensile Smaltimento Avvia...

Страница 72: ...r le cordon Ne jamais uti liser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arê tes ou des parties en mouvement Les cor dons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilisé un outil à l extérieur uti liser un prolongateur adapté à l utilisa tion extérieure L utilisation d un cordon adapté à l util...

Страница 73: ...mément à ces instruc tions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situa tions dangereuses 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil es...

Страница 74: ...ré dans l accessoire en rota tion f Ne jamais reposer l outil électrique avant que l accessoire n ait atteint un arrêt com plet L accessoire de rotation peut agripper la sur face et arracher l outil électrique hors de votre contrôle f Ne pas faire fonctionner l outil électrique en le portant sur le côté Un contact accidentel avec l accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer...

Страница 75: ... tronçonnage abrasif f Ne pas coincer la meule à tronçonner ou ne pas appliquer une pression excessive Ne pas tenter d exécuter une profondeur de coupe excessive Une contrainte excessive de la meule augmente la charge et la probabilité de tor sion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture de la meule f Ne pas vous placer dans l alignement de la meule en rota...

Страница 76: ...rée par des dispositifs de serrage appro priés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains f Maintenir propre l espace de travail Les mélanges de matériaux sont particulièrement dan gereux Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables f Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé Ne pas tou cher à un câble endommagé ...

Страница 77: ...c un entretien non approprié le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérable...

Страница 78: ...carter de protection pour le tronçon nage 9 f Pour le tronçonnage de la pierre utilisez toujours le carter d aspiration pour le tron çonnage avec glissière de guidage 20 Le carter de protection pour le tronçonnage 9 se monte comme le carter de protection pour le meulage 5 Poignée supplémentaire amortissant les vibra tions f N utilisez l outil électroportatif qu avec la poignée supplémentaire 3 En ...

Страница 79: ... à ergots voir chapitre Ecrou de serrage rapide f Après avoir monté le disque à meuler et avant de mettre l appareil en fonctionne ment contrôlez si l outil est correctement monté et s il peut tourner librement Assu rez vous que le disque à meuler ne frôle pas le carter de protection ni d autres éléments Le flasque de fixation 10 est doté d une pièce en matière plastique rondelle élastique se trou...

Страница 80: ... association avec des additifs pour le traitement de bois chromate lazure Les maté riaux contenant de l amiante ne doivent être tra vaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez un dispositif d aspiration des poussières Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respi ratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements en vi...

Страница 81: ...uprès d un service après vente Instructions d utilisation f Attention lors de la réalisation de saignées dans les murs porteurs voir chapitre Indications concernant les normes de construction f Serrez correctement la pièce à travailler lorsque celle ci ne repose pas de manière sûre malgré son propre poids f Ne sollicitez pas l outil électroportatif au point qu il s arrête f Laissez tourner l outil...

Страница 82: ... pays Respectez impérativement ces directives Avant de commencer le travail consultez l ingénieur responsa ble des travaux l architecte compétent ou la Direction responsable des travaux Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien f Avant d effectuer des travaux sur l outil élec troportatif retirez la fiche de la prise de cou rant f Veillez à ce que l outil électroportatif ainsi que les...

Страница 83: ...ie należy używać przewodu do innych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymając je za prze wód ani używać przewodu do zawiesze nia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za prze wód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzy mać z dala od oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządzenia Uszkodzo ne lub splątane przewody zwiększ...

Страница 84: ...i urządzenia działają bez zarzutu i nie są zablokowane czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób który miałby wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia Uszkodzone części należy przed użyciem urządzenia oddać do naprawy Wiele wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą konserwację elektronarzędzi f Należy stale dbać o ostrość i czystość na rzędzi tnących O wiele rzadziej dochod...

Страница 85: ...łami obcymi powstałymi w czasie pracy Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą filtrować powstający podczas pracy pył Oddziaływanie hałasu przez dłuższy okres czasu możne doprowadzić do utraty słuchu f Należy uważać by osoby postronne znajdo wały się w bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia Każdy kto znajduje się w pobliżu pracującego elektro narzędzia musi używać o...

Страница 86: ...e należy używać brzeszczotów do drewna lub zębatych Narzędzia robocze tego typu często powodują odrzut lub utratę kontroli nad elektronarzędziem Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania i przecinania ściernicą f Należy używać wyłącznie ściernicy przeznaczonej dla danego elektronarzędzia i osłony przeznaczonej dla danej ściernicy Ściernice nie będące oprzyrządowaniem danego elektronarzęd...

Страница 87: ...czotkę Nie należy przeciążać drutów przez zbyt silny nacisk Unoszące się w powietrzu kawałki drutów mogą z łatwością przebić się przez cienkie ubranie i lub skórę f Jeżeli zalecane jest użycie osłony należy zapobiec kontaktowi szczotki z osłoną Średnica szczotek do talerzy i garnków może się zwiększyć przez siłę nacisku i siły odśrodkowe Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa Należy stosować okulary o...

Страница 88: ...rz wrzeciona z uszczelką 11 Tarcza szlifierska tarcza tnąca 12 Nakrętka mocująca 13 Szybkozaciskowa śruba mocująca 14 Osłona ręki 15 Podkładki dystansowe 16 Gumowa tarcza szlifierska 17 Papier ścierny 18 Nakrętka tarczy gumowej okrągła 19 Szczotka garnkowa 20 Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą saneczkową 21 Diamentowa tarcza tnąca Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa...

Страница 89: ...cji roboczych Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przedstawiony w Dane techniczne odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004 108 WE 98 37 WE do 28 12 2009 2006 42 WE od 29 12 2009 Dokumentacja techniczna BTI Befestigungstechnik GmbH D 74653 Ingelfingen 04 05 2009 BTI Befestigungstechnik GmbH 7465...

Страница 90: ...do uszkodzenia elektronarzędzia Nakrętka szybkomocująca Użycie szybkozaciskowej nakrętki mocującej 13 umożliwi montaż narzędzi szlifierskich bez zastosowania dodatkowych narzędzi f Stosowana nakrętka szybkomocująca 13 musi być w nienagannym stanie technicz nym W czasie montażu należy zwrócić uwagę by ta strona nakrętki szybkomocującej 13 na której znajduje się napis nie była skierowana w stronę ta...

Страница 91: ...cznych Szczotkę garnkową szczotkę tarczową należy nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko by ściśle przylegała do kołnierza znajdującego się na końcu wrzeciona Szczotkę garnkową tarczową należy dokręcić kluczem widełkowym Wskazówka dla WKS 230 SE Należy się liczyć z tym że do odkręcenia narzędzia szlifierskiego konieczny będzie zwiększony nakład siły Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich ...

Страница 92: ...tępnie go wcisnąć W celu unieruchomienia włącznika wyłącznika 2 w pozycji wciśniętej należy przesunąć włącznik wyłącznik 2 nieco dalej do przodu W celu wyłączenia elektronarzędzia należy włącznik wyłącznik 2 zwolnić lub gdy jest on unieruchomiony włącznik wyłącznik 2 krótko nacisnąć i następnie zwolnić Włącznik wyłącznik bez blokady modele specyficzne dla danego kraju W celu włączenia elektronarzę...

Страница 93: ...ia w nim rowków Ściernica wachlarzowa Za pomocą ściernicy wachlarzowej osprzęt możliwa jest obróbka powierzchni łukowych i profili W porównaniu do ściernic tradycyjnych ściernice wachlarzowe charakteryzują się wielokrotnie dłuższą żywotnością wyraźnie zmniejszonym po ziomem szumów i niższymi temperaturami szlifowania Cięcie metalu f Do cięcia metalu należy zawsze stosować pokrywę ochronną 9 Podcza...

Страница 94: ...unkach pracy w środ ku narzędzia osadzić może się przy obrabia niu metali przewodzący pył Izolacja ochron na elektronarzędzia może zostać uszkodzo na W takich przypadkach zaleca się użycie stacjonarnego urządzenia odsysającego częste wydmuchiwanie szczelin wenty lacyjnych i podłączenie przez wyłącznik ochronny FI Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pracy...

Страница 95: ...нтами отопления ку хонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышает ся риск поражения электротоком в Защищайте электроинструмент от дождя и сырости Проникновение воды в электроинструмент повышает риск поражения электротоком г Не допускается использовать шнур не по назначению например для транс портировки или подвески электроин струмента или для вытягивания вилки из штепсельной ...

Страница 96: ...та мера предосторожности предотвращает не преднамеренное включение электро инструмента г Храните электроинструменты в недоступном для детей месте Не разрешайте пользоваться электроин струментом лицам которые не зна комы с ним или не читали настоящих инструкций Электроинструменты опасны в руках неопытных лиц д Тщательно ухаживайте за электроин струментом Проверяйте безупречную функцию и ход движущи...

Страница 97: ...ивидуальной защиты В зависимости от выполняемой работы применяйте защитный щиток для лица защитное средство для глаз или защитные очки Насколько уместно при меняйте противопылевой респиратор средства защиты органов слуха защит ные перчатки или специальный фартук которые защищают Вас от абразивных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних частиц которые ...

Страница 98: ...f Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращающегося рабочего инструмента При обратном ударе рабочий инструмент может отскочить Вам на руку f Держитесь в стороне от участка куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент Обратный удар перемещает электроинструмент в противоположном направлении к движению шлифовального круга в месте блокирования f Особенно осторожно работайте на углах...

Страница 99: ...ри выполнении разрезов в стенах или других местах куда нельзя заглянуть Погружающийся отрезной круг может при попадании на газопровод или водопровод электрическую проводку или другие объекты привести к обратному удару Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой f Не применяйте шлифовальную шкурку размером больше нужного а руководствуйтесь указаниями изготовителя относител...

Страница 100: ...бот для крацевания металлических и каменных материалов без применения воды Для отрезных работ по металлу нужно использовать специальный защитный кожух для отрезания принадлежность Для отрезных работ по камню нужно использовать специальный защитный кожух с направляющими салазками принадлежность С допущенными шлифовальными инструментами электроинструмент может быть использован для шлифования наждачн...

Страница 101: ...е Это может значительно сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопас ности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслужи вание электроинструмента и рабочих инстру ментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Заявление о соответствии С полной ответственностью мы заявляем что опи...

Страница 102: ...электроинструментом только с дополнительной рукояткой 3 Привинтите дополнительную рукоятку 3 справа или слева от редукторной головки в зависимости от способа работы Виброгасящая дополнительная рукоятка уменьшает уровень вибрации и обеспечивает этим более комфортную работу f Ничего не меняйте в дополнительной рукоятке Не пользуйтесь поврежденной дополнительной рукояткой Защитный щиток руки f Для ра...

Страница 103: ... шлифовального инструмента проверьте перед включением правильность монтажа и свободное вращение инструмента Проверьте свободное вращение шлифовального инструмента без трения о защитный кожух или другие части В посадочный фланец 10 вставлена вокруг буртика центрирования пластмассо вая деталь круглое кольцо Если кольцо отсутствует или повреждено то его следует обязательно установить или заменить тов...

Страница 104: ...ские реакции и или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала Определенные виды пыли напр дуба и бука считаются канцерогенными особенно совместно с присадками для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Материал с содержанием ас беста разрешается обрабатывать только специалистам По возможности применяйте отсос пыли Хорошо проветривайте рабочее место ...

Страница 105: ...нструмент Ограничение пускового тока Электронная система ограничения пускового тока ограничивает мощность при включении электроинструмента и дает возможность работы от розетки на 16 А Указание Если электроинструмент сразу после включения работает с полным числом оборотов вышли из строя ограничитель пускового тока и защита от повторного пуска Электроинструмент нужно немедленно отправить в сервисную...

Страница 106: ...ых материалов например бетона с высоким содержанием гравия алмазный отрезной круг может перегреться и быть поврежден Вращающийся с алмазным отрезным кругом сноп искр однозначно указывает на это В таком случае прервите процесс и дайте алмазному отрезному кругу остыть на холостом ходу при максимальной скорости в течение короткого времени Значительное снижение производительности и вращающийся сноп ис...

Страница 107: ...вой табличке электро инструмента Утилизация Отслужившие свой срок электроинструменты принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов Только для стран членов ЕС Не выбрасывайте электроинстру менты в бытовые отходы Согласно Европейской Директиве 2002 96 EС о старых электричес ких и электронных инструментах и приборах и адекватному предписанию национального права ...

Страница 108: ...eerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapde len Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen ver lengkabels te gebruiken die voor ...

Страница 109: ...ren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrisch gereedschap toebe horen inzetgereedschappen en derge lijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de...

Страница 110: ... delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden f Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetgereedschappen Als u de controle over het elektrische gereedschap verliest kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan in het rond draaiende inzetgereedschap terechtkomen f Leg het elektrische gereedschap nooit neer voordat het in...

Страница 111: ...ltijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste maat en vorm voor de door u gekozen slijpschijf Geschikte flenzen steunen de slijpschijf en verminderen zo het gevaar van een slijpschijfbreuk Flenzen voor doorslijpschijven kunnen verschillen van de flenzen voor andere slijpschijven f Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere elektrische gereedschappen Slijp schijven voor grotere elektrische ger...

Страница 112: ...schap tijdens de werkzaamheden stevig met beide handen vast en zorg ervoor dat u stevig staat Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid f Zet het werkstuk vast Een met spanvoorzienin gen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen f Houd uw werkplek schoon Materiaalmengsels zijn bijzonder gevaarlijk Stof van lichte metalen k...

Страница 113: ...epassingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbe lasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelas ting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebru...

Страница 114: ...or het doorslijpen van metaal altijd de beschermkap voor doorslijpen 9 f Gebruik voor het doorslijpen van steen altijd de afzuigkap voor doorslijpen met gelei dingsslede 20 De afzuigkap voor doorslijpen 9 wordt net als de beschermkap voor schuren 5 gemonteerd Trillingsdempende extra handgreep f Gebruik het elektrische gereedschap alleen met de extra handgreep 3 Schroef de extra handgreep 3 afhanke...

Страница 115: ...lspanmoer f Controleer na de montage van het slijpge reedschap en vóór het inschakelen of het slijpgereedschap correct is gemonteerd en vrij kan draaien Controleer dat het schuur gereedschap de beschermkap of andere delen niet raakt In de opnameflens 10 is rondom de centreerkraag een kunststof onder deel O ring ingezet Als de O ring ontbreekt of bescha digd is moet deze beslist worden vervangen za...

Страница 116: ...et toevoegingsstoffen voor houtbehandeling chromaat en houtbescher mingsmiddelen Asbesthoudend materiaal mag alleen door bepaalde vakmensen worden bewerkt Gebruik indien mogelijk een stofafzuiging Zorg voor een goede ventilatie van de werk plek Er wordt geadviseerd om een ademmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te bewerken materialen in acht Gebru...

Страница 117: ...r den verzonden Tips voor de werkzaamheden f Voorzichtig bij het frezen van sleuven in dra gende wanden Zie het gedeelte Bouwkun dige aspecten f Span het werkstuk in als het niet door het eigen gewicht stabiel ligt f Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt f Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting nog enkele minuten onbelast lopen om het inzetgereed...

Страница 118: ... beslist in acht worden genomen Raadpleeg voor het begin van de werk zaamheden de verantwoordelijke bouwkundige archi tect of met de leiding belaste bouwopzichter Onderhoud en service Onderhoud en reiniging f Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektrische gereedschap de stekker uit het stopcontact f Houd het elektrische gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te w...

Страница 119: ... e Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungi toare adecvate și pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed folosiţi un întrerupător automat de protecţie împotriva tensiunilor periculoase Între buinţarea...

Страница 120: ...t scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase 5 Service a Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai personalului de specia litate calificat în acest scop repararea făcându se numai cu piese de schimb originale Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa mașinii Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare Indicaţii de avertizare comune pentru ...

Страница 121: ...ar mâna sau braţul dumnea voastră poate nimeri sub accesoriul care se rotește f Nu puneţi niciodată jos scula electrică înainte ca accesoriul să se fi oprit complet Accesoriul care se rotește poate ajunge în contact cu suprafaţa de sprijin fapt care vă poate face să pierdeţi controlul asupra sculei electrice f Nu lăsaţi scula electrică să funcţioneze în timp ce o transportaţi În urma unui contact ...

Страница 122: ...pentru alte discuri de șlefuit f Nu întrebuinţaţi discuri de șlefuit uzate provenind de la scule electrice mai mari Discurile de șlefuit pentru sculele electrice mai mari nu sunt concepute pentru turaţiile mai ridicate ale sculelor electrice mai mici și se pot rupe Alte avertismente speciale privind tăierea f Evitaţi blocarea discului de tăiere sau o apăsare prea puternică Nu executaţi tăieri exag...

Страница 123: ...e cablul deteriorat Nu atingeţi cablul deteriorat și trageţi ștecherul de alimentare afară din priză dacă cablul se deteriorează în timpul lucrului Cablurile deteriorate măresc riscul de electrocutare Descrierea funcţionării Citiţi toate indicaţiile de avertizare și instrucţiunile Nerespectarea indicaţiilor de avertizare și a in strucţiunilor poate provoca electro cutare incendii și sau răniri gra...

Страница 124: ...e la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice și a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris...

Страница 125: ...ntar 3 Înșurubaţi mânerul suplimentar 3 în funcţie de modul de lucru în partea stângă sau dreaptă a capului angrenajului Mânerul suplimentar cu sistem de amortizare a vibraţiilor permite lucrul fără vibraţii făcând astfel utilizarea mai plăcută și mai sigură f Nu aduceţi niciun fel de modificări mânerului suplimentar Nu mai folosiţi un mâner suplimentar care s a deteriorat Apărătoare de mână f Pen...

Страница 126: ...10 Disc de șlefuit în evantai f Pentru a lucra cu discul de șlefuit în evantai montaţi întotdeauna mai întâi apărătoarea de mână 14 Disc abraziv f Pentru a lucra cu discul abraziv 16 montaţi întotdeauna mai întâi apărătoarea de mână 14 Ordinea operaţiilor de montaj este expusă la pagina grafică WKS 230 E Înaintea montării discului abraziv 16 puneţi mai întâi cele 2 șaibe de distanţare 15 pe arbore...

Страница 127: ...e Punere în funcţiune f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coin cidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a tipului sculei electrice Sculele electrice in scripţionate cu 230 V pot funcţiona și racordate la 220 V În cazul alimentării sculei electrice de la generatoare mobile de curent electric care nu dispun de suficiente rezerve de putere respectiv de o...

Страница 128: ...licitare puternică lăsaţi scula electrică să meargă în gol încă câteva minute pentru ca accesoriul utilizat să se răcească f Discurile de șlefuit și discurile de tăiere se încălzesc puternic în timpul lucrului nu le atingeţi înainte de a se fi răcit f Nu folosiţi scula electrică împreună cu un suport pentru mașini de retezat cu disc abraziv Indicaţie În caz de nefolosire scoateţi ștecherul afară d...

Страница 129: ... specifice fiecărei ţări Aceste prescripţii trebuie neapărat respectate Înainte de a începe lucrul consultaţi specialistul în statica clădirilor arhitectul competent sau conducerea șantierului care răspunde de lucrare Întreţinere și service Întreţinere și curăţare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză f Pentru a lucra bine și sigur pă...

Страница 130: ...e Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışır ken mutlaka açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu kullanın Açık ha vada kullanılmaya uygun uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini azaltır f Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka arıza akımı koruma şalteri kullanın Arıza akımı ko ruma şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır...

Страница 131: ...ma makineleri için güvenlik talimatı Taşlama zımparalama zımpara kağıdı ile zımparalama tel fırça ile çalışma ve kesici taşlama için uyarılar f Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi zımpara makinesi tel fırça ve kesici taşlama olarak kullanılmak üzere geliştirilmiştir Elekrikli el aleti ekinde bulunan bütün uyarılara talimat hükümlerine şekillere ve verilere uyun Aşağıdaki talimat hükümlerine uy...

Страница 132: ...ve blokaj dönmekte olan ucun ani olarak durmasına neden olur Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti blokaj yerinden ucun dönme yönünün tersine doğru savrulur Öerneğin bir taşlama diski iş parçası içinde takılır veya bloke olursa taşlama diskinin içine giren kenarı tutulur ve disk kırılır veya geri tepme kuvvetinin ortaya çıkmasına neden olur Bu durumda taşlama diski blokaj yerinden diskin dönme yö...

Страница 133: ...en alanların olduğu yerlerde özellikle cep kesmelerinde dikkatli olun Malzeme içine dalan kesici taşlama diskleri kesme işlemi sırasında gaz veya su borularına elektrik kablolarına veya diğer nesnelere rastlayarak geri tepme kuvveti oluşturabilirler Zımpara kağıtları ile çalışmaya ait özel uyarılar f Boyutları yüksek zımpara kağıtlarını kullanmayın zımpara kağıtları için üreticinin verilerine uyun...

Страница 134: ...me için koruyucu kapak 10 Segmanlı bağlama flanşı 11 Taşlama ve kesme diski 12 Germe somunu 13 Hızlı germe somunu 14 El koruma parçası 15 Ara diski 16 Lastik zımpara tablası 17 Zımpara kağıdı 18 Yuvarlak başlı somun 19 Çanak fırça 20 Kılavuz kızakla kesme için emici kapak 21 Elmas kesme diski Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar...

Страница 135: ...erin bulunduğu merkez BTI Befestigungstechnik GmbH D 74653 Ingelfingen 04 05 2009 BTI Befestigungstechnik GmbH 74653 Ingelfingen Montaj Koruyucu donanımların takılması f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Açıklama Çalışma esnasında taşlama diski kırılırsa veya koruyucu kapaktaki ve elektrikli el aletindeki bağlalama donanımda hasar meydana ge...

Страница 136: ...parçası kullanmayın Elmas kesme diskleri kullanırken disk üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yönünün şanzıman başındaki dönme yönü okuna bakınız birbirine uymalıdır Montaj işleminin sırası grafik sayfasında gösterilmektedir Taşlama ve kesme disklerini tespit etmek üzere germe somununu 12 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın Hızlı germe somunu bölümüne bakınız f Ucu takıp ...

Страница 137: ...an katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Eğer mümkünse mutlaka toz emme donanımı kullanın Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun İşletim Çalıştırma f Şebeke...

Страница 138: ...ırken dikkat edilecek hususlar f Taşıyıcı duvarlarda kesme yaparken dikkatli olun Statike ilişkin açıklamalar bölümüne bakın f Kendi ağırlığı ile güvenli olarak durmayan iş parçalarını uygun bir tertibatla sıkın f Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın f Aşırı yüklenme durumunda soğuma için elektrikli el aletini birkaç dakika boşta çalıştırın f Taşlama ve kesme diskleri çalışma sırasında ...

Страница 139: ...tmelik hükümlerine mutlaka uyulmalıdır Çalışmaya başlamadan önce sorumlu bir statikerden mimardan veya yetkili yapı merciinden yardım alın Bakım ve servis Bakım ve temizlik f Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin f İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma deliklerini daima temiz tutun f Normal olmayan koşullarda met...

Страница 140: ...ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csat lakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatré szektől Egy megrongálódott vagy csomók kal teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét e Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt dolgozik csak szabadban való használatra engedélyezett hoss...

Страница 141: ...ktromos kéziszer számok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják e A készüléket gondosan ápolja Ellenőriz ze hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek e nincsenek e beszorulva és nincsenek e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére A berendezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg...

Страница 142: ...yűt vagy különleges kötényt amely távol tartja a csiszolószerszám és anya grészecskéket Mindenképpen védje meg a szemét a kirepülő idegen anyagoktól amelyek a különböző alkalmazások során keletkeznek A por vagy védőálarcnak meg kell szűrnie a használat során keletkező port Ha hosszú ideig ki van téve az erős zaj hatásának elvesztheti a hallását f Ügyeljen arra hogy a többi személy bizton ságos táv...

Страница 143: ... fogazott fűrészlapot Az ilyen betétszerszámok gyakran visszarugáshoz vezetnek vagy a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszoláshoz és daraboláshoz f Kizárólag az Ön elektromos kéziszerszámához engedélyezett csiszolótesteket és az ezen csiszolótestekhez előirányzott védőbúrákat használja A nem az elektromos kéziszerszámhoz szol...

Страница 144: ...adályozza meg hogy a védőbúra és a drótkefe megérintse egymást A tányér és csészealakú kefék átmérője a berendezésre gyakorolt nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet Kiegészítő figyelmeztetések és tájékoztató Viseljen védőszemüveget f A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkalmas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi energiaellátó vállalat tanácsát Ha egy elektromos ve...

Страница 145: ...áció értékek A mérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra A készülék A értékelésű zajszintjének tipikus értékei hangnyomásszint 91 dB A hangtel jesítményszint 102 dB A Szórás K 3 dB Viseljen fülvédőt A rezgési összérték a három irányban mért rezgés vektorösszege az EN 60745 szabványnak megfelelően került kiértékelésre Felületi csiszolás nagyolás Rezgéskibocsátási...

Страница 146: ...bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból Megjegyzés Ha a csiszolótárcsa üzem közben eltörött vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egységei megrongálódtak az elektromos kéziszerszámot azonnal el kell küldeni a Vevőszolgálatnak Védőbúra csiszoláshoz Nyissa ki a 7 szorító kart Tegye be az 5 védőbúrát a 6 kódoló orral az orsónyak kódoló hor...

Страница 147: ...z 1 tengelyrögzítőgombot A gyorsbefogó anya megszorításához forgassa el a csiszolótárcsát erőteljesen az óramutató járásával megegyező irányban Egy előírásszerűen rögzített hibátlan gyorsbefogó anyát a recézett gyűrűnek az óramutató járásával ellentétes irányba való elforgatásával kézzel ki lehet lazítani Ha egy gyorsbefogóanya beékelődött és nem lehet kicsavarni erre a célra sohase használjon fog...

Страница 148: ...ó a WKS 230 SE kéziszerszámhoz A csiszolószerszám kioldásához valószínűleg a szokásosnál nagyobb erőre lesz szükség Megengedett csiszolószerszámok A készüléken az ezen Kezelési Utasításban megadott valamennyi csiszolószerszám alkalmazható Az alkalmazásra kerülő csiszolószerszámok megengedett fordulatszámának perc 1 illetve megengedett kerületi sebességének m s legalábbis el kell érnie az alábbi tá...

Страница 149: ...e rövid időre a 2 be kikapcsolót majd engedje el azt Reteszelési lehetőség nélküli kapcsoló kivitel csak egyes országokban kapható Az elektromos kéziszerszám üzembe helyezéséhez tolja el előre majd nyomja be a 2 ki bekapcsolót Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához engedje el a 2 be kikapcsolót f Minden használat előtt ellenőrizze a csiszo lószerszámokat Győződjön meg arról hogy a csiszolószer...

Страница 150: ...sra kerülő anyagnak megfelelő mérsékelt előtolással mozgassa előre Ne gyakoroljon nyomást a hasítókorongra ne ékelje be és ne rezgesse be a korongot A kifutó hasítókorongot nem szabad oldalirányú nyomással lefékezni Az elektromos kéziszerszámot mindig a forgással ellenkező irányba kell vezetni Ellenkező esetben a készülék irányíthatatlanul kiugorhat a vágásból A profilok és négyszögletes csövek da...

Страница 151: ...ssal lehet az elektromos kézi szerszám védőszigetelésére Ilyenkor cél szerű stacioner elszívó berendezést hasz nálni a szellőzőnyílásokat gyakran kifújni és a berendezést egy hibaáram védőkapcsoló FI közbeiktatásával kapcsolni a hálózatra A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meg hibásodna akkor a ja...

Страница 152: ...топлителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възник ване на токов удар е по голям в Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опас ността от токов удар г Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за да носите електроинструмента за кабела или да извадите щепсела от контакта Предпа...

Страница 153: ... Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинструмент който не може да бъде изключван и включван по пред видения от производителя начин е опасен и трябва да бъде ремонтиран в Преди да променяте настройките на електроинструмента да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления както и когато про дължително време няма да използвате електроинструмента изкл...

Страница 154: ...атъчно добре f Шлифоващите дискове фланци подложните дискове или другите приложни инструменти трябва да пасват точно на вала на Вашия електроинструмент Работни инструменти които не пасват точно на вала на електроинструмента се въртят неравномерно вибрират силно и могат да доведат до загуба на контрол над машината f Не използвайте повредени работни инструменти Преди всяка употреба проверявайте рабо...

Страница 155: ...лучава силно ускорение в посока обратна на посоката на движение на инструмента в точката на блокиране и става неуправляем Ако напр абразивен диск се заклини или блокира в обработваното изделие ръбът на диска който допира детайла може да се огъне и в резултат дискът да се счупи или да възникне откат В такъв случай дискът се ускорява към работещия с машината или в обратна посока в зависимост от посо...

Страница 156: ...ск увеличава опасността от заклинването му или блокирането му а с това и от възникването на откат или счупването му докато се върти f Избягвайте да заставате в зоната пред и зад въртящия се режещ диск Когато режещият диск е в една равнина с тялото Ви в случай на откат електроинструментът с въртящия се диск може да отскочи непосредствено към Вас и да Ви нарани f Ако режещият диск се заклини или ког...

Страница 157: ...твания детайл Детайл захванат с подходящи приспособ ления или скоби е застопорен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка f Поддържайте работното си място чисто Смесите от различни материали са особено опасни Фини стружки от леки метали могат да се самовъзпламенят или да експлодират f Не използвайте електроинструмента когато захранващият кабел е повреден Ако по време на работа кабелът б...

Страница 158: ...други дейности с други работни инструменти или ако не бъде поддържан както е предписано равнището на генерираните вибрации може да се промени Това би могло да увеличи зна чително сумарното натоварване от вибрации в процеса на работа За точната преценка на натоварването от ви брации трябва да бъдат взимани предвид и периодите в които електроинструментът е изключен или работи но не се ползва Това би...

Страница 159: ...ият кожух 5 да е монтиран здраво и го проверявайте периодично Упътване кодиращите гърбици на предпазния кожух 5 гарантират че на електроинструмента могат да бъдат монтирани само подходящи предпазни кожуси Предпазен кожух за рязане f При рязане на метал винаги използвайте предпазния кожух за рязане 9 f При рязане на каменни материали винаги използвайте предпазния кожух с прахоулавяне и водеща шейна...

Страница 160: ... размери на работните инструменти Диаметърът на отвора трябва да пасва на стъпалото на центроващия фланец Не използвайте адаптери или редуциращи звена При монтиране на диамантни режещи дискове внимавайте стрелката указваща посоката им на въртене да съвпада с посоката на въртене на електроинструмента вижте стрелката на главата на електроинструмента Последователността на монтиране може да се види на...

Страница 161: ...при специифични работни условия пусковият прекъсвач може да бъде завъртан в най удобната позиция напр при рязане с водещата шейна 20 или ако работите по удобно с лявата ръка Издърпайте лоста за освобождаване на ръкохватката 24 в посоката указана със стрелка и едновременно завъртете ръкохватката 23 в желаната позиция докато усетите прещракване Система за прахоулавяне f Прахове отделящи се при обраб...

Страница 162: ...WKS 230 SE При изключване или при прекъсване на захранването абразивният инструмент спира въртенето си в рамките на няколко секунди Това съкращава периода на въртене по инерция спрямо ъглошлайфи без спирачка прибл 70 и позволява по бързото оставяне на електроинструмента Упътване Ако силата на задържане на спирачката намалее чувствително спирачката е повредена Електроинструментът трябва да се изпра...

Страница 163: ...менни материали винаги използвайте предпазния кожух с прахоулавяне и водеща шейна 20 f Допуска се използването на електроинструмента само за сухо рязане и сухо шлифоване При рязане на каменни материали е най добре да използвате диамантен режещ диск За осигуряване срещу заклинване трябва да се използва предпазния кожух с прахоулавяне и водеща шейна 20 Използвайте електроинструмента само с включена ...

Страница 164: ...нимателно изпитване възникне повреда електроинструментът трябва да се занесе за ремонт в оторизиран сервиз за електро инструменти на BTI Когато се обръщате с Въпроси към предста вителите на BTI моля непременно посочвайте 7 цифрения каталожен номер означен на табелката на електроинструмента Бракуване С оглед опазване на околната среда електро инструментът допълнителните приспособле ния и опаковката...

Страница 165: ...t od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na ot vorenom koristite samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara f Ako se ne može izbjeći uporaba elek tričnog alata u vlažnoj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Primjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa...

Страница 166: ... radove sa čeličnim četkama i rezanje brusnim pločama f Ovaj električni alat treba koristiti kao brusilicu sa brusnom pločom brusilicu sa brusnim papirom brusilicu sa čeličnom četkom i kao brusilicu za rezanje brusnom pločom Trebate se pridržavati svih napomena upozorenja uputa slika i podataka koje ste dobili sa električnim alatom Ako se ne bi pridržavali slijedećih uputa moglo bi doći do strujno...

Страница 167: ...četke itd Zaglavljivanje ili blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg radnog alata Zbog toga će se nekontrolirani električni alat ubrzati u smjeru suprotnom od smjera rotacije radnog alata na mjestu blokiranja Ako bi se npr brusna ploča zaglavila ili blokirala u izratku tada rub brusne ploče koja je zarezala u izradak može odlomiti brusnu ploču ili uzrokovati povratni udar Brusna ploč...

Страница 168: ... ploče ili velike izratke kako bi se izbjegla opasnost povratnog udara od ukliještene brusne ploče za rezanje Veliki izraci se mogu prognuti pod djelovanjem svoje vlastite težine Izradak se mora osloniti na obje strane i to kako u blizini brusne ploče za rezanje tako i na rubu f Budite posebno oprezni kod zarezivanja postojećih zidova ili na drugim nevidljivim područjima Brusna ploča za rezanje ko...

Страница 169: ...anje vretena 2 Prekidač za uključivanje isključivanje 3 Dodatna ručka 4 Brusno vreteno 5 Štitnik za brušenje 6 Kodirni izdanak 7 Stezna ručica za štitnik 8 Vijak za podešavanje štitnika 9 Štitnik za rezanje 10 Stezna prirubnica sa O prstenom 11 Brusna ploča za brušenje rezanje 12 Stezna matica 13 Brzostežuća matica 14 Štitnik za ruke 15 Distantne pločice 16 Gumeni brusni tanjur 17 Brusni list 18 O...

Страница 170: ...entacija se može dobiti kod BTI Befestigungstechnik GmbH D 74653 Ingelfingen 04 05 2009 BTI Befestigungstechnik GmbH 74653 Ingelfingen Montaža Montaža zaštitnih naprava f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Napomena Nakon loma brusne ploče tijekom rada ili u slučaju oštećenja steznih naprava na štitniku na električnom alatu električni alat se mora neodložno po...

Страница 171: ...rezanje pazite da se poklopi strelica smjera rotacije na dijamantnoj ploči za rezanje sa smjerom rotacije električnog alata vidjeti smjer rotacije na glavi prijenosnika Redoslijed montaže je vidljiv na stranici sa slikama Za pričvršćenje brusne ploče ploče za rezanje navrnite steznu maticu 12 i stegnite je sa račvastim ključem vidjeti poglavlje vidjeti poglavlje Brzostežuća matica f Nakon montaže ...

Страница 172: ...edstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Po mogućnosti koristite usisavanje prašine Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom klase P2 Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale Rad Puštanje u rad f Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj ploči...

Страница 173: ...d f Oprez kod prorezivanja proreza u nosivim zidovima vidjeti poglavlje Napomene za statiku f Stegnite izradak ukoliko on ne leži sigurno pod djelovanjem vlastite težine f Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opterećenjem f Nakon većeg opterećenja električni alat ostavite još nekoliko minuta da se vrti pri praznom hodu kako bi se radni alat ohladio f Brusne ploče i brusne ...

Страница 174: ...io 1 ili važećim propisima dotične zemlje Ovih se propisa treba neizostavno pridržavati Prije početka rada savjetujte se sa odgovornim statičarom arhitektima ili ovlaštenim rukovodstvom gradilišta Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice f Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim kako bi se moglo dobro...

Отзывы: