BS GROUP PCR 58 N TC12 4K E0 Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

AVVERTENZE

 

                                                                 

 

IT/1 

 

Sicurezza 

 

 

 

IMPORTANTE!  Questo  manuale  costituisce  parte  integrante  dell’apparecchio. 
Occorre conservarlo integro e a portata di mano per tutto il ciclo di vita del piano 

di  cottura.  Consigliamo  una  attenta  lettura  di  questo  manuale  e  di  tutte  le 
indicazioni  in  esso  contenute  prima  dell’utilizzo  dell’apparecchio.  Conservare  gli 
eventuali ricambi in dotazione. L’installazione dovrà essere eseguita da personale 
qualificato e nel rispetto delle norme vigenti. 

 

Quest’apparecchio è previsto per un impiego domestico ed è costruito per svolgere 

la seguente funzione: cottura e riscaldamento dei cibi. Ogni altro uso va considerato 
improprio. 

Il  costruttore  declina  ogni  responsabilità  per  cattiva  installazione, 

manomissione, imperizia d’uso e per utilizzi diversi da quelli indicati.

 

 

Gli elementi dell’imballo (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, nylon, ecc.) non 

devono  essere  lasciati  alla  portata  dei  bambini,  in  quanto  potenziali  fonti  di 

pericolo. 

 

Non disperdere nell’ambiente. 

 

Questo apparecchio non è destinato ad essere usato da bambini e persone incapaci 
o inesperte all’uso del prodotto, a meno che non vengano sorvegliate o istruite 

riguardo all’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. 
Sorvegliare i bambini affinché non giochino con l'apparecchio. 

 

La sicurezza elettrica è garantita solo quando il prodotto è collegato ad un efficiente 

impianto di messa a terra. 

 

Dopo aver utilizzato il piano, assicurarsi che l’indice delle manopole sia in posizione 

di chiusura. 

 

Qualora  decidesse  di  non  utilizzare  più  quest’apparecchio,  prima  di  gettarlo  al 
macero, si raccomanda di renderlo inoperante nel modo previsto dalle leggi vigenti 

in materia di salute e tutela dell’ambiente, rendendo innocue le parti che possono 
costituire elemento di pericolo per i bambini. 

 

Per  la  manutenzione,  la  movimentazione,  l'installazione  e  la  pulizia 

dell'apparecchio,  si  raccomanda  di  utilizzare  opportuni  mezzi  di  prevenzione  e 
protezione. 

 

La targa di identificazione, con i dati tecnici, si trova visibilmente posizionata sotto 
il carter. La targhetta sotto il carter non deve mai essere rimossa. 

 

Non posare oggetti infiammabili sul piano cottura. Pericolo di incendio! 

 

Dopo  utilizzata,  la  zona  cottura  spenta  rimane  calda  per  qualche  minuto. 
Attenzione a non toccarla. 

 

Non utilizzare fogli di alluminio, contenitori plastici o carta da cucina direttamente 
sull'apparecchio. 

Содержание PCR 58 N TC12 4K E0

Страница 1: ...EN IT DE FR ES Ceramic Cook Top...

Страница 2: ......

Страница 3: ...h Warnings Installation Instructions Italiano Avvertenze Montaggio Istruzioni Deutsch Warnungen Montage Anleitung Fran ais Avertissements Montage Instructions Espa ol Advertencias Instalaci n Instrucc...

Страница 4: ......

Страница 5: ...s including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by...

Страница 6: ...wing damages will not affect the correct functioning or the stability of the appliance the formation of gelatinous residues due to melted sugar or food with a high sugar content Scratches due to salt...

Страница 7: ...e appliance load also stated on the data place If the appliance is connected directly to the mains fit an all pole disconnect switch with minimum contact gap of 3 mm adequate for the appliance load an...

Страница 8: ...lth The symbol on the product or on its accompanying documents indicates that the product may not be treated as domestic waste but must be handed over to a sorting centre for electrical and electronic...

Страница 9: ...l prodotto a meno che non vengano sorvegliate o istruite riguardo all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza Sorvegliare i bambini affinch non giochino con l apparecchio...

Страница 10: ...iano Utilizzare solamente pentole o padelle in acciaio inox Non appoggiare pentole o padelle calde oggetti appuntiti o pesanti nella zona comandi manopole o cornice Lo zucchero ed altri alimenti granu...

Страница 11: ...la zona cottura al di sopra dei 70 C anche ad apparecchio spento Evitare assolutamente di venire a contatto con le zone cottura o di avvicinarvi oggetti infiammabili fino a che tale lampada non sia sp...

Страница 12: ...o esclusivamente in locali idonei e comunque in conformit alle leggi vigenti in materia Smaltimento Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2012 19 EC Waste Electrical an...

Страница 13: ...it ungen genden Kenntnissen und Erfahrung d rfen nur dann das Ger t benutzen wenn sie beaufsichtigt werden oder hinreichend Anweisungen zur sicheren Behandlung des Ger tes durch eine f r ihre Sicherhe...

Страница 14: ...tem oder schmutzigem Boden auf die Garzonen stellen Die Kochmulde k nnte besch digt werden Ausschlie lich T pfe oder Pfannen aus Edelstahl benutzen Keine hei en T pfe oder Pfannen spitze oder schwere...

Страница 15: ...e bleibt auch nach dem Ausschalten der Kochzone eingeschaltet um darauf hinzuweisen dass die Kochzone noch hei ist Die Kochzone bleibt f r einen ziemlich langen Zeitraum nach dem Ausschalten noch hei...

Страница 16: ...s in geeigneten den geltenden gesetzlichen Bestimmungen entsprechenden R umen installiert und betrieben werden Entsorgung Dieses Ger t ist entsprechend der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EWG Waste El...

Страница 17: ...ssance sur l utilisation du produit moins qu elles ne soient surveill es ou instruites sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Surveillez les enfants pour tre s r...

Страница 18: ...iser seulement casseroles en inox Ne jamais poser casseroles ou po les chaudes sur le panneau de commande la zone d affichage ou le cadre Le sel le sucre et le sable peuvent rayer la plaque Enlevez im...

Страница 19: ...de signalisation chaleur r siduelle correspondant s allume pour indiquer que la zone est chaude Pendant ce laps de temps il est n cessaire d viter de toucher la zone de cuisson surveiller surtout les...

Страница 20: ...s locaux appropri s toujours de fa on conforme Mise au Rebut Cet appareil est conforme la Directive Europ enne 2012 19 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE En veillant...

Страница 21: ...o inexpertas en su uso a no ser que sean vigiladas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Vigile a los ni os de manera que se asegure que no juegan con el ap...

Страница 22: ...la placa Utilice solamente cacerolas o sartenes de acero inoxidable No coloque cacerolas o sartenes calientes ni objetos puntiagudos o pesados en la zona de los controles losmandos o en el marco El az...

Страница 23: ...ende para se alar que la zona est caliente El calor residual persiste durante largo tiempo una vez apagada la zona de cocci n No apoye objetos sobre el plano no toque la zona de cocci n ni deje que ni...

Страница 24: ...as normas vigentes Eliminaci n Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva Europea 2012 19 EC sobre desechos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE Su eliminaci n correcta evita...

Страница 25: ......

Страница 26: ...r from the dimensions given in these instructions Observe the information in the oven installation instructions Partition floor If the underside of the hob can be touched a partition floor must be fit...

Страница 27: ...o the socket Tiled work surfaces Seal the tile joints with silicone rubber Removing the hob Disconnect the appliance from the power supply Push out the hob from below Insert the hob in the existing wo...

Страница 28: ...piano di cottura lo spessore del piano di lavoro pu differire dalle dimensioni indicate in questo manuale Prestare attenzione alle avvertenze presenti nelle istruzioni per il montaggio del forno Doppi...

Страница 29: ...lavoro piastrellati chiudere a tenuta le fughe tra le piastrelle utilizzando gomma siliconica Smontaggio del piano di cottura scollegare l apparecchio dalla rete elettrica Estrarre il piano di cottur...

Страница 30: ...g abweichen Beachten Sie die Hinweise in der Montageanleitung des Backofens Zwischenboden wenn die Kochfeldunterseite ber hrbar ist muss ein Zwischenboden montiert werden Fragen Sie im Fachhandel nach...

Страница 31: ...ten Fliesenfugen mit Silikonkautschuk abdichten Kochfeld ausbauen Das Ger t spannungslos machen Kochfeld von unten herausdr cken Kochfeld einsetzen bei vorhandenem Arbeitsplattenausschnitt mit 500mm T...

Страница 32: ...f rer des indications dimensionnelles contenues dans cette notice Respectez les consignes de la notice de montage du four Fond de s paration s il est possible de toucher le dessous de la table de cuis...

Страница 33: ...l carrel s tanch ifier les joints de carrelage avec un joint en silicone D pose de la table de cuisson mettre l appareil hors tension Sortir la table de cuisson en la poussant par le bas Insertion de...

Страница 34: ...nes indicadas en estas instrucciones Observar las indicaciones de las instrucciones de montaje del horno Fondo intermedio si la parte inferior de la placa de cocci n queda accesible debe montarse un f...

Страница 35: ...lar las juntas entre los azulejos con caucho de silicona Desmontaje de la placa de cocci n desconectar el aparato de la corriente Extraer la placa de cocci n empujando desde abajo Colocar la placa de...

Страница 36: ......

Страница 37: ...vated by pressing a selection key followed by Heat Residual once the plate is off H is visible on the display of the plate up until has cooled down Child Lock press simultaneously keys R1 and R2 to bl...

Страница 38: ...Ceramic Hob Cleaning The electric plates must be cleaned when they are just slightly warm Clean with a damp rag and finish with a scraper Tips for Energy Saving Always use the cover corresponding to e...

Страница 39: ...Funzioni Booster aumentando la potenza oltre il livello 9 possibile attivare il Booster che agisce alla potenza massima per qualche minuto Il Booster si attiva anche premendo un tasto di selezione seg...

Страница 40: ...ire con uno strofinaccio umido rifinire con raschietto Consigli per il Risparmio Energetico Utilizzare sempre il coperchio corrispondente ad ogni pentola Quando si cucina senza coperchio il consumo di...

Страница 41: ...h Restw rmeanzeige Wenn sie nach dem Kochen ein Kochfeld ausgeschaltet haben erscheint ein H im Display Diese Anzeige erlischt wenn das Kochfeld abgek hlt ist Kindersicherung Die Kindersicherung sperr...

Страница 42: ...ld Die Reinigung der Elektro Kochplatten ist auszuf hren wenn diese eine noch Lauwarme Temperatur aufweisen Zun chst mit einem feuchten Lappen reinigen und schlie lich mit einem Schaber Tipps zum Ener...

Страница 43: ...nce au dessus du niveau 9 il est possible d activer le Booster qui fonctionne puissance maximale pendant quelques minutes Le Booster est galement activ en appuyant sur une touche de s lection suivie d...

Страница 44: ...toujours le couvercle correspondant chaque casserole La cuisine sans couvercle consomme plus d nergie Utiliser un couvercle en verre qui permet de contr ler la cuisson sans avoir le soulever Utiliser...

Страница 45: ...a tecla de selecci n seguida por Chaleur Residuelle tan pronto como la placa de cocci n se apaga H aparece en la pantalla hasta que se haya enfriada Securit Infants la pantalla se puede bloquear presi...

Страница 46: ...st n tibias Limpiar con un pa o h medo y concluir utilizando un rascador Consejos para la Conservaci n de la Energ a Utilice siempre la tapa correspondiente a cada maceta Al cocinar sin tapa el consum...

Страница 47: ......

Страница 48: ...1 580 490 Mi 50 n 510 50 Min 46 52 50 560 Min 560 490 580 510 46...

Страница 49: ...2...

Страница 50: ...3...

Страница 51: ......

Страница 52: ...3011000083900 00...

Отзывы: