BST 17-2835 Скачать руководство пользователя страница 5

EN 

•  DSP12A / DSP15A

  

•  

5

The «LINK OUT MODE» switch enables the user to select whether the mixed signal (on the DSP box) will 

be played in stereo or mono on the original and linked speaker. The following signals are mixed and output 

according to the switch setting.

LINK MODE switch

STEREO

MONO

Input of the first DSPxxA box

INPUT 1

INPUT 2/3

INPUT 1

INPUT 2/3

L

R

L

R

Output of the first DSPxxA 

box

-

Output of the linked DSPxxA 

box

-

5. DSP PRESETS PANEL SECTION

This section allows to match the speaker’s response to the relevant applications. Press the PRESET switch 

and scroll through following modes:

LIVE

: The ideal preset for most «live» applications

DJ

: Recommended for installations in discos and clubs

SPEECH

: the speaker allows the best speech intelligibility

MONITOR

: The speaker becomes specially suited for use as a stage monitor.

The selected mode will be indicated by the related LED.

6. FRONT LED SWITCH

This switch allows to switch the blue front LED ON/OFF

7. LIMIT INDICATOR (LED)

This red LED indicates that the limiter has been triggered because the output voltage of the amplifier exceeds 

the maximum level, or because a power overload has been detected. It is normal that this LED flashes occa

-

sionally but if it stays on for a longer time, please lower the input level.

8. HPF SWITCH

This switch allows to select the cut-off frequency of the high-pass filter. Placing this switch to ON (120Hz) 

will cut the low frequency components below the threshold. If the unit is used independently, the switch must 

remain in OFF position. If you intend to use the unit in combination with a subwoofer, we recommend that you 

set this switch to 120Hz.

Содержание 17-2835

Страница 1: ...I AMP SPEAKER WITH DSP ENCEINTE ACTIVE PROFESSIONNELLE BI AMPLIFIEE A 2 VOIES AVEC DSP DSP12A DSP15A Code 17 2835 17 2836 EN INSTRUCTION MANUAL p 2 FR MANUEL D UTILISATION p 8 DE BEDIENUNGSANLEITUNG S...

Страница 2: ...ure due to dripping or sprayed water for example Do not place any recipients filled with liquids such as glasses or vases on top of or directly next to the appliance They could fall over causing water...

Страница 3: ...ferring it from a cold to a warm room The condensation water that forms could destroy the appliance or result in an electric shock Allow the device to reach room temperature before connecting it Wait...

Страница 4: ...2 INPUT SECTION This section includes 2x 6 35mm jacks L MONO R to connect music instruments mixers etc The input audio signal can be adjusted via the relative knob 3 LINE 3 INPUT SECTION This panel se...

Страница 5: ...llows the best speech intelligibility MONITOR The speaker becomes specially suited for use as a stage monitor The selected mode will be indicated by the related LED 6 FRONT LED SWITCH This switch allo...

Страница 6: ...10 IEC SOCKET WITH FUSE HOLDER Plug the power cord into an AC socket properly configured for your particular model If the fuse blows replace it only by the recommended fuse type as described in SPECI...

Страница 7: ...r Material finish color PP matt black Handles 1x top 2x side Pole socket 35mm with 2 way feature 0 or 7 Amplifier type Class D class AB Input connectors INPUT 1 1x XLR INPUT 2 2x Jack INPUT 3 1x RCA 1...

Страница 8: ...Tenir l abri de l humidit extr me due de l eau pulv ris e p ex Ne pas placer de r cipients remplis de liquides tels que des vases ou des verres sur ou juste c t de l appareil Ils risquent de tomber e...

Страница 9: ...s l appareil directement apr s le transfert d une pi ce froide une pi ce chaude L eau de condensation qui se forme peut d truire l appareil ou provoquer un choc lectrique Laissez l appareil atteindre...

Страница 10: ...48 V vous pouvez donc utiliser des microphones condensateur uniquement s ils sont auto aliment s 2 PANNEAU D ENTREE LINE 2 Cette section comprend 2 jacks 6 35 mm L gauche MONO R droite pour connecter...

Страница 11: ...nte DSPxxA 5 SECTION DES PRESETS DSP Cette section permet d adapter l image sonore de l enceinte aux diff rentes applications Appuyez sur le commutateur PRESET et faites d filer les modes suivants LIV...

Страница 12: ...vec un subwoofer nous vous recommandons de r gler ce commutateur sur 120Hz 9 INTERRUPTEUR G N RAL Mettez l interrupteur sur la position ON pour allumer l enceinte et sur la position OFF pour l teindre...

Страница 13: ...P noir mat Poign es 1x au dessus 2x lat rales Insert 35mm 2 positions 0 ou 7 Amplificateur Class D class AB Connecteurs d entr e ENTREE 1 1 XLR ENTREE 2 2 Jack ENTREE 3 1 RCA 1 Jack 3 5mm Connecteurs...

Страница 14: ...er starken mechanischen Belastungen ausgesetzt werden Das Ger t darf keiner berm igen Feuchtigkeit ausgesetzt werden z B durch Tropfen oder Spritzwas ser Keine mit Fl ssigkeiten gef llten Beh lter wie...

Страница 15: ...rt werden der mit den damit verbundenen Gefahren und den einschl gigen Vorschriften vertraut ist Schlie en Sie das Ger t niemals direkt an nachdem Sie es von einem kalten in einen warmen Raum ge brach...

Страница 16: ...g liefert so dass Sie Kondensatormikrofone nur verwenden k nnen wenn sie ber ihre eigene Versorgung ver f gen 2 LINE 2 EINGANGSBEREICH Dieser Abschnitt enth lt 2x 6 35 mm Buchsen L MONO R zum Anschlus...

Страница 17: ...nen DSPxxA Box 5 DSP PRESETS BEREICH In diesem Abschnitt k nnen Sie die Antwort des Sprechers auf die relevanten Anwendungen anpassen Dr cken Sie den PRESET Schalter und durchlaufen Sie die folgenden...

Страница 18: ...er verwenden m chten empfehlen wir diesen Schalter auf 120 Hz einzustellen 9 EIN AUS SCHALTER Dr cken Sie den Schalter in die Position ON um den Lautsprecher einzuschalten und in die Position OFF um i...

Страница 19: ...schwarz Handgriffe 1x oben 2x seitlich Stativeinsatz 35mm mit 2 Stellwinkeln 0 oder 7 Verst rker Klasse D Klasse AB Eingangsverbinder EINGANG 1 1x XLR EINGANG 2 2x Klinke EINGANG 3 1x Cinch 1x 3 5mm K...

Страница 20: ...e trillingen of zware mechanische belasting Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan overmatig vocht bijvoorbeeld door druppelend of sproeiwater Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen zoa...

Страница 21: ...n deze werkzaamheden alleen worden uitgevoerd door een specialist die bekend is met de risico s en de relevante voorschriften Sluit het apparaat nooit direct aan nadat het van een koude naar een warme...

Страница 22: ...nector geen 48V fantoomvoeding levert dus u kunt condensa tormicrofoons alleen gebruiken als deze op eigen energie werken 2 LINE 2 INGANGSBEREIK Dit bereik bevat 2x 6 35 mm aansluitingen L MONO R om m...

Страница 23: ...In dit bereik kan de geluidsweergave van de luidspreker op de relevante applicaties worden afgestemd Druk op de PRESET schakelaar en blader door de volgende modi LIVE De ideale voorinstelling voor de...

Страница 24: ...r raden wij u aan deze schakelaar in te stellen op 120Hz 9 AAN UIT SCHAKELAAR Druk de schakelaar naar de ON positie om de luidspreker in te schakelen en naar de UIT stand om deze uit te schakelen 10 I...

Страница 25: ...ijdelijk Pole mount 35mm met 2 posities 0 of 7 Versterker classe D classe AB Ingangsconnectoren INGANG 1 1x XLR INGANG 2 2x jack INGANG 3 1x Cinch 1x 3 5mm jack Uitgangsconnectoren THRU 1x XLR LINK OU...

Страница 26: ...ntenido dentro del equipo y producir da os materiales y con riesgo de descarga el ctrica a personas Jam s vierta l quido encima del equipo No colocar peque os objetos ya que pueden introducirse dentro...

Страница 27: ...o las reparaciones este trabajo solo debe realizarlo un especialista que conozca los riesgos involucrados y las reglamentaciones vigentes Jam s enchufe el equipo cunado pase de un lugar fr o a uno cal...

Страница 28: ...r lo que si utiliza un micr fono de conden sador este deber ser auto alimentado 2 PANEL DE ENTRADA LINE 2 Esta secci n cuenta con 2 backs 6 35 mm L Izquierdo MONO R derecho para conectar los instrumen...

Страница 29: ...ida del altavoz DSPxx a conectar 5 SECCION DE PRESETS DSP Esta secci n permite adaptar la imagen sonora del altavoz a las diferentes aplicaciones Apriete en el conmu tador PRESET y h galas pasar de la...

Страница 30: ...mos ajustar este conmutador en 120Hz 9 INTERRUPTOR GENERAL Ponga el interruptor en posici n ON para encender el altavoz y en posici n OFF para apagarlo 10 TOMA IEC CON PORTA FUSIBLE Conecte el cable d...

Страница 31: ...1x superior 2x lateral Pole mount 35mm 2 positiones 0 o 7 Amplificador classe D classe AB Conectores de entrada ENTRADA 1 1x XLR ENTRADA 2 2x jack ENTRADA 3 1x Cinch 1x 3 5mm jack Connectores de salid...

Страница 32: ...s com humidade excessiva devido a riscos de conden sa o no interior da estrutura N o coloque recipientes com l quidos como copos ou vasos em cima ou diretamente ao lado do equipa mento Eles podem cair...

Страница 33: ...que se forma pode destruir o equipamento ou resultar em choque el trico Deixe o dispositivo atingir a temperatura ambiente antes de o voltar a ligar Aguarde at que a gua de condensa o tenha evaporado...

Страница 34: ...imenta o Phantom 48V Pode usar microfones condensadores somente se eles forem autoalimentados 2 ENTRADA DE LINHA 2 Esta sec o inclui 2 fichas Jack 6 35mm L MONO R para ligar instrumentos musicais mist...

Страница 35: ...Sa da do sistema DSPxxA ligado 5 PREDEFINI ES DSP Esta sec o permite corresponder a resposta das colunas aos aplicativos relevantes Prima o interruptor PRESET e percorra os seguintes modos LIVE o modo...

Страница 36: ...bwoofer recomendamos que coloque o interruptor para 120Hz 9 INTERRUPTOR LIGA O Coloque o interruptor na posi o ON para ligar a coluna Coloque em OFF para desligar 10 FICHA IEC COM SUPORTE PARA FUS VEL...

Страница 37: ...te Pegas 1x topo 2x laterais Orif cio 35mm dupla posi o 0 ou 7 Amplificador classe D classe AB Entradas ENTRADA 1 1x XLR ENTRADA 2 2x jack ENTRADA 3 1x RCA 1x 3 5mm jack Sa das THRU 1x XLR LINK OUT 1x...

Страница 38: ...2018 COPYRIGHT LOTRONIC SA PROFESSIONAL 2 WAY ACTIVE BI AMP SPEAKER WITH DSP ENCEINTE ACTIVE PROFESSIONNELLE BI AMPLIFIEE A 2 VOIES AVEC DSP DSP12A DSP15A 17 2835 17 2836...

Отзывы: