BSVILLAGE Hayward Micro Скачать руководство пользователя страница 157

23

8. BIJLAGEN (vervolg)

8.5  Garantie

GARANTIEVOORWAARDEN

Alle HAYWARD-producten vallen onder garantie in geval van fabrieks- of 

materiaalfouten gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum. Elke garantieaanvraag 

moet samen met een aankoopbewijs met datum ingediend worden. Wij dringen er 

dus op aan dat u uw factuur bewaart.
De HAYWARD-garantie is beperkt tot reparatie of vervanging, bepaald door 

HAYWARD, van de defecte toestellen zolang ze op een normale wijze en volgens 

de voorschriften die in de handleiding vermeld, gebruikt zijn, het apparaat niet 

aangepast is en enkel gebruikt is in met HAYWARD componenten en onderdelen. 

Schade veroorzaakt door vrieskou en chemische agensen vallen niet onder 

garantie. Alle andere kosten (transport, werkuren...) worden niet door de garantie 

gedekt.
HAYWARD kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor eender welke directe of 

indirecte schade veroorzaakt tijdens de installatie, aansluiting of onjuist gebruik van 

een product.
Om een garantie aan te vragen en herstel of vervanging van een product te eisen, 

moet u zich tot uw verdeler wenden. Wij zullen geen enkele retour naar de fabriek 

aanvaarden zonder een vooraf bekomen schriftelijke goedkeuring. Slijtage valt niet 

onder garantie.

Содержание Hayward Micro

Страница 1: ...MANUALE di UTILIZZO Pompa di Calore HAYWARD MICRO www bsvillage com ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...POMPE A CHALEUR POUR PISCINE HORS SOL Manuel d instructions et d installation MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 4: ...limentation avec DDR Procédure de test 11 5 MISE EN SERVICE 12 5 1 Présentation du panneau de commande 12 5 2 Premier démarrage 13 5 3 Appairage Bluetooth Commande à distance 14 6 UTILISATION 15 6 1 Réglage et visualisation du point de consigne 15 6 2 Réglage du débit d eau 15 6 3 Plage de fonctionnement 16 7 ENTRETIEN ET HIVERNAGE 17 7 1 Entretien 17 7 2 Hivernage 17 7 3 Fin de vie et mise au reb...

Страница 5: ...aractère contractuel Les pompes à chaleur Hayward Micro sont exclusivement destinées à chauffer l eau de piscine Hors sol Ne pas utiliser ce matériel à d autres fins Le présent manuel inclut toutes les informations nécessaires concernant l installation l élimination des dysfonctionnements et l entretien Le fabricant de ce produit ne sera en aucun cas tenu responsable en cas de blessure d un utilis...

Страница 6: ... exploser et entraîner des blessures graves voire mortelles La pompe à chaleur est exclusivement prévue pour une installation à l extérieur des bâtiments En cas de stockage la pompe à chaleur doit être stockée dans une pièce bien ventilée et d une surface au sol de plus de Amin m donnée par la formule suivante Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M est la charge de réfrigérant dans l appareil en kg et h0 est...

Страница 7: ...elles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ou de connaissances à moins que celles ci ne soient sous surveillance ou qu elles aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par l...

Страница 8: ...u de téflon 1 6 Kit silent bloc 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 9: ...D Nombre de compresseur 1 Type de compresseur Rotatif Type ventilateur Axial Nombre de ventilateur 1 Puissance du ventilateur W 25 Vitesse de rotation du ventilateur Tr m 700 Raccordement hydraulique mm 38 32 Débit d eau nominal m3 h 1 10 1 60 Perte de charge sur l eau kPa 0 8 1 2 Réfrigérant HFC R32 Masse de fluide kg 0 160 0 250 Masse en teq CO2 0 11 0 17 Dimensions de l unité mm 418 399 420 Poi...

Страница 10: ...IQUES TECHNIQUES suite 3 2 Dimensions Modèles HP2021DT3C HP2031DT3C Entrée d eau Ø 38 mm Point bas pour la vidange Sortie d eau Ø 38 mm Unité mm Modèle Repère HP2021DT3C HP2031DT3C A 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 11: ... 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 La pompe à chaleur doit être installée au sol sur une surface plane et horizontale par exemple un socle en béton permettan...

Страница 12: ...3 peuvent être assurées par un seul équipement selon les cas Compte tenu du faible débit d eau requis par la pompe à chaleur il est fortement recommandé d installer un kit by pass 1 non fourni entre l entrée d eau et la sortie d eau de la pompe à chaleur afin de garantir un bon échange thermique et un fonctionnement optimal voir 6 2 Si un distributeur automatique de chlore de brome ou un électroly...

Страница 13: ...s Visser les deux raccords comme indiqué sur la figure ci dessous Raccorder le kit by pass 1 et les tuyaux en respectant le sens de circulation indiqué sur la figure Voir également le schéma en page 8 Une fois l appareil en eau vérifier l étanchéité du raccord Rajouter du téflon en cas de fuite vers 4 et la piscine depuis la piscine et la pompe 2 3 Kit by pass Raccords Sortie d eau Entrée d eau ...

Страница 14: ...ge extérieur Le câble d alimentation fourni ne doit pas être enterré Placer et protéger le câble électrique de façon à ce que celui ci ne soit pas endommagé accidentellement par des objets tranchants lame de tondeuse à gazon élagueur scarificateur morsure d animaux écrasement La prise électrique ainsi que la fiche de branchement de l appareil doivent rester visibles et facilement accessibles Ne pa...

Страница 15: ...r un électricien qualifié pour procéder à un diagnostic et ou au remplacement du câble électrique Test du DDR RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Témoin lumineux Bouton TEST Bouton RESET 1 Brancher la prise DDR sur le secteur Le témoin lumineux s allume ainsi que l écran d affichage de la pompe à chaleur 2 Appuyer sur le bouton TEST un click se fait entendre Le témoin lumineux ainsi que l écra...

Страница 16: ...et pré réglé en usine en mode chauffage Bouton Marche Arrêt et Retour Défilement haut C Défilement bas C Mode OFF Lorsque la pompe à chaleur est en veille mode OFF l indication OFF apparaît sur l afficheur Mode ON Lorsque la pompe à chaleur est en fonctionnement ou en régulation mode ON la température d entrée d eau s affiche sur l écran Mode OFF Mode ON ...

Страница 17: ...Premier démarrage Procédure de démarrage Une fois l installation terminée suivre et respecter les étapes suivantes 1 Vérifier que les évacuations d air latérales droite et gauche ne sont pas obstruées et que rien n empêche la libre rotation du ventilateur 2 Vérifier le bon serrage des raccords hydrauliques 3 Vérifier le bon serrage des tuyaux venant de la piscine sur les raccords hydrauliques 4 Br...

Страница 18: ... valeur de consigne la pompe à chaleur s arrête 15 Elle redémarre automatiquement tant que la pompe de filtration est en service si la température de la piscine est inférieure d au moins 0 5 C à la température de consigne 5 3 Appairage Bluetooth Commande à distance La pompe à chaleur est équipée de la fonction Bluetooth Grâce à l application EyesPool Inverter Connect vous pourrez utiliser votre sm...

Страница 19: ...chaleur est en fonctionnement et les vannes d entrée sortie d eau ouvertes ajuster la vanne by pass voir schéma ci dessous afin d obtenir une différence de 2 C entre les températures d entrée et de sortie d eau L ouverture de la vanne by pass engendre un débit moins important dans l échangeur de la pompe à chaleur d où une augmentation de l écart de température entrée sortie La fermeture de la van...

Страница 20: ... d eau 15 C 40 C Humidité relative 80 Plage de réglage point de consigne 15 C 40 C Si la température ou l humidité ne correspondent pas à ces conditions des dispositifs de sécurité peuvent se déclencher et la pompe à chaleur peut ne plus fonctionner En dessous de 10 C la pompe à chaleur s arrête de fonctionner La limite de fonctionnement est atteinte le message tP s affiche sur le panneau de comma...

Страница 21: ...ifier qu il n y a pas de fuite d eau Vérifier qu il n y a pas de prise d air Vérifier la stabilité et la fixation de la pompe à chaleur 7 2 Hivernage Mettre la pompe à chaleur en Mode OFF Débrancher le câble secteur Enrouler soigneusement le câble d alimentation et sa prise DDR Vider le condenseur pour éviter tout risque de dégradation en cas de gel Pour cela dévisser le raccord hydraulique d entr...

Страница 22: ... doit s effectuer en respectant les filières appropriées Le gaz réfrigérant doit être collecté par des techniciens spécialisés et envoyé dans un centre de collecte L huile de lubrification du compresseur doit également être collectée par des techniciens spécialisés et envoyée dans un centre de collecte L habillage de la pompe à chaleur et les autres pièces si elles ne sont pas réparables doivent ê...

Страница 23: ...1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS 8 ANNEXES 8 1 Schéma électrique HP2021DT3C HP2031DT3C LEGENDE IT SONDE DE TEMPÉRATURE ENTRÉE D EAU HP PRESSOSTAT HAUTE PRESSION CT SONDE TEMPÉRATURE ÉVAPORATEUR FS DÉTECTEUR PRÉSENCE D EAU OT SONDE DE TEMPÉRATURE SORTIE D EAU COMP COMPRESSEUR AT SONDE DE TEMPÉRATURE D AIR FM MOTEUR VENTILATEUR ET SONDE TEMPÉRATURE REFOULEMENT K1 RELAIS COMPR...

Страница 24: ...achées HP2021DT3C HP2031DT3C La réparation et la maintenance doivent être effectuées par un technicien qualifié Pour tout complément d information contacter le service client 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 25: ...12 13 Panneau Gauche HWX80710564 14 Panneau Supérieur HWX80710561 15 Évaporateur à ailette HWX80600476 n a HWX80600478 n a 16 Moteur Ventilateur HWX80200131 17 Hélice Ventilateur HWX80300016 18 19 Panneau Droit HWX80710565 20 Adaptateur Capillaire Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 Connecteur T Ø9 52 2 xØ6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Pressostat Haute pression NC 3 2 MPa 4 4 MPa HWX20013605 23 Filtre Ø9...

Страница 26: ... détecteur de débit E03 Débit d eau insuffisant ou détecteur en court circuit ou défectueux Vérifier le débit d eau Vérifier la pompe de filtration et le détecteur de débit pour voir s ils présentent d éventuels dysfonctionnements Différence de température Entrée Sortie 13 C E06 Débit d eau en volume insuffisant Vérifier le débit d eau ou l obstruction du système Problème de communication E08 Dysf...

Страница 27: ...ntionnées dans leur manuel d utilisation que le produit n ait été modifié d aucune sorte et utilisé uniquement avec des composants et des pièces HAYWARD Les dommages dûs au gel et aux attaques d agents chimiques ne sont pas garantis Tous les autres frais transport main d œuvre sont exclus de la garantie HAYWARD ne pourra être tenu pour responsable d aucun dommage direct ou indirect provenant de l ...

Страница 28: ...Page laissée blanche intentionnellement ...

Страница 29: ...HEAT PUMP FOR ABOVE GROUND POOL Installation Instruction Manual MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 30: ...able with RCD Test procedure 11 5 PUTTING IN SERVICE 12 5 1 Overview of the control panel 12 5 2 First start up 13 5 3 Bluetooth pairing Remote control 14 6 OPERATION 15 6 1 Setting and viewing the set point 15 6 2 Water flow setting 15 6 3 Operating range 16 7 MAINTENANCE AND WINTER STORAGE 17 7 1 Maintenance 17 7 2 Winter storage 17 7 3 End of life cycle and disposal 18 8 APPENDICES 19 8 1 Elect...

Страница 31: ...eat pumps from Hayward Micro are intended exclusively for heating the water in above ground swimming pools Do not use this equipment for other purposes This manual includes all of the necessary information concerning installation troubleshooting and maintenance The manufacturer of this product will not under any circumstances be held responsible in the case of injury to the user or damage to the u...

Страница 32: ...erious or even fatal injuries The heat pump is intended exclusively for installation outside of buildings If kept in storage the heat pump should be kept in a well ventilated room with a floor area larger than the minimum area Amin in m as calculated by the following formula Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M is the amount in kg of refrigerant in the device and h0 is the storage height If stored on the f...

Страница 33: ...ed physical sensory or mental capabilities or by persons who lack experience or knowledge unless they are under supervision or have received instructions concerning the use of the device from a person responsible for their safety Important information concerning the refrigerant used This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol Do not release these gases into the...

Страница 34: ... Bushing kit 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 35: ...4 D Compressor quantity 1 Type of compressor Rotary Fan type Axial Fan quantity 1 Fan power W 25 Fan rotation speed r min 700 Hydraulic connection mm 38 32 Nominal water flow m3 h 1 10 1 60 Loss of head on water kPa 0 8 1 2 Refrigerant HFC R32 Fluid mass kg 0 160 0 250 Mass in MT CO2eq 0 11 0 17 Dimensions of the unit mm 418 399 420 Net weight of the unit kg 24 27 Value 5 under the following condi...

Страница 36: ...L CHARACTERISTICS continued 3 2 Dimensions Models HP2021DT3C HP2031DT3C Water inlet Ø 38 mm Low point for drainage Water outlet Ø 38 mm Unit mm Model Item HP2021DT3C HP2031DT3C A 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 37: ...SZ 2364 702 1994 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 The heat pump must be installed on the ground on a flat horizontal surface for example on a c...

Страница 38: ...may be carried out by a single piece of equipment depending on the situation Given the low water flow required by the heat pump it is highly recommended that you install a bypass kit 1 not included between the heat pump s water inlet and outlet in order to ensure proper heat exchange and optimum functioning see 6 2 If an automatic chlorine or bromine dispenser or a salt chlorinator 4 is used it ab...

Страница 39: ...he two fittings as indicated in the figure below Connect the bypass kit 1 and the pipes following the direction of circulation indicated in the figure See also the diagram on page 8 Once the device has water running through it verify that the connection is watertight Add teflon if there is a leak towards 4 and the pool from the pool and the pump 2 3 Bypass kit Fittings Water outlet Water inlet ...

Страница 40: ...ian install a grounded electrical socket for outdoor usage The power cable provided must not be buried Place and protect the power cable so that it will not be accidentally damaged by sharp objects lawnmower blade pruning shears lawn scarifier animal bite crushing etc The electrical socket and the device s plug must remain visible and easily accessible Do not use an extension cord Never power on o...

Страница 41: ... a qualified electrician to perform a diagnostic and or to replace the power cable RCD test RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Indicator light TEST button RESET button 1 Plug in the RCD plug to the socket The heat pump s indicator light turns on along with its display screen 2 Press the TEST button and you should hear a click The heat pump s indicator light and screen turn off 3 Press the RES...

Страница 42: ...connected and pre set at the factory to heating mode On Off and Return button Scroll up C Scroll down C OFF Mode When the heat pump is on standby OFF mode the indication OFF is displayed on the screen ON Mode When the heat pump is running or adjusting ON mode the water inlet temperature is displayed on the screen OFF Mode ON Mode ...

Страница 43: ...mplete follow these steps 1 Verify that the left and right side air vents are not obstructed and that nothing will impede the free rotation of the fan 2 Verify that the hydraulic fittings are properly tightened 3 Verify that the pipes coming from the pool are properly tightened on the hydraulic fittings 4 Plug in the filtration pump making sure that all of the water valves are open and that the wa...

Страница 44: ...mp will turn off 15 It will automatically restart as long as the filtration pump is running if the pool temperature is at least 0 5 C below the set temperature 5 3 Bluetooth pairing Remote control The heat pump is equipped with a Bluetooth feature Using the EyesPool Inverter Connect app you can use your smartphone as a remote control to control your heat pump from an unobstructed range up to 10 m ...

Страница 45: ...flow setting While the heat pump is running and the water inlet and outlet valves are open adjust the bypass valve see diagram below to obtain a difference of 2 C between the water inflow and outflow temperatures Opening the bypass valve results in a lower flow in the heat pump s exchanger leading to an increase in the inflow outflow temperature difference Closing the bypass valve results in a hig...

Страница 46: ...Water temperature 15 C 40 C Relative humidity 80 Setting range for the set point 15 C 40 C If the temperature or humidity does not correspond to these conditions safety measures may be activated and the heat pump may no longer work Below 10 C the heat pump will stop functioning When the operating limit is reached the message tP appears on the control panel 6 OPERATION continued ...

Страница 47: ...tightened Verify that there are no water leaks Verify that there is no air coming in Verify the stability and fastening of the heat pump 7 2 Winter storage Put the heat pump in the OFF mode Unplug the power cable Carefully roll up the power cable and its RCD plug Empty the condenser to avoid any risk of deterioration from freezing To do this unscrew the water inlet hydraulic fitting lower point se...

Страница 48: ...disposal of this equipment must comply with the appropriate disposal procedures The refrigerant gas must be collected by specialised technicians and sent to a collection facility The compressor lubricating oil must also be collected by specialised technicians and sent to a collection facility The heat pump casing and the other parts if they are not repairable must be disassembled and sorted by typ...

Страница 49: ...t 5K IT ACL COMP FM RL2 ACN CN1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS REMARKS IT WATER INLET TEMPERATURE SENSOR HP HIGH PRESSURE SWITCH CT EVAPORATOR TEMPERATURE SENSOR FS WATER FLOW SWITCH OT OUTLET WATER TEMPERATURE SENSOR COMP COMPRESSOR AT AIR TEMPERATURE SENSOR FM FAN MOTOR ET DISCHARGE TEMPERATURE SENSOR K1 COMPRESSOR RELAY Pow...

Страница 50: ... view and replacement parts HP2021DT3C HP2031DT3C Repairs and maintenance must be carried out by a qualified technician For more information contact customer service 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 51: ...capacitor 2µF HWX20003506 11 12 13 Left panel HWX80710564 14 Top cover HWX80710561 15 Fin coil HWX80600476 n a HWX80600478 n a 16 Fan Motor HWX80200131 17 Fan blade HWX80300016 18 19 Right panel HWX80710565 20 Capillary adaptor Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 T connector Ø9 52 2 x Ø6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 High pressure switch NC 3 2 MPa 4 4 Mpa HWX20013605 23 Filter Ø9 7 Ø9 7 Ø19 T2M HWX200001...

Страница 52: ...tector fault E03 Water flow is insufficient or the detector is in short circuit or defective Check the water flow Verify the filtration pump and the flow detector to see if they have any possible problems Inflow outflow temperature difference 13 C E06 Insufficient volume of water flow Verify the water flow or check if there is a system obstruction Communication problem E08 Problem with the LED con...

Страница 53: ...r normal conditions as described in their user guide and that the product has not been modified in any way and has been used only with HAYWARD components and parts Frost and chemical damage are not covered No other costs transportation labour etc are covered by the warranty HAYWARD cannot be held liable for any direct or indirect damage caused by the incorrect installation connection or operation ...

Страница 54: ...Page intentionally left blank ...

Страница 55: ...BOMBA DE CALOR PARA PISCINAS ELEVADAS Manual de instrucciones y de instalación MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 56: ...rocedimiento de prueba 11 5 PUESTA EN SERVICIO 12 5 1 Presentación del panel de control 12 5 2 Primer arranque 13 5 3 Emparejamiento bluetooth Control remoto 14 6 USO 15 6 1 Ajuste y visualización del punto de referencia 15 6 2 Ajuste del caudal de agua 15 6 3 Intervalo de funcionamiento 16 7 MANTENIMIENTO E INVIERNO 17 7 1 Mantenimiento 17 7 2 Hibernación 17 7 3 Final de vida y desecho del produc...

Страница 57: ...er contractual Las bombas de calor Hayward Micro están exclusivamente destinadas a calentar el agua de piscinas elevadas No utilizar este material para otros fines El presente manual incluye todas la información necesaria referente a la instalación la resolución de los funcionamientos incorrectos y el mantenimiento En ningún caso el fabricante del producto será responsable en caso de lesiones de u...

Страница 58: ...ocasionar lesiones graves incluso mortales La bomba de calor está exclusivamente prevista para instalarse en el exterior de edificios En caso de almacenamiento la bomba de calor se debe almacenar en una habitación bien ventilada y con una superficie de más de Amin m calculada según la siguiente fórmula Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M es la carga de refrigerante en el aparato en kg y h0 es la altura de...

Страница 59: ...ales o intelectuales estén reducidas o personas sin experiencia ni conocimientos salvo que estas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Información importante referente al refrigerante utilizado Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero enmarcados por el protocolo de Kioto No libere estos gases...

Страница 60: ...Rollo de teflón 1 6 Kit silent bloc 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 61: ...resores 1 Tipo de compresor Rotativo Tipo de ventilador Axial Número de ventiladores 1 Potencia del ventilador W 25 Velocidad de rotación del ventilador rpm 700 Conexión hidráulica mm 38 32 Caudal de agua nominal m3 h 1 10 1 60 Pérdida de carga del agua kPa 0 8 1 2 Refrigerante HFC R32 Masa de fluido kg 0 160 0 250 Masa en teq CO2 0 11 0 17 Dimensiones de la unidad mm 418 399 420 Peso neto de la u...

Страница 62: ...NICAS continuación 3 2 Dimensiones Modelos HP2021DT3C HP2031DT3C Entrada de agua Ø 38 mm Punto inferior para el vaciado Salida de agua Ø 38 mm Unidad mm Modelo Marca HP2021DT3C HP2031DT3C A 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 63: ...553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 La bomba de calor debe instalarse en el suelo sobre una superficie plana y horizontal por ejemplo una base de hormigó...

Страница 64: ...den ser realizadas por un solo equipo según el caso Teniendo en cuenta el caudal de agua necesario para la bomba de calor se recomienda encarecidamente instalar un kit by pass 1 no incluido entre la entrada de agua y la salida de agua de la bomba de calor para garantizar un buen intercambio térmico y un funcionamiento óptimo ver párrafo 6 2 Si se utiliza un distribuidor automático de cloro de brom...

Страница 65: ...es Enroscar los dos racores tal como se indica en la figura siguiente Conectar el kit by pass 1 y los tubos respetando el sentido de circulación indicado en la figura Ver también el esquema en página 8 Una vez el aparato en el agua comprobar la estanqueidad del racor Añadir teflón en caso de fuga hacia 4 y la piscina desde la piscina y la bomba 2 3 Kit by pass Racores Salida de agua Entrada de agu...

Страница 66: ...ma eléctrica con conexión a tierra de uso exterior El cable de alimentación incluido no se debe enterrar Colocar y proteger el cable eléctrico de forma que no pueda resultar dañado de forma accidental por objetos cortantes hoja de cortacésped podadora escarificador mordedura de animales aplastamiento La toma eléctrica así como el enchufe de conexión del aparato deben estar visibles y ser de fácil ...

Страница 67: ...ntacto con un electricista cualificado para proceder a un diagnóstico y o a la sustitución del cable eléctrico Prueba del DDR RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Testigo luminoso Botón TEST Botón RESET 1 Conectar el enchufe DDR a la red El testigo luminoso se enciende así como la pantalla de visualización de la bomba de calor 2 Pulsar el botón TEST se oye un clic El testigo luminoso así como l...

Страница 68: ...de calentamiento Botón de Inicio parada y retorno Desplazamiento hacia arriba C Desplazamiento hacia abajo C Modo OFF Cuando la bomba de calor está en espera modo OFF la indicación OFF aparece en la pantalla del visualizador Modo ON Cuando la bomba de calor está en funcionamiento o en proceso de regulación modo ON la temperatura de entrada del agua aparece en la pantalla Modo OFF Modo ON ...

Страница 69: ... ha terminado la instalación seguir y respetar las siguientes etapas 1 Comprobar que las evacuaciones de aire laterales derecha e izquierda no estén obstruidas y que nada impida la libre rotación del ventilador 2 Comprobar el apriete correcto de los racores hidráulicos 3 Comprobar el apriete correcto de los tubos procedentes de la piscina en los racores hidráulicos 4 Conectar la bomba de filtració...

Страница 70: ...namiento de nuevo automáticamente siempre que la bomba de filtración esté en marcha si la temperatura de la piscina desciende al menos 0 5 C por debajo de la temperatura de referencia 5 3 Emparejamiento bluetooth Control remoto La bomba de calor está equipada con la función bluetooth Con la aplicación EyesPool Inverter Connect podrá usar su teléfono inteligente de mando a distancia para controlar ...

Страница 71: ...as válvulas de entrada salida de agua estén abiertas ajustar la válvula by pass ver esquema siguiente de forma que obtenga una diferencia de 2 C entre las temperaturas de entrada y de salida del agua La apertura de la válvula by pass genera un caudal menos importante en el intercambiador de la bomba de calor por lo que se produce un aumento de la diferencia de temperatura de entrada salida El cier...

Страница 72: ... C Temperatura del agua 15 C 40 C Humedad relativa 80 Intervalo de ajuste del punto de referencia 15 C 40 C Si la temperatura o la humedad no corresponden a estas condiciones los dispositivos de seguridad pueden activarse y la bomba de calor puede no funcionar Por debajo de 10 C la bomba de calor deja de funcionar Cuando se alcanza el límite de funcionamiento el mensaje tP aparece en el panel de c...

Страница 73: ...te de los racores hidráulicos Comprobar que no haya fuga de agua Comprobar que no haya entrada de aire Comprobar la estabilidad y la fijación de la bomba de calor 7 2 Hibernación Poner la bomba de calor en modo OFF Desenchufar el cable de red eléctrica Enrollar cuidadosamente el cable de alimentación y su enchufe DDR Vaciar el condensador para evitar cualquier riesgo de degradación en caso de hela...

Страница 74: ...tivo de preservar el medio ambiente cualquier eliminación de este equipo debe realizar respetando los procedimientos adecuados El gas refrigerante debe ser recogido por técnicos especializados y enviarse a un centro de recogida El aceite de lubricación del compresor también debe ser recogido por técnicos especializados y enviarse a un centro de recogida El revestimiento de la bomba de calor y el r...

Страница 75: ...1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS LEYENDA IT ONDA DE TEMPERATURA DE ENTRADA DE AGUA HP PRESOSTATO ALTA PRESIÓN CT SONDA DE TEMPERATURA EVAPORADOR FS DETECTOR DE PRESENCIA DE AGUA OT ONDA DE TEMPERATURA DE ENTRADA DE AGUA COMP COMPRESOR AT SONDA DE TEMPERATURA DE AIRE FM MOTOR VENTILADOR ET SONDA DE TEMPERATURA DE DESCARGA K1 RE...

Страница 76: ...3C HP2031DT3C La reparación y el mantenimiento deben ser realizados por un técnico cualificado Para cualquier complemento de información puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 77: ... 13 Panel de la izquierda HWX80710564 14 Panel superior HWX80710561 15 Evaporador de aleta HWX80600476 n a HWX80600478 n a 16 Motor del ventilador HWX80200131 17 Hélice ventilador HWX80300016 18 19 Panel derecho HWX80710565 20 Adaptador capilar Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 Conector en T Ø9 52 2 xØ6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Presostato de alta presión NC 3 2 MPa 4 4 Mpa HWX20013605 23 Filtro Ø9 ...

Страница 78: ...rjeta Fallo del detector de caudal E03 Caudal de agua insuficiente o detector en cortocircuito o defectuoso Comprobar el caudal de agua Comprobar la bomba de filtración y el detector de caudal para ver si presentan eventuales funcionamientos incorrectos Diferencia de temperatura de Entrada Salida 13 C E06 Caudal de agua con volumen insuficiente Comprobar el caudal de agua o la obstrucción del sist...

Страница 79: ...nstrucciones del manual de uso que no hayan sido objeto de modificación alguna y se hayan utilizado únicamente con componentes y piezas de HAYWARD Los daños provocados por congelación y agentes químicos no están cubiertos por la garantía Todos los demás gastos transporte mano de obra etc quedan excluidos de la garantía HAYWARD declina toda responsabilidad derivada de daños directos o indirectos ca...

Страница 80: ...Página en blanco intencionalmente ...

Страница 81: ...BOMBA DE CALOR PARA PISCINAS ACIMA DO SOLO Manual de instalação e de instruções MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 82: ...UNCIONAMENTO 12 5 1 Apresentação do painel de comandos 12 5 2 Primeira colocação em funcionamento 13 5 3 Emparelhamento Bluetooth Controlo remoto 14 6 UTILIZAÇÃO 15 6 1 Regulação e visualização do ponto de ajuste 15 6 2 Ajuste do caudal de água 15 6 3 Intervalo de funcionamento 16 7 MANUTENÇÃO E PREPARAÇÃO PARA O INVERNO 17 7 1 Manutenção 17 7 2 Preparação para o Inverno 17 7 3 Fim de vida útil e ...

Страница 83: ... bombas de calor Hayward Micro destinam se exclusivamente ao aquecimento da água da piscina acima do solo Não utilizar este equipamento para qualquer outro fim O presente manual inclui todas as informações necessárias sobre a instalação a eliminação de falhas de funcionamento e a conservação O fabricante deste produto não será em caso algum responsável em caso de ferimento de um utilizador ou de d...

Страница 84: ...a explodir e causar ferimentos graves ou mesmo mortais A bomba de calor foi exclusivamente prevista para uma instalação ao exterior dos edifícios Em caso de armazenamento da bomba de calor esta deve ser armazenada num local corretamente ventilado que tenha uma superfície no solo superior a Amín m estabelecida pela seguinte fórmula Amín M 2 5 x 0 22759 x h0 M sendo a carga de refrigerante no aparel...

Страница 85: ...electuais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou conhecimentos a menos que estejam sob supervisão ou tenham sido instruídas na utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança Informações importantes relativas ao refrigerante utilizado Este produto contém gases fluorados com efeito de estufa que são enquadrados pelo protocolo de Quioto Não libertar estes gases na atmosfera...

Страница 86: ... de teflon 1 6 Kit de bloco silencioso 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 87: ... compressores 1 Tipo de compressor Rotativo Tipo de ventilador Axial Número de ventiladores 1 Potência do ventilador W 25 Velocidade de rotação do ventilador RPM 700 Ligação hidráulica mm 38 32 Caudal nominal de água m3 h 1 10 1 60 Perda de carga na água kPa 0 8 1 2 Refrigerante HFC R32 Massa de fluido kg 0 160 0 250 Massa em teq CO2 0 11 0 17 Dimensões da unidade mm 418 399 420 Peso líquido da un...

Страница 88: ...ICAS continuação 3 2 Dimensões Modelos HP2021DT3C HP2031DT3C Entrada de água Ø 38 mm Ponto baixo para o esvaziamento Saída de água Ø 38 mm Unidade mm Modelo Referência HP2021DT3C HP2031DT3C A 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 89: ...20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Regras de cablagem IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 A bomba de calor deve ser instalada no solo sobre uma superfície plana e horizontal por exemplo uma base de betão que possa supo...

Страница 90: ...radamente As funções 2 3 podem ser executadas por uma única unidade em função do caso Tendo em conta o baixo caudal de água exigido pela bomba de calor é fortemente recomendado que seja instalado um kit by pass 1 não fornecido entre a entrada de água e a saída de água da bomba de calor a fim de garantir uma boa troca térmica e um funcionamento óptimo ver 6 2 Se for utilizado um distribuidor automá...

Страница 91: ...cas das ligações Aparafusar as duas extremidades como mostra a figura abaixo Ligar o kit by pass 1 e os tubos no sentido indicado na figura Ver também o esquema em página 8 Quando o aparelho estiver na água verificar a ligação para detetar fugas Adicionar teflon em caso de fugas para 4 piscina e piscina a partir da piscina e bomba 2 3 Kit by pass Ligações Saída de água Entrada de água ...

Страница 92: ...o à terra para utilização no exterior O cabo de alimentação fornecido não deve ser enterrado Colocar e proteger o cabo de alimentação para que não seja acidentalmente danificado por objetos cortantes lâmina de cortador de relva poda escarificador mordeduras de animais esmagamento etc A tomada elétrica bem como a ficha do aparelho devem permanecer visíveis e facilmente acessíveis Não utilizar um ca...

Страница 93: ...este do DDR tiver falhado Contactar um eletricista qualificado para o diagnóstico e ou a substituição do cabo eléctrico Teste do DDR RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Luz indicadora Botão TESTE Botão RESET 1 Ligar a ficha DDR à rede elétrica A luz indicadora e o ecrã da bomba de calor acender se ão 2 Premir o botão TESTE um clique será audível A luz indicadora e o ecrã da bomba de calor apag...

Страница 94: ...fábrica para o modo de aquecimento Botão de Ligar Desligar e Retorno Avanço para cima C Avanço para baixo C Modo OFF Quando a bomba de calor estiver no modo de espera Modo OFF a indicação OFF aparecerá no ecrã do regulador Modo ON Quando a bomba de calor estiver em funcionamento ou em regulação Modo ON a temperatura de entrada da água será indicada no ecrã Modo OFF Modo ON ...

Страница 95: ...ção em funcionamento Procedimento de arranque uma vez a instalação terminada seguir e respeitar as etapas seguintes 1 Verificar se as aberturas de evacuação de ar do lado direito e esquerdo não estão obstruídas e se não há nada que impede a rotação livre do ventilador 2 Verificar o aperto das ligações hidráulicas e elétricas 3 Verificar se os tubos provenientes da piscina estão devidamente apertad...

Страница 96: ...de entrada de água atingir o valor alvo a bomba de calor pára 15 A bomba de calor volta a arrancar automaticamente desde que a bomba da piscina esteja em serviço se a temperatura da piscina for inferior em pelo menos 0 5 C à temperatura alvo 5 3 Emparelhamento Bluetooth Controlo remoto A bomba de calor está equipada com a função Bluetooth Graças à aplicação EyesPool Inverter Connect pode usar o se...

Страница 97: ...vulas de entrada saída de água abertas ajustar a válvula by pass ver esquema abaixo de forma a obter uma diferença de 2 C entre as temperaturas de entrada e de saída da água A abertura da válvula by pass provoca um caudal mais baixo no permutador da bomba de calor aumentando assim a diferença de temperatura entre as temperaturas de entrada e de saída O fecho da válvula de by pass provoca um caudal...

Страница 98: ...ratura da água 15 C 40 C Humidade relativa 80 Intervalo de regulação do ponto de ajuste 15 C 40 C Se a temperatura e a humidade não corresponderem a estas condições podem disparar os dispositivos de segurança e a bomba de calor pode deixar de funcionar Abaixo de 10 C a bomba de calor deixa de funcionar Quando o limite de funcionamento é atingido a mensagem tP aparece no painel de comandos 6 UTILIZ...

Страница 99: ...car o aperto das ligações hidráulicas Verificar se não há fugas de água Verificar se não há entradas de ar Verificar a estabilidade e a fixação da bomba de calor 7 2 Preparação para o Inverno Colocar a bomba de calor em Modo OFF Desligar o cabo de alimentação Enrolar cuidadosamente o cabo de alimentação e a sua ficha DDR Esvaziar o condensador para evitar qualquer risco de degradação em caso de ge...

Страница 100: ...al A fim de proteger o ambiente qualquer eliminação deste equipamento deve ser efetuada através dos canais apropriados O gás refrigerante deve ser recolhido por técnicos especializados e enviado para um centro de coleta O óleo lubrificante para compressores também deve ser recolhido por técnicos especializados e enviado para um centro de coleta A caixa da bomba de calor e outras peças se não puder...

Страница 101: ...ACN CN1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS LEGENDA IT SONDA DE TEMPERATURA ENTRADA DE ÁGUA HP PRESSÓSTATO ALTA PRESSÃO CT SONDA TEMPERATURA EVAPORADOR FS DETECTOR PRESENÇA DE ÁGUA OT SONDA DE TEMPERATURA SAÍDA DE ÁGUA COMP COMPRESSOR AT SONDA DE TEMPERATURA DO AR FM MOTOR VENTILADOR ET SONDA DE TEMPERATURA DE DESCARGA K1 RELÉ DO C...

Страница 102: ...ças sobressalentes HP2021DT3C HP2031DT3C A reparação e a manutenção devem ser efetuadas por um técnico qualificado Para mais informações contacte o serviço de apoio ao cliente 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 103: ...12 13 Painel esquerdo HWX80710564 14 Painel superior HWX80710561 15 Evaporador de alheta HWX80600476 n a HWX80600478 n a 16 Motor do ventilador HWX80200131 17 Hélice ventilador HWX80300016 18 19 Painel direito HWX80710565 20 Adaptador capilar Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 Conector T Ø9 52 2 xØ6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Pressóstato de alta pressão NC 3 2 MPa 4 4 Mpa HWX20013605 23 Filtro Ø9 7 Ø9...

Страница 104: ...o cartão Falha no sensor de caudal E03 Caudal de água insuficiente ou sensor com curto circuito ou defeituoso Verificar o caudal da água Verificar a bomba de filtração e o sensor de caudal quanto a possíveis avarias Diferença de temperatura entrada saída 13 C E06 Volume insuficiente de caudal de água Verificar o caudal de água ou obstrução do sistema Problema de comunicação E08 Funcionamento incor...

Страница 105: ...adas no respectivo manual de utilização que o produto não tenha sido modificado de nenhuma forma e tenha sido utilizado unicamente com componentes e peças da HAYWARD Os danos devidos ao gelo e aos ataques de agentes químicos não são garantidos Todas as outras despesas transporte mão de obra estão excluídas da garantia A HAYWARD não poderá ser considerada responsável por qualquer dano directo ou in...

Страница 106: ...Página deixada em branco intencionalmente ...

Страница 107: ...WÄRMEPUMPE FÜR FREISTEHENDES BECKEN Bedienungs und Installationsanleitung MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 108: ...ahren 11 5 INBETRIEBNAHME 12 5 1 Vorstellung des Bedienfelds 12 5 2 Erste Inbetriebnahme 13 5 3 Bluetooth Kopplung Fernbedienung 14 6 BEDIENUNG 15 6 1 Einstellung und Anzeige des Einstellwertes 15 6 2 Einstellung der Wasserabgabe 15 6 3 Funktionsbereich 16 7 UNTERHALT UND WINTERPAUSE 17 7 1 Unterhalt 17 7 2 Winterpause 17 7 3 Entsorgung am Ende der Lebensdauer 18 8 ANHÄNGE 19 8 1 Schaltplan 19 8 2...

Страница 109: ...bindend Wärmepumpen Hayward Micro sind ausschließlich für das Heizen des Wassers in freistehenden Becken bestimmt Verwenden Sie dieses Gerät nicht für andere Zwecke Dieses Handbuch enthält alle benötigten Informationen hinsichtlich Installation Behebung von Funktionsstörungen und Unterhalt Der Produkthersteller haftet in keinem Fall für eine Verletzung des Benutzers oder eine Beschädigung des Gerä...

Страница 110: ...verursachen Die Wärmepumpe ist ausschließlich für eine Installation außerhalb von Gebäuden vorgesehen Zur Lagerung muss die Wärmepumpe in einem gut belüfteten Raum mit einer größeren Bodenfläche als der durch folgende Formel errechneten Mindestfläche Amin m gelagert werden Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M ist die Kältemittelfüllung im Gerät in kg und h0 ist die Höhe der Lagerung Bei Lagerung auf dem Bo...

Страница 111: ...Wahrnehmung beeinträchtigt sind oder durch Personen denen die entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse fehlen es sei denn sie werden beaufsichtigt oder sind von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist in der Benutzung des Geräts unterwiesen worden Wichtige Informationen über das verwendete Kältemittel Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase gemäß dem Kyoto Protokoll Setze...

Страница 112: ...nd 1 6 Silent Bloc Kit 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 113: ...mpressors Rotationskompressor Ventilatortyp Axialventilator Anzahl von Ventilatoren 1 Ventilatorleistung W 25 Rotationsgeschwindigkeit des Ventilators Tr m 700 Hydraulikanschluss mm 38 32 Nominaler Wasserdurchfluss m3 h 1 10 1 60 Max wasserseitiger Druckverlust kPa 0 8 1 2 Kältemittel HFC R32 Flüssigkeitsmenge kg 0 160 0 250 Menge in CO2 TEQ 0 11 0 17 Abmessungen des Geräts mm 418 399 420 Nettogew...

Страница 114: ...HAFTEN Fortsetzung 3 2 Abmessungen Modelle HP2021DT3C HP2031DT3C Wassereingang Ø 38 mm Tiefpunkt zum Ablaufenlassen Wasserausgang Ø 38 mm Anlage mm Modell Markierung HP2021DT3C HP2031DT3C A 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 115: ... 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 Die Wärmepumpe ist auf dem Boden auf einer waagerechten ebenen Fläche zu installieren die geeignet ist das Gewicht zu tragen beispielsweise ein Betonsockel Um die ...

Страница 116: ...enenfalls von einer einzigen Vorrichtung übernommen werden Angesichts der geringen von der Wärmepumpe benötigten Wasserdurchflussmenge wird ausdrücklich empfohlen zwischen Wassereingang und Wasserausgang der Wärmepumpe einen Druckausgleicher Kit 1 nicht im Lieferumfang zu installieren um einen guten Wärmeaustausch und eine optimale Funktion zu gewährleisten siehe 6 2 Wird ein automatischer Chlor o...

Страница 117: ...r Abbildung unten dargestellt verschrauben Den Druckausgleicher Kit 1 und die Rohre anschließen und dabei die in der Abbildung angegebene Fließrichtung beachten Siehe auch das Schema auf Seite 8 Sobald das Gerät mit Wasser gefüllt ist überprüfen ob die Anschlüsse dicht sind Im Fall eines Lecks mit noch mehr Teflonband umwickeln Richtung 4 und Becken von Becken und Pumpe 2 3 Druckausgleicher Kit An...

Страница 118: ...izierten Elektriker eine Steckdose mit Schutzleiter für den Gebrauch im Außenbereich legen lassen Das mitgelieferte Stromkabel darf nicht im Boden verlegt werden Das Stromkabel so verlegen und schützen dass es nicht versehentlich durch Schneidewerkzeuge beschädigt wird Rasenmähermesser Gartensäge Vertikutierer Tierverbiss Einquetschen usw Die Steckdose und der Stecker des Geräts müssen gut sichtba...

Страница 119: ...inen qualifizierten Elektriker wenden damit er eine Diagnose durchführt und oder das Stromkabel ersetzt RCD Test RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Kontrollleuchte TEST Taste RESET Taste 1 Den RCD Stecker mit dem Stromnetz verbinden Die Kontrollleuchte und das Display der Wärmepumpe gehen an 2 Auf die Taste TESTdrücken ein Klick ist zu hören Die Kontrollleuchte und das Display der Wärmepumpe ...

Страница 120: ...r den Heiz Modus voreingestellt wird Taste Start Stopp und Zurück Durchlauf nach oben C Durchlauf nach unten C OFF Modus Wenn die Wärmepumpe im Wartezustand OFF Modus ist erscheint die Anzeige OFF auf dem Display ON Modus Wenn sich die Wärmepumpe im Funktions oder Regulierungs Modus befindet ON Modus erscheint auf dem Display die Wassereingangstemperatur OFF Modus ON Modus ...

Страница 121: ... 5 2 Erste Inbetriebnahme Verfahren zur Inbetriebnahme Nachdem Sie die Installation beendet haben gehen Sie wie folgt vor 1 Überprüfen dass die seitlichen Entlüftungen rechts und links nicht blockiert sind und dass sich der Ventilator ungehindert drehen kann 2 Kontrollieren dass die hydraulischen Anschlüsse festsitzen 3 Kontrollieren dass die vom Becken kommenden Rohre an den hydraulischen Anschlü...

Страница 122: ...e eingestellte Temperatur erreicht hat schaltet sich die Wärmepumpe ab 15 Sie wird sich wieder automatisch einschalten sofern die Filterpumpe in Betrieb ist wenn die Temperatur des Beckens um mehr als 0 5 C unter der eingestellten Temperatur liegt 5 3 Bluetooth Kopplung Fernbedienung Die Wärmepumpe ist mit einer Bluetooth Funktion ausgestattet Mithilfe der App EyesPool Inverter Connect können Sie ...

Страница 123: ...Betrieb ist und die Ventile für Wassereingang und ausgang geöffnet sind muss der Druckausgleicher eingestellt werden siehe Schema unten damit eine Temperaturdifferenz von 2 C zwischen Wassereingang und ausgang erreicht wird Das Öffnen des Druckausgleichers bewirkt einen geringeren Durchfluss im Wärmetauscher der Wärmepumpe und somit eine Erhöhung des Temperaturunterschieds zwischen Eingang und Aus...

Страница 124: ...peratur 15 C 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 80 Einstellbereich des Sollwerts 15 C 40 C Wenn Temperatur oder Luftfeuchtigkeit nicht diesen Bedingungen entsprechen können Sicherheitsvorrichtungen ausgelöst werden und die Wärmepumpe kann ihren Betrieb einstellen Unter 10 C stellt die Wärmepumpe ihren Betrieb ein Wenn auf dem Bedienfeld die Anzeige tP erscheint ist die Grenze des Funktionsbereichs err...

Страница 125: ... Sie dass keine Luft gezogen wird Kontrollieren Sie den sicheren Stand und die Befestigung der Wärmepumpe 7 2 Winterpause Stellen Sie die Wärmepumpe in den OFF Modus Das Stromkabel abziehen Sorgfältig das Stromkabel mit seinem RCD Stecker aufwickeln Leeren Sie den Kondensor um bei Frost die Gefahr einer Beschädigung auszuschließen Hierzu den Hydraulikanschluss des Wassereingangs abschrauben Tiefpu...

Страница 126: ...ng der entsprechenden Annahmestellen erfolgen Das Kältemittel muss von dafür qualifizierten Technikern entnommen und zu einer Annahmestelle geschickt werden Das Schmieröl des Kompressors muss ebenfalls von dafür qualifizierten Technikern entnommen und zu einerAnnahmestelle geschickt werden Die Verkleidung der Wärmepumpe und die sonstigen Teile müssen sofern sie sich nicht reparieren lassen abgebau...

Страница 127: ... ACN CN1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS LEGENDE IT SENSOR DER TEMPERATUR DES WASSEREINLASSES HP HOCHDRUCKREGLER CT TEMPERATURSENSOR DES EVAPORATORS FS SENSOR DES WASSERSTANDES OT SENSOR DER TEMPERATUR DES WASSERAUSLASSES COMP KOMPRESSOR AT AUSSENTEMPERATURSENSOR FM GEBLÄSEMOTOR ET DRUCKTEMPERATURSONDE K1 KOMPRESSORRELAIS Allge...

Страница 128: ... HP2021DT3C HP2031DT3C Reparatur und Wartungsarbeiten müssen von einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden Für weitergehenden Informationen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 129: ...ator 2µF HWX20003506 11 12 13 Linkes Schild HWX80710564 14 Obere Platte HWX80710561 15 Flügelevaporator HWX80600476 n a HWX80600478 n a 16 Ventilationsmotor HWX80200131 17 Gebläsepropeller HWX80300016 18 19 Rechtes Schild HWX80710565 20 Kapillaradapter Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 T Stecker Ø9 52 2 x Ø6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Druckregler Hochdruck NC 3 2 MPa 4 4 Mpa HWX20013605 23 Filter Ø9 ...

Страница 130: ...rückung geöffnet Den Eingang T2 an der Karte überprüfen Fehler Durchsatzsensor E03 Wasserdurchfluss zu gering oder Sensor kurzgeschlossen oder defekt Wasserdurchfluss prüfen Die Filterpumpe und den Durchsatzsensor auf eventuelle Fehlfunktionen überprüfen Temperaturdifferenz Eingang Ausgang 13 C E06 Volumen des Wasserdurchflusses zu gering Wasserdurchfluss überprüfen beziehungsweise ob das System b...

Страница 131: ...dlichen Vorschriften das Produkt darf keinesfalls verändert worden sein und darf ausschließlich mit den Bauteilen und Einzelteilen von HAYWARD benutzt werden Die Garantie erstreckt sich nicht auf Beschädigungen aufgrund von Frost und Einwirkungen chemischer Substanzen Ausgeschlossen von der Garantie sind sämtliche sonstigen Kosten Transport Arbeitstätigkeit HAYWARD kann nicht haftbar gemacht werde...

Страница 132: ...Seite bewusst leer gelassen ...

Страница 133: ...WARMTEPOMP VOOR BOVENGRONDS ZWEMBAD Installatie en bedieningshandleiding MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 134: ... met RCD Testprocedure 11 5 INBEDRIJFSTELLING 12 5 1 Overzicht van het bedieningspaneel 12 5 2 Eerste gebruik 13 5 3 Bluetooth koppeling Bediening op afstand 14 6 GEBRUIK 15 6 1 Afstelling en weergave van de ingestelde waarde 15 6 2 Afstelling van het waterdebiet 15 6 3 Werkingsgebied 16 7 ONDERHOUD EN WINTERBERGING 17 7 1 Onderhoud 17 7 2 Winterberging 17 7 3 Einde van de levensduur en afdanking ...

Страница 135: ... geen contractuele waarde De warmtepompen Hayward Micro zijn exclusief bestemd om het water van bovengrondse zwembaden op te warmen Dit toestel niet gebruiken voor andere doeleinden Deze handleiding bevat alle noodzakelijke informatie over de installatie probleemoplossing en het onderhoud De fabrikant van dit product is in geen geval aansprakelijk voor enig letsel van een gebruiker of schade aan h...

Страница 136: ...of zelfs dodelijke letsels veroorzaken De warmtepomp is uitsluitend bestemd voor installatie buiten gebouwen In geval van opslag moet de warmtepomp worden opgeslagen in een goed geventileerde ruimte met een vloeroppervlakte van meer dan Amin m volgens de volgende formule Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M is de koelmiddelvulling in het apparaat in kg en h0 is de opslaghoogte Voor opslag op de grond h0 0 ...

Страница 137: ...ke sensoriële of geestelijke beperking of personen die geen ervaring of kennis hebben over het gebruik tenzij ze onder toezicht staan of instructies kregen voor het gebruik van het toestel door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Belangrijke informatie over het gebruikte koelmiddel Dit product bevat gefluoreerde broeikasgassen die onder het Kyoto protocol vallen Laat deze gasse...

Страница 138: ...Teflonrol 1 6 Kit Silent Bloc 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 139: ...compressor 1 Type compressor Roterend Type ventilator Axiaal Aantal ventilatoren 1 Ventilatorvermogen W 25 Rotatiesnelheid van de ventilator Tr m 700 Hydraulische aansluiting mm 38 32 Nominaal waterdebiet m3 u 1 10 1 60 Waterdrukverlies kPa 0 8 1 2 Koelmiddel HFC R32 Massa van de vloeistof kg 0 160 0 250 Massa in teq CO2 0 11 0 17 Afmetingen van het toestel mm 418 399 420 Nettogewicht van het toes...

Страница 140: ...ENSCHAPPEN vervolg 3 2 Afmetingen Modellen HP2021DT3C HP2031DT3C Watertoevoer Ø 38 mm Laagtepunt voor het aflaten Waterafvoer Ø 38 mm Toestel mm Model Merkteken HP2021DT3C HP2031DT3C A 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 141: ...94 MSZ 10 553 1 1990 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 De warmtepomp moet worden geïnstalleerd op de grond op een vlakke en horizontale ondergrond bijvoorbeeld ee...

Страница 142: ... 2 3 worden uitgevoerd met behulp van één toestel Omwille van het zwakke waterdebiet dat door de warmtepomp wordt vereist raden wij u sterk aan om een by pass kit te installeren 1 niet meegeleverd tussen de watertoevoer en afvoer van de warmtepomp om de goede warmte uitwisseling en optimale werking te garanderen zie 6 2 Als u een automatische verdeler van chloor of broom of een elektrolyseapparaat...

Страница 143: ...tingen vast zoals aangeduid op onderstaand figuur Sluit de by pass kit 1 en de leidingen aan Houd hierbij rekening met de circulatie die wordt aangeduid op het figuur Bekijk ook het schema in pagina 8 Van zodra het toestel zich in het water bevindt moet u controleren of de aansluiting waterdicht is Voeg teflon toe als u een lek opmerkt naar 4 en zwembad vanuit het zwembad en de pomp 2 3 By pass ki...

Страница 144: ...eren door een gekwalificeerde elektricien De meegeleverde voedingskabel moet niet worden ingegraven Plaats en bescherm de elektriciteitskabel zodat deze niet per ongeluk kan worden beschadigd door scherpe voorwerpen zoals de messen van een grasmachine snoeischaar verticuteermachine beten van een dier verbrijzeling Het stopcontact en de stroomkabel van het toestel moeten zichtbaar en makkelijk toeg...

Страница 145: ...contact op met een gekwalificeerde elektricien voor een diagnose en of de vervanging van de voedingskabel Test van de RCD RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Verklikkerlampje TEST knop RESET knop 1 Sluit de RCD aan op de netstroom Het verklikkerlampje gaat branden en het scherm van de warmtepomp gaat aan 2 Klik op de knop TEST U hoort een klik Het verklikkerlampje dooft en het scherm van de wa...

Страница 146: ...d ingesteld op de verwarmingsmodus Start Stopknop en Terugknop Naar boven scrollen C Naar beneden scrollen C OFF modus Wanneer de warmtepomp in stand by OFF modus staat wordt de melding OFF weergegeven op het display ON modus Wanneer de warmtepomp in werking of in regeling is ON modus wordt de temperatuur van het aangevoerde water weergegeven op het display OFF modus ON modus ...

Страница 147: ...ra de installatie is afgerond moet u de volgende stappen volgen en respecteren 1 Controleer dat de zijdelingse luchtafvoer aan de linker en rechterkant niet wordt verhinderd en dat er geen voorwerpen zijn die de vrije rotatie van de ventilator verhinderen 2 Controleer of de hydraulische aansluitingen goed afsluiten 3 Controleer of de leidingen vanuit het zwembad goed zijn aangesloten op de hydraul...

Страница 148: ...et binnenkomende water de gewenste temperatuur bereikt heeft zal de warmtepomp stilvallen 15 Ze zal automatisch opnieuw opstarten als de filterpomp in werking is als de temperatuur van het zwembadwater 0 5 C lager is dan de gewenste temperatuur 5 3 Bluetooth koppeling Bediening op afstand De warmtepomp is uitgerust met een Bluetooth functie Dankzij de applicatie EyesPool Inverter Connect kan u uw ...

Страница 149: ...n van het water open zijn kan u de by pass klep aanpassen zie onderstaand schema om een verschil van 2 C te krijgen tussen de aanvoer en afvoertemperatuur van het water Wanneer de by pass klep wordt geopend stroomt er minder water in de warmtewisselaar van de warmtepomp waardoor er een groter verschil optreedt tussen de temperatuur van het aangevoerde en afgevoerde water Wanneer de by pass klep wo...

Страница 150: ...C Relatieve vochtigheid 80 Afstelbereik van de gewenste waarde 15 C 40 C Als de temperatuur of de vochtigheid niet aan deze voorwaarden voldoet kunnen de beveiligingssystemen in werking treden en kan de warmtepomp niet langer functioneren Bij een temperatuur lager dan 10 C stopt de warmtepomp met werken De uiterste bedrijfstemperatuur werd bereikt De melding tP verschijnt op het bedieningspaneel 6...

Страница 151: ... goed zijn aangesloten Controleer of er geen waterlek is Controleer of er geen lucht inlaat is Controleer de stabiliteit en de bevestiging van de warmtepomp 7 2 Winterberging Zet de warmtepomp in de OFF modus Koppel het netsnoer los Rol de voedingskabel en het RCD snoer zorgvuldig op Maak de condensator leeg om schade bij vorst te vermijden Schroef hiervoor de hydraulische aansluiting voor de wate...

Страница 152: ...rmen moet dit toestel aan het einde van de levensduur worden ingeleverd via de passende kanalen Koelgas moet worden ingezameld door gespecialiseerde technici en vervolgens naar een inzamelpunt worden gestuurd De smeerolie van de compressor moet worden ingezameld door gespecialiseerde technici en vervolgens naar een inzamelpunt worden gestuurd Als de warmtepomp of het onderdeel niet langer wordt ge...

Страница 153: ... FM RL2 ACN CN1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS OPMERKINGEN IT TEMPERATUURSENSOR VOOR BINNENKOMEND WATER HP HOGEDRUKSCHAKELAAR CT CONDENSATIETEMPERATUUR SENSOR FS WATERDETECTOR OT TEMPERATUURSENSOR VOOR BUITENGAAND WATER COMP COMPRESSOR AT LUCHTTEMPERATUURSENSOR FM VENTILATORMOTORR ET TEMPERATUURSENSOR OPSTUWING K1 COMPRESSOR R...

Страница 154: ...derdelen HP2021DT3C HP2031DT3C Alle herstellingen en onderhoud moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerde technici Neem contact op met de klantendienst voor bijkomende informatie 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 155: ...r 2µF HWX20003506 11 12 13 Linkerpaneel HWX80710564 14 Paneel bovenaan HWX80710561 15 Verdamper met lamellen HWX80600476 n v t HWX80600478 n v t 16 Ventilatormotor HWX80200131 17 Ventilatorblad HWX80300016 18 19 Rechterpaneel HWX80710565 20 Capillaire adapter Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 T schakelaar Ø9 52 2 xØ6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Drukregelaar hoge druk NC 3 2 MPa 4 4 Mpa HWX20013605 23 ...

Страница 156: ...voer T2 op de kaart Fout debietmeter E03 Onvoldoende waterdebiet of sensor in kortsluiting of stuk Controleer het waterdebiet Controleer de filterpomp en de debietsensor om te zien of er defecten aanwezig zijn Temperatuurverschil tussen Toevoer Afvoer 13 C E06 Onvoldoende waterdebiet Controleer het waterdebiet of controleer het systeem op blokkades Communicatieprobleem E08 Defect van de led sensor...

Страница 157: ...vermeld gebruikt zijn het apparaat niet aangepast is en enkel gebruikt is in met HAYWARD componenten en onderdelen Schade veroorzaakt door vrieskou en chemische agensen vallen niet onder garantie Alle andere kosten transport werkuren worden niet door de garantie gedekt HAYWARD kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor eender welke directe of indirecte schade veroorzaakt tijdens de installatie ...

Страница 158: ...Opzettelijk leeg gelaten pagina ...

Страница 159: ...POMPA DI CALORE PER PISCINE FUORI TERRA Manuale d uso e di installazione MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 160: ...e con RCD Procedura di test 11 5 MESSA IN SERVIZIO 12 5 1 Descrizione del pannello di controllo 12 5 2 Primo avviamento 13 5 3 Associazione Bluetooth Comando a distanza 14 6 UTILIZZO 15 6 1 Regolazione e visualizzazione del set point 15 6 2 Regolazione della portata d acqua 15 6 3 Soglie di funzionamento 16 7 MANUTENZIONE E SVERNAMENTO 17 7 1 Manutenzione 17 7 2 Svernamento 17 7 3 Fine vita e smal...

Страница 161: ...non costituiscono elemento contrattuale Le pompe di calore Hayward Micro sono progettate esclusivamente per riscaldare l acqua di piscine fuori terra Non usare per finalità diverse Il presente manuale contiene tutte le informazioni necessarie riguardo all installazione alla risoluzione delle anomalie e alla manutenzione della pompa Il costruttore della pompa non sarà ritenuto in alcun caso respons...

Страница 162: ... Il gas potrebbe esplodere provocando ferite gravi o addirittura mortali La pompa di calore va installata esclusivamente all esterno degli edifici Quando non usata la pompa di calore va riposta in un locale sufficientemente ventilato dotato di una superficie al suolo di Amin m calcolata secondo la seguente formula Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 dove M corrisponde alla carica di refrigerante in kg conte...

Страница 163: ...tive ridotte né da persone inesperte o non edotte sul suo uso a meno che tale uso non avvenga sotto la sorveglianza di persone appositamente formate o seguendo le istruzioni per l uso dell apparecchio fornite da una persona responsabile della loro sicurezza Avvertenze importanti riguardo al refrigerante utilizzato Questo prodotto contiene gas serra fluorurati regolamentati dal protocollo di Kyoto ...

Страница 164: ...flon 1 6 Kit silent block 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 165: ...D Numero di compressori 1 Tipo di compressore Rotativo Tipo di ventola Assiale Numero di ventole 1 Potenza della ventola W 25 Velocità di rotazione della ventola giri m 700 Raccordo idraulico mm 38 32 Portata d acqua nominale m3 h 1 10 1 60 Perdite di carico acqua kPa 0 8 1 2 Refrigerante HFC R32 Massa di fluido kg 0 160 0 250 Massa in teq CO2 0 11 0 17 Misure dell unità mm 418 399 420 Peso netto ...

Страница 166: ... TECNICHE segue 3 2 Misure Modelli HP2021DT3C HP2031DT3C Entrata acqua Ø 38 mm Punto più basso per scarico Uscita acqua Ø 38 mm Unità mm Modello Numerazione HP2021DT3C HP2031DT3C А 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 167: ...T ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 La pompa di calore deve essere installata a terra su una superficie piana e orizzontale per esempio un basamento in calcestruzzo in grado di sopportarne il...

Страница 168: ...e funzioni 2 3 possono eventualmente essere garantite da un unico apparecchio In virtù della ridotta portata d acqua richiesta per il funzionamento della pompa si consiglia vivamente di installare un kit by pass 1 non incluso tra l entrata e l uscita dell acqua della pompa in modo da garantire sempre un buono scambio termico e un funzionamento ottimale v 6 2 Se si utilizzano un cloratore un bromat...

Страница 169: ...lon Avvitare i due raccordi come indicato nella figura seguente Raccordare il kit by pass 1 e i tubi rispettando il senso di circolazione indicato in figura V anche schema a pagina 8 Una volta che l apparecchio è in acqua controllare la tenuta del raccordo In caso di perdite aggiungere del teflon verso 4 e piscina dalla piscina e dalla pompa 2 3 Kit by pass Raccordi Uscita acqua Entrata acqua ...

Страница 170: ...stallare una presa di terra per esterno Non interrare il cavo di alimentazione in dotazione Disporre e proteggere il cavo elettrico in modo da evitare che possa essere accidentalmente danneggiato da corpi taglienti lame rasaerba attrezzi per potatura scarificatori morsi di animali schiacciamento ecc La presa elettrica e la spina dell apparecchio devono sempre rimanere visibili e di facile accesso ...

Страница 171: ...RCD è fallito Contattare un elettricista qualificato per provvedere a una diagnosi e o alla sostituzione del cavo elettrico Test RCD RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Spia Pulsante TEST Pulsante RESET 1 Collegare la presa RCD alla rete di corrente La spia e il display della pompa di calore si accendono 2 Premere il pulsante TEST si avverte un clic La spia e il display della pompa di calore s...

Страница 172: ...n fabbrica in modalità riscaldamento Pulsante ON OFF e Indietro Scorrimento su C Scorrimento giù C Modalità OFF Quando la pompa di calore è in standby modalità OFF sul display compare l indicazione OFF Modalità ON Quando la pompa di calore è in funzione o in regolazione modalità ON sul display viene visualizzata la temperatura di entrata dell acqua Modalità OFF Modalità ON ...

Страница 173: ... Procedura di avviamento Dopo aver completato l installazione attenersi alla seguente procedura 1 Controllare che le prese per l evacuazione dell aria sia a destra che a sinistra dell apparecchio non siano ostruite e che nulla impedisca alla ventola di girare liberamente 2 Controllare che i collegamenti idraulici siano serrati correttamente 3 Controllare che i tubi provenienti dalla piscina siano ...

Страница 174: ...ompa di filtraggio 24h 24 14 Quando la temperatura dell acqua in entrata raggiunge il valore predefinito la pompa si spegne 15 L unità si riavvia automaticamente se la pompa di filtraggio rimane in funzione quando la temperatura dell acqua scende di 0 5 C al di sotto della temperatura impostata 5 3 Associazione Bluetooth Comando a distanza La pompa di calore prevede la funzione Bluetooth Grazie al...

Страница 175: ...acqua sono aperte regolare la valvola by pass v schema seguente in modo da ottenere una differenza di 2 C tra la temperatura dell acqua in entrata e quella dell acqua in uscita L apertura della valvola by pass genera una portata di minore entità nello scambiatore della pompa di calore che provoca un aumento della differenza tra la temperatura dell acqua in entrata e quella dell acqua in uscita La ...

Страница 176: ...acqua 15 C 40 C Umidità relativa 80 Soglia di configurazione set point 15 C 40 C Se la temperatura o l umidità non soddisfano le suddette condizioni è possibile che si verifichi l intervento di dispositivi di sicurezza che impediscano alla pompa di calore di azionarsi Sotto i 10 C la pompa di calore smette di funzionare Il limite di funzionamento è stato raggiunto sul pannello di controllo compare...

Страница 177: ...rollare che non vi siano perdite di acqua Controllare che non vi siano prese d aria Controllare la stabilità e il corretto fissaggio della pompa di calore 7 2 Svernamento Disporre la pompa di calore in modalità OFF Scollegare il cavo di alimentazione Avvolgere con cura il cavo di alimentazione e la presa RCD Svuotare il condensatore per prevenire eventuali rischi di degrado in caso di gelo Per far...

Страница 178: ...so l apposita filiera Il gas refrigerante deve essere raccolto da un tecnico specializzato per poi essere conferito a un apposito centro di raccolta L olio lubrificante del compressore deve essere anch esso raccolto da un tecnico specializzato per poi essere conferito a un apposito centro di raccolta Il rivestimento esterno della pompa di calore e tutti gli altri componenti ove non riparabili devo...

Страница 179: ... FM RL2 ACN CN1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS LEGENDA IT SONDA TEMPERATURA ACQUA IN INGRESSO HP PRESSOSTATO ALTA PRESSIONE CT SONDA TEMPERATURA EVAPORATORE FS RILEVATORE ACQUA OT SONDA TEMPERATURA ACQUA IN USCITA COMP COMPRESSORE AT SONDA TEMPERATURA ARIA FM MOTORE VENTOLA ET SONDA TEMPERATURA DI MANDATA K1 RELÈ COMPRESSORE A...

Страница 180: ...1DT3C HP2031DT3C Gli interventi di riparazione e manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico qualificato Per eventuali altre informazioni contattare l assistenza clienti 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 181: ...12 13 Pannello sinistro HWX80710564 14 Pannello superiore HWX80710561 15 Evaporatore a piastre HWX80600476 n a HWX80600478 n a 16 Motore Ventilatore HWX80200131 17 Elica ventilatore HWX80300016 18 19 Pannello destro HWX80710565 20 Adattatore capillare Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 Connettore a T Ø9 52 2 xØ6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Pressostato Alta pressione NC 3 2 MPa 4 4 Mpa HWX20013605 23 Fi...

Страница 182: ...l ingresso T2 della scheda Guasto sensore di portata E03 Portata d acqua insufficiente o sensore in cortocircuito o difettoso Controllare la portata d acqua Controllare che la pompa di filtraggio e il sensore di portata funzionino correttamente Differenza di temperatura Ingresso Uscita 13 C E06 Volume portata acqua insufficiente Controllare il volume della portata d acqua o se il sistema è ostruit...

Страница 183: ...tate nel manuale d uso del prodotto sarà altresì riconosciuta valida qualora il prodotto in questione non sia stato in alcun caso alterato ed utilizzato esclusivamente in abbinamento a parti e componenti HAYWARD Gli eventuali danni dovuti a gelo e ad attacchi di agenti chimici non sono coperti da garanzia Ogni altra spesa trasporto manodopera è esclusa dalla garanzia HAYWARD declina ogni responsab...

Страница 184: ...Pagina lasciata intenzionalmente bianca ...

Страница 185: ...VARMEPUMPE TIL SVØMMEBASSENG OVER BAKKEN Installerings og brukerveiledning MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 186: ... differensialbryter DV Testprosedyre 11 5 IGANGSETTING 12 5 1 Oversikt over kontrollpanelet 12 5 2 Førstegangs oppstart 13 5 3 Bluetooth parring Fjernkontroll 14 6 BRUK 15 6 1 Innstilling og visning av settpunkt 15 6 2 Innstilling av vannstrømmen 15 6 3 Driftsområde 16 7 VEDLIKEHOLD OG VINTERKLARGJØRING 17 7 1 Vedlikehold 17 7 2 Vinterklargjøring 17 7 3 Slutt på levetid og avhending 18 8 VEDLEGG 1...

Страница 187: ...gene De har ingen kontraktsmessige forpliktelser Varmepumpene Hayward Micro er utelukkende beregnet på oppvarming av vann i basseng over bakken Ikke bruk dette utstyret til andre formål Denne brukerveiledningen inneholder all nødvendig informasjon vedrørende installasjon feilretting og vedlikehold Produsenten av dette produktet vil ikke i noen tilfeller bli holdt ansvarlig for skader på brukeren e...

Страница 188: ...Gassen kan eksplodere og føre til alvorlige skader eller dødsfall Varmepumpen skal kun installeres på utsiden av bygninger Dersom varmepumpen skal lagres må den oppbevares i et godt ventilert lokale med et gulvareal på mer enn Amin m gitt med følgende formel Amin M 2 5 x 0 22759 x h0 M er mengden kuldemedium i apparatet i kg og h0 er lagringshøyden For lagring på gulv h0 0 6 m Dersom du oppdager e...

Страница 189: ...ntellektuelle egenskaper eller av personer som mangler erfaring eller kunnskap med mindre de er under tilsyn eller har mottatt instruksjoner for bruk av enheten av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres Viktig informasjon angående kuldemediumet som brukes Dette produktet inneholder fluorholdige klimagasser som er berammet av Kyoto protokollen Disse gassene må ikke slippes ut i atmosfæren...

Страница 190: ...ull 1 6 Maskinsko 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 191: ... A 4 aM Effektbryter kurve D A 4 D Kompressor nummer 1 Kompressor type Roterende Viftetype Aksial Vifte nummer 1 Viftestyrke W 25 Roteringskraft på vifte Tr m 700 Vanntilkobling mm 38 32 Nominell vannstrøm m3 h 1 10 1 60 Fall i vanntrykk kPa 0 8 1 2 Kuldemedium HFC R32 Væskemasse kg 0 160 0 250 Masse i teq CO2 0 11 0 17 Enhetens dimensjoner mm 418 399 420 Enhetens nettovekt kg 24 27 Verdi på 5 und...

Страница 192: ...E SPESIFIKASJONER fortsetter 3 2 Dimensjoner Modeller HP2021DT3C HP2031DT3C VanninntakØ38 mm Lavt punkt for tømming VannutløpØ38 mm Enhet mm Modell Nummer HP2021DT3C HP2031DT3C A 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 193: ... 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 M MSA HD 384 7 702 S2 IRL Wiring Rules IS HD 384 7 702 PL PN IEC 60364 7 702 1999 I CEI 64 8 7 CZ CSN 33 2000 7 702 LUX 384 7 702 S2 SK STN 33 2000 7 702 NL NEN 1010 7 702 SLO SIST HD 384 7 702 S2 P RSIUEE TR TS IEC 60364 7 702 Varmepumpen må installeres på bakkenivå på en flat og vannrett overflate for eksempel en betongsokkel for å kunne bære vekten For å b...

Страница 194: ...onene 2 3 kan utføres av én enkelt enhet avhengig av situasjonen På grunn av den lave vannstrømmen som kreves av varmepumpen anbefales det sterkt å installere et bypass sett 1 selges separat mellom vanninntaket og vannutløpet til varmepumpen Dette for å kunne garantere god varmeutveksling og optimal funksjon se 6 2 Dersom en automatisk klor eller bromdispenser eller en elektrolysator 4 skal brukes...

Страница 195: ...l beslagene Skru de to beslagene som vist i figuren nedenfor Koble til bypass settet 1 og rørene Følg omdreiningsretningen som er angitt i figuren Se også diagrammet på side 8 Når enheten er kommet i vann må du kontrollere at forbindelsen er tett Påfør mer teflon i tilfelle lekkasje mot 4 og bassenget Fra bassenget og pumpen 2 3 Bypass sett Koblinger Vannutløp Vanninntak ...

Страница 196: ...sert elektriker installere en jordet stikkontakt til utendørs bruk Den vedlagte strømkabelen må ikke graves ned Plasser og beskytt den elektriske kabelen slik at den ikke ved et uhell kan bli skadet av skarpe gjenstander gressklipperblad beskjæringssaks skraper bitt fra dyr knusing osv Stikkontakten og støpselet til apparatet må være synlig og lett tilgjengelig Ikke bruk skjøteledning Aldri koble ...

Страница 197: ...es Kontakt kvalifisert elektriker for å diagnostisere og eller bytte ut den elektriske kabelen Test av differensialbryter DV RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Indikatorlampe TEST knapp RESET knapp 1 Koble differensialbryteren til sektoren Indikatorlampen tennes Det samme gjør skjermen på varmepumpen 2 Trykk på knappen TEST Du vil høre et klikk Indikatorlampen slukkes Det samme gjør skjermen ...

Страница 198: ...ktrisk tilkoplet og fabrikkinnstilt til oppvarming Start Stopp knapp og Tilbake Rull opp C Rull ned C OFF modus Når varmepumpen er i standby OFF modus viser indikasjonen OFF på skjermen ON modus Når varmepumpen er i drift eller under innstilling ON modus viser temperaturen for vanninnløp på skjermen OFF modus ON modus ...

Страница 199: ...ørt må du følge og respektere følgende trinn 1 Kontroller at luftventilene på venstre og høyre side ikke er tilstoppet og at ingenting hindrer viften i å rotere fritt 2 Kontroller at de hydrauliske koblingene er strammet riktig til 3 Kontroller riktig festing av rørene som kommer fra bassenget til hydraulikktilkoblingene 4 Koble til filtreringspumpen og pass på at alle vannventiler er åpne og at v...

Страница 200: ... automatisk starte opp nytt så lenge filtreringspumpen er på hvis vanntemperaturen blir minst 5 C kaldere enn angitte temperatur 5 3 Bluetooth parring Fjernkontroll Varmepumpen er utstyrt med Bluetooth funksjon Takket være applikasjonen EyesPool Inverter Connect kan du bruke smarttelefonen som fjernkontroll for å kontrollere varmepumpen innenfor en grense på 10 m i uhindret luftlinje For å få denn...

Страница 201: ... varmepumpen er i drift og ventilene for vanninnløp og utløp er åpne still inn bypass ventilen se skjemaet nedenfor Slik oppnår du 2 C forskjell mellom vanninnløpet og utløpet Åpning av bypass ventilen genererer en lavere strømningshastighet i varmepumpeveksleren noe som resulterer i en økning forskjell mellom inn og utløpstemperaturene Lukking av bypass ventilen genererer en høyere strømningshast...

Страница 202: ...0 C Vanntemperatur 15 C 40 C Relativ luftfuktighet 80 Innstillingsområde for settpunkt 15 C 40 C Hvis temperaturen eller luftfuktigheten ikke samsvarer med disse betingelsene kan sikkerhetsanordninger aktiveres og varmepumpen slutte å fungere Under 10 C slutter varmepumpen å virke Driftsgrensen er nådd meldingen tP vises på kontrollpanelet 6 BRUK fortsetter ...

Страница 203: ...asje Kontroller at der ikke er luftinntak Kontroller stabiliteten og festet av varmepumpen 7 2 Vinterklargjøring Sett varmepumpen i OFF modus Koble fra strømledningen Rull forsiktig sammen strømkabelen og den tilhørende differensialbryteren DV Tøm kondensatoren for å unngå fare for slitasje i tilfelle frost For å gjøre dette skru av den hydrauliske vanninntakstilkoblingen lavpunkt se figur på side...

Страница 204: ...må all avhending av dette utstyret utføres i samsvar med riktige prosedyrer Kjølemediegassen må samles opp av spesialiserte teknikere og sendes til et avfallssenter Smøroljen til kompressoren må også samles inn av spesialiserte teknikere og sendes til et avfallssenter Hvis de ikke kan repareres må varmepumpehylsteret og andre deler demonteres og sorteres etter materialtype kobber aluminium plast o...

Страница 205: ...5K IT ACL COMP FM RL2 ACN CN1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS MERKNADER IT TEMPERATURSENSOR TIL VANNINNLØP HP HØYTRYKKSBRYTER CT SENSOR FOR FORDAMPET TEMPERATUR FS VANNSENSOR OT TEMPERATURSENSOR TIL VANNUTLØP COMP KOMPRESSOR AT SENSOR FOR LUFTTEMPERATUR FM VIFTEMOTOR ET TEMPERATURSENSOR FOR UTLADNING K1 KOMPRESSORRELÉ Hovedstrø...

Страница 206: ...et visning og reservedeler HP2021DT3C HP2031DT3C Reparasjon og vedlikehold skal utføres av kvalifisert tekniker For ytterligere informasjon kontakt kundeservice 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 207: ...r 2µF HWX20003506 11 12 13 Venstre panel HWX80710564 14 Øvre panel HWX80710561 15 Vinget fordamper HWX80600476 Gjelder ikke HWX80600478 Gjelder ikke 16 Viftemotor HWX80200131 17 Vifteproprell HWX80300016 18 19 Høyre panel HWX80710565 20 Kapillæradapter Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 T formet connector Ø9 52 2 x Ø6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Høytrykkspressostat NC 3 2 MPa 4 4 Mpa HWX20013605 23 Fil...

Страница 208: ...eil på strømningssensor E03 Utilstrekkelig vannføring eller kortslutning av eller feil på detektor Sjekk vannstrømningen Kontroller om filtreringspumpen og strømningsdetektoren ikke fungerer Temperaturforskjellen mellom innløp og utløp 13 C E06 Utilstrekkelig vannstrømning Sjekk vannstrømningen eller hindring av systemet Kommunikasjonsproblem E08 Feil i LED kontroller eller PCB tilkobling Kontroll...

Страница 209: ...d til instruksjonsboken uten at det har vært foretatt endringer av produktet og at bare ekte HAYWARD deler har vært brukt Skader som skyldes frost og kjemiske reaksjoner er ikke omfattet av denne garanti HAYWARD er ikke ansvarlig for noen andre kostnader flytting arbeidskostnader osv heller ikke for direkte eller indirekte skader som skyldes funksjonsfeil ved et produkt For å sette i gang et garan...

Страница 210: ...Denne siden er blank med hensikt ...

Страница 211: ...ТЕПЛОВОЙ НАСОС ДЛЯ НАДЗЕМНОГО ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Руководство по монтажу и эксплуатации MICRO ISMICRO_RevA ...

Страница 212: ...АТАЦИЮ 12 5 1 Обзор панели управления 12 5 2 Первый запуск 13 5 3 Сопряжение Bluetooth Пульт дистанционного управления 14 6 ПРИМЕНЕНИЕ 15 6 1 Установка и визуализация заданного значения 15 6 2 Установка пропускной способности насоса 15 6 3 Рабочий диапазон 16 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И КОНСЕРВАЦИЯ НА ЗИМУ 17 7 1 Техническое обслуживание 17 7 2 Консервация на зиму 17 7 3 Конец срока службы и утил...

Страница 213: ...едназначены исключительно для нагрева воды надземного бассейна Не используйте данный материал для других целей Это руководство включает в себя всю необходимую информацию касающуюся установки устранения неполадок и технического обслуживания Внимательно прочитайте это руководство прежде чем открывать устройство или выполнять техническое обслуживание Производитель данного продукта не будет нести отве...

Страница 214: ...здействию огня искр или других источников возгорания Оно может взорваться что возможно приведет к серьезным травмам или смерти Тепловой насос предназначен исключительно для установки на улице Тепловой насос должен храниться в хорошо проветриваемом помещении с площадью пола более Aмин м определяемой по следующей формуле Aмин M 2 5 x 0 22759 x h0 где M количество хладагента в устройстве в кг а h0 вы...

Страница 215: ...ности детьми с ограниченными физическими сенсорными или интеллектуальными возможностями или лицами не имеющими опыта или знаний если только они не находятся под наблюдением или не получили указаний относительно использования устройства лицом ответственным за их безопасность Важная информация об используемом хладагенте Этот продукт содержит фторированные парниковые газы контролируемые Киотским прот...

Страница 216: ... ролик 1 6 Набор сайлентблока 4 MICRO Manuel d instructions et d installation Installation Instruction Manual Manual de Instalación e Instrucciones Manual de instalação e de instruções Einbau Anleitungshandbuch Installatie en bedieningshandleiding Manuale d Uso e di Installazione Installerings og brukerveiledning Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ISMICRO 4m 3 2 4 5 6 1 ...

Страница 217: ...ель кривая D А 4 D Номер компрессора 1 Тип компрессора Ротационный Тип вентилятора Осевой Номер вентилятора 1 Мощность вентилятора Вт 25 Скорость вращения вентилятора Об м 700 Гидротехническое подключение мм 38 32 Номинальный расход воды a м3 ч 1 10 1 60 Максимальная потеря напора воды кПа 0 8 1 2 Хладагент ГФУ R32 Масса жидкости кг 0 160 0 250 Масса в тех CO2 0 11 0 17 Размеры блока мм 418 399 42...

Страница 218: ... ХАРАКТЕРИСТИКИ продолжение 3 2 Размеры Модели HP2021DT3C HP2031DT3C Вход воды Ø 38 мм Нижняя точка для слива Выход воды Ø 38 мм Устройство мм Модель Позиция HP2021DT3C HP2031DT3C А 417 6 B 381 3 C 419 8 D 230 E 65 F 314 G 381 H 267 ...

Страница 219: ...0 E UNE 20460 7 702 1993 RECBT ITC BT 31 2002 Мэн MSA HD 384 7 702 S2 Ирландия Монтажные правила IS HD 384 7 702 Польша PN IEC 60364 7 702 1999 Италия CEI 64 8 7 Чехия CSN 33 2000 7 702 Люксембург 384 7 702 S2 Словакия STN 33 2000 7 702 Нидерланды NEN 1010 7 702 Словения SIST HD 384 7 702 S2 Португалия RSIUEE Турция TS IEC 60364 7 702 Тепловой насос должен быть установлен на Земле на плоской гориз...

Страница 220: ...тдельно Функции 2 3 могут выполняться одним оборудованием в зависимости от обстоятельств В связи с низким расходом воды необходимым для теплового насоса настоятельно рекомендуется установить байпасный набор 1 не входит в комплект поставки между входом воды и выходом воды теплового насоса для обеспечения лучшего теплообмена и оптимальной работы см 6 2 Если используются автоматическое питательное ус...

Страница 221: ...зьбу соединений Закрутите оба соединения как показано на рисунке ниже Присоедините байпасный набор 1 и шланги в направлении движения как показано на рисунке См также схему на страница 8 После того как устройство окажется в воде проверьте герметичность соединения В случае утечки добавьте тефлон к 4 и бассейна из бассейна и насоса 2 3 Байпасный набор Соединения Выход воды Вход воды ...

Страница 222: ...вания Входящий в комплект кабель питания не должен быть врыт в землю Установите и защитите электрический кабель чтобы он не был случайно поврежден острыми предметами лезвием газонокосилки ножом для срезания ветвей скарификатором быть укушенным животными подвергнуться раздавливанию Электрическая розетка и штекер прибора должны оставаться видимыми и легко доступными Не используйте удлинитель Никогда...

Страница 223: ...ВДТ прошло неудачно Обратитесь к квалифицированному электрику для проведения диагностики и или замены электрического кабеля Тестирование ВДТ RESET T TH 10 CF PRCD 10A 230V 30mA n I Световой индикатор Кнопка TEST Кнопка RESET 1 Подключите розетку ВДТ к силовой линии Загорается световой индикатор и экран дисплея теплового насоса 2 Нажмите кнопку TEST раздается щелчок Световой индикатор и экран тепло...

Страница 224: ...м и настроенным на заводе на режим подогрева Кнопка Пуск Стоп и возврат Переход вверх Переход вниз Режим ВЫКЛ Когда тепловой насос находится в спящем режиме Режим ВЫКЛ Индикация OFF на дисплее Режим ВКЛ Когда тепловой насос находится в рабочем или регулировочном режиме Режим ВКЛ на экране отображается температура воды на входе Режим ВЫКЛ Режим ВКЛ ...

Страница 225: ...пуска После того как закончена установка неуклонно следуйте следующему порядку действий 1 Убедитесь что правый и левый боковые вентиляционные отверстия не забиты и что ничто не препятствует свободному вращению вентилятора 2 Проверьте правильность затяжки гидравлических соединений 3 Проверьте правильность затяжки шлангов из бассейна на гидравлических соединениях 4 Подключите фильтрующий насос убеди...

Страница 226: ... снова самостоятельно включится при условии что будет включен фильтрационный насос если температура в плавательном бассейне понизится хотя бы на 0 5 C от заданной 5 3 Сопряжение Bluetooth Пульт дистанционного управления Тепловой насос оснащен функцией Bluetooth С помощью приложения Eyespool Inverter Connect Вы можете использовать свой смартфон в качестве пульта дистанционного управления для управл...

Страница 227: ...скной способности насоса Открыв вентили входа и выхода воды отрегулируйте так называемый байпасный клапан так чтобы разница между температурами воды на входе и выходе составляла 2 C см схему ниже Открытие байпасного клапана приводит к уменьшению расхода в теплообменнике теплового насоса что приводит к увеличению отклонения температуры на входе выходе Закрытие байпасного клапана приводит к увеличен...

Страница 228: ...0 C 40 C Температура воды 15 C 40 C Относительная влажность 80 Рабочий диапазон заданного значения 15 C 40 C Если температура или влажность не соответствуют указанным условиям может сработать защитное устройство и тогда тепловой насос может отключиться При температуре ниже 10 C тепловой насос перестает работать Достигнут предел работы на панели управления появится сообщение tP 6 ПРИМЕНЕНИЕ продолж...

Страница 229: ...их и электрических соединений Убедитесь в отсутствии утечек воды Убедитесь в отсутствии впуска воздуха Проверьте стабильность и крепление теплового насоса 7 2 Консервация на зиму Переведите тепловой насос в режим ВЫКЛ Отключите кабель питания Тщательно намотайте кабель питания и его розетку ВДТ Опорожните конденсатор во избежание риска разрушения при замерзании Для этого отвинтите гидравлическое с...

Страница 230: ...якая утилизация этого оборудования должна осуществляться в соответствии с соответствующими технологическими цепочками Газ хладагент должен быть собран специализированными техниками и отправлен в центр сбора Смазочное масло компрессора также должно быть собрано специализированными техниками и отправлено в центр сбора Облицовка теплового насоса и другие детали если они не подлежат ремонту должны быт...

Страница 231: ... FM RL2 ACN CN1 T9 T8 T7 T1 JP1 T2 CN6 CN5 T3 T6 T5 T4 PUMP RL1 RL3 CN3 ACL CN4 BRN BLU Y G N RED BLU Y G L N N L N FS ПРИМЕЧАНИЯ IT ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ НА ВХОДЕ HP ПРЕССОСТАТ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ CT ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ИСПАРИТЕЛЯ FS ДЕТЕКТОР НАЛИЧИЯ ВОДЫ OT ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ НА ВЫХОДЕ COMP КОМПРЕССОР AT ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ ВОЗДУХА FM МОТОР ВЕНТИЛЯТОРА ET ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ НАГНЕТАНИЯ K1 РЕЛЕ...

Страница 232: ...лементы HP2021DT3C HP2031DT3C Ремонт и техническое обслуживание должны выполняться квалифицированным специалистом За дополнительной информацией обращайтесь в службу поддержки клиентов 22 23 21 20 19 18 17 16 15 14 13 8 9 7 5 11 10 2 3 4 12 1 26 24 27 6 25 28 ...

Страница 233: ...а 2 мкФ HWX20003506 11 12 13 Левая панель HWX80710564 14 Верхняя панель HWX80710561 15 Пластинчатый испаритель HWX80600476 нет данных HWX80600478 нет данных 16 Мотор вентилятора HWX80200131 17 Винт вентилятора HWX80300016 18 19 Правая панель HWX80710565 20 Капиллярный адаптер Ø9 52 Ø2 9 HWX20000140066 21 T образный коннектор Ø9 52 2 x Ø6 35 T x 1 0 HWX30403000002 22 Реле высокого давления NC 3 2 M...

Страница 234: ...оверьте вход T2 на карте Неисправность датчика расхода E03 Недостаточный расход воды или датчика короткого замыкания или неисправность Проверьте расход воды Проверьте фильтрационный насос и датчик расхода на наличие неисправностей Разница температур на Входе Выходе 13 C E06 Недостаточный объем расхода воды Проверьте расход воды или засоренность системы Сбои в передаче информации E08 Неисправность ...

Страница 235: ...ебованиями инструкции по эксплуатации отсутствия каких либо модификаций изделия и использования компонентов и запасных частей исключительно компании HAYWARD Действие гарантии не распространяется на последствия воздействия мороза и химических веществ Все прочие расходы доставка производство работ не включены в гарантию Компания HAYWARD не несет ответственности за любой ущерб прямой или косвенный яв...

Страница 236: ...HAYWARD POOL EUROPE Parc Industriel de la Plaine de l Ain Allée des Chênes 01150 Saint Vulbas France http www hayward fr ...

Страница 237: ...illage com info bsvillage com 0522 15 36 417 0522 18 40 494 www bsvillage com BUSINESS SHOP S r l a Socio Unico Via della Repubblica n 19 1 42123 Reggio Emilia RE P Iva e C F 02458850357 Cap soc 60 000 00 i v ...

Отзывы: