BSA 768-GG Скачать руководство пользователя страница 4

8.  INBETRIEBNAHME   /   OPERATION   /   INBEDRIJFSTELLING   /   OERATION 

 

Anzugsmoment 

Tightening torque 

Aantrek moment 

Couple de serrage 

Gegensätzliche Kräfte auf 
Körper und Muffe vermeiden 

Opposing forces on housing  
and avoid sleeve 

Tegengestelde krachten op 
huis en draad end vermijden 

Prévention de l´effort 
boule sur le corps de voyant 

 

Anschlagleiste 

Pipe end stop 

Pijp end stop 

Tube de lárrêt 

Rohr bis Anschlagleiste im Schauglas eindrehen 

Pipe to attack till stop end in the sight glass 

Pijp in kijkglas huis indraaien tot einde 

Tube 

 lárrêt dans la barre de voyant 

7.  EINBAU   /   INSTALLATION   /   INSTALLATIE   /   INSTALLATION 

9.  WARTUNG   /   MAINTENANCE   /   ONDERHOUD   /   MAINTENANCE 

Vor Wartung 

Before maintenance 

Vóór onderhoud 

Avant l'entretien 

Medium 

Medium 

Vloeistof 

Moyen 

Prüfpunkte 

Inspection points 

Controlepunten 

Points à inspecter 

Sichtglas, Gehäusebeschichtung; Abdichtung, Korrosion <1mm 

Sight glass, body coating, sealing, corrosion <1mm 

Kijkglas, huis coating, afdichting, corrosie <1mm 

Voyant, revêtement, étanchéité, corrosion <1mm 

 

 

 

Reinigen der Schauglasplatten 

Cleaing of sight gals 

Schoonmaken van de Kijkglazen 

Nettoyage des plaques de verre spectacle  

Vorsichtig mit sauberen Tuch reinigen, Kratzer vermeiden, Glasreinigungsmittel verwenden 

Carefully clean with a cloth, to avoid scratches, use glass cleaners 

Voorzichtig met keurige doek schoonmaken, krassen vermijden, glas reinigingsmiddel gebruiken 

Avec précaution, chiffon nettoyage, éviter les rayures, le verre utiliser de produits de nettoyage  

 

Sichtglas tauschen / Reinigung innen 

Change sight glass / cleaning inside 

Kijkglas vervangen / binnen zuivering 

Échangent de verre / nettoyage intérieur 

Deckelschrauben lösen, Deckel– und Schauglas entfernen, 

Dichtungen tauschen

. Nach Tausch 

und/oder Reinigung, alles sorgfältig montieren, anziehen der Deckelschrauben gemäß Anzugsmomente. 

Cover unscrew and remove the sight glass, 

gaskets replaced

. After exchange  

and / or cleaning, assmble all carefully, tighten the lid screws provided torques. 

Deksel bouten losmaken, deksel end kijglas verwijderen, 

dichtingen uitwisselen

. Naar uitwisseling end/

or zuivering alle deele zorgvuldig monteeren, aanhalen van de deksel bouten volgens table. 

Couvercle vis, couvercles et de supprimer des filtres, 

joints, échangent

. Après échange de  

et / ou de nettoyage, de tout fait afin de monter, d'attirer le couvercle à l'couples de serrage des vis.  

Beim Spülen der Leitung 
When flushing the pipe 
Bij het spoelen van de leiding 
Lors du rinçage du conduit 

Nur geeignete  Spülmittel verwenden 
Use a material compatible rinsing fluid 
Gebruik een voor het materiaal geschikt spoelmiddel 
Utiliser un liquide de rin

ç

age compatible avec les matériaux 

Systemdruckprüfung mit p>PN 

System pressure test at p>PN 
Systeemdruktest met p>PN 
Système d'essai de pression avec p>PN 

Prüfdruck max. < 1,1 x Nenndruck 

Testpressure max. < 1,1 x design pressure 

Test druk max < 1,1 x nominale druk 

Pression d'essai au maximum <1,1 x la pression nominale

 

 

 

 

Druck-Temperatur-Einsatzgrenzen 
Pressure-Temperature–operation 
limits 
Druk-temperatuur-inzet grens 
De pression et de température limites 
d'utilisation 

 

 

Deckelschrauben prüfen 

Check screws from coverplate 

Proef de deksel bouten 

Vérifier le couvercle à vis 

 

Drehmomente der Befestigungschrauben kontrollieren, eventuell berichtigen 
(siehe unter Anzugsmomente Deckelschrauben) 

Torque control of the fixing screws, which may correct  
(see Torque cap screws)  

Kontroler draaimomenten van de deksel bouten, eventueel korrigeren 
(kijk onder aanhaalmomenten van de deksel bouten)

 

Couples de la vis de fixation de contrôler, éventuellement rectifier  
(voir le couvercle de couples de serrage des vis) 

Temp. max. °C 

120° C 

150° c 

200° C 

250° C 

280° C 

PN 16/ANSI 150lbs 

16 bar 

15 bar 

14 bar 

13 bar 

11 bar 

PN 25 

25 bar 

23 bar 

22 bar 

20 bar 

17 bar 

PN 40/ANSI 300 lbs 

40 bar 

37 bar 

35 bar 

32 bar 

28 bar 

       

4 / 5

 

B

SA_

76

8_

769

_2

5_

77

0-

12

,_R

e

v.

02

 

Отзывы: