background image

2/4

§1

 

 

 

Poni

¿

ej przedstawiono symbole i ilo

œ

ci akcesoriów, które b

ê

d

¹

potrzebne podczas monta

¿

u. Akcesoria spakowane s

¹

w

paczce

akcesoria.

Lent az

összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az

tartózékok

csomá

gokba vannak

becsomagolva.

 

N

í

ž

e jsou uvedeny symboly a po

è

et jednotlivých spojovacích díl

ù

, které budou nezbytné b

ì

hem montá

ž

e. Díly jsou zaba

leny v krabici s

ozna

è

ením

p

ø

íslu

š

enství

The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the

"Accessories" package.

Ni

žš

ie sú uvedené symboly a mno

ž

stvo dielov, ktoré budú po

è

as montá

ž

e potrebné. Diely sú zabalené v balíku.

 

PL

CZ

GB

H

SK

Y

2x

Symbol

Symbol
Symbol
Symbol

Jel

Ilo

œ

ã

akcesoriów

Mno

ž

ství výbavy

Amount of accessories

A kell

ékek száma

Po

è

et príslu

š

enstva

Uwaga/

Figyelem/Pozor

Pozor/Attention/

 

Uwaga:

Uwaga!

Pozor!

1. Podczas monta

¿

u elementy nale

¿

y uk

ù

ada

ã

na mi

ê

kkim i czystym pod

ù

o

¿

u np.: r

ê

cznik, koc. Nie montowa

ã

mebla na dywa

nie, wyk

ù

adzinie itp.

Szanowny Kliencie, w przypadku zg

ù

aszania reklamacji, prosimy pos

ù

ugiwa

ã

si

ê

numerem kodu podanym na pierwszej st

ronie instrukcji monta

¿

u.

Wszelkie uwagi i reklamacje nale

¿

y zg

ù

asza

ã

do punktu zakupu mebla.

Nie montowa

ã

elementów, je

¿

eli zostan

¹

zauwa

¿

o

ne wady lub

uszkodzenia tych element

ów.

1.

V

á

ž

ený zákazníku, v p

ø

ípad

ì

uplat

ò

ování reklamace je nutno pou

ž

ít

è

íslo kódu, který se nachází v montá

ž

ním návodu. V

e

š

keré p

ø

ipomínky a

reklamace je t

ø

eba uplat

ò

ovat v míst

ì

prodeje.

Nábytkové díly nemontovat, pokud na nich byly zji

š

t

ì

ny vady nebo po

š

kození.

1.

1.

1.

INFORMACJA!

INFORMACE!

INFORMATION!

 

 

 

 

Pozor:

Attention:

Note!

Figyelem:

Pozor:

B

ì

hem provád

ì

ní montá

ž

e díly v

ž

dy odkládejte na m

ì

kký a

è

istý povrch jako nap

ø

.: ru

è

ník,deka. Nábytek nemontujte na

koberci, podlahov

é

krytin

ì

apod.

During the assembly, the elements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or

floor covering, etc.

Dear client, in case of complaining, please use the code number given in the assembly instruction. Any comments and complaints should be reported
at the furniture purchase outlet.

Do not use any parts showing any faults or marks of damage.

Összeszerelés el

õ

tt az elemeket tisztán és p

uh

án kell elhelyezni, pd. pléd, törülköz

õ

. Ne szereljen sz

õ

nyegen és hozzá hasonló felületeken.

Tisztelt v

ásárló! Reklamáció esetén kérjük hivatkozni a szerelési utasításban magadott kódra.Mindennem

û

észrevételt és reklamációt a bútor vásárlási

hely

én kell megtenni.Figyelem! Ne állítsák össze azokat az elemeket, ahol hibát vagy rongálást észlelnek.

Po

è

as montá

ž

e treba jednotlivé

è

asti polo

ž

i

na mäkkú a

è

istú podlo

ž

ku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na k

oberci, parket

ách at

ï

.

kde ste n

ábytok kúpili. Pozor!

È

asti,

INFORMÁCIÓ!

INFORMÁCIA!

V

á

ž

ený zákazník, v prípade nahlásenia reklamácie, pou

ž

ite prosím

è

íslo Kódu, ktorý sa nachádza v návode na montá

ž

. V

š

etky pripomienky a

reklam

ácie musíte nahlási

v predajni,

na ktorých ste zistili zavadu alebo po

š

kodenie nemontujte.

PL

CZ

GB

H

SK

 

Og

ólne zasady monta

¿

u mebla,

 

 

 

 

Obecn

é zásady montá

ž

e nábytku,

General instructions for furniture assembly

A b

útor általános szerelési alapelvei,

V

š

eobecné pravidla montá

ž

e nábytku

PL

CZ

GB

H

SK

1

P28-S47-LUS/125-M_IN8-KOR01

p46



x7 mm

8x

p42



x25 mm

3x

n40

26x26x16/1 - 125

4x

p75



x60 mm

2x

f35



x50 mm

2x

Содержание ONTARIO LUS/125

Страница 1: ...í dle tohoto návodu Before you start the assembly please get acquainted with the entire assembly manual and stick to the order of assembly presented in this manual Mielõttt elkezdi az összebontást olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be az utasitásban leirt összebontás sorrendjét Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi sa s návodom na montáž ako aj s postupom montáže uvedenými v te...

Страница 2: ...o poškození 1 1 1 INFORMACJA INFORMACE INFORMATION Pozor Attention Note Figyelem Pozor Bìhem provádìní montáže díly vždy odkládejte na mìkký a èistý povrch jako napø ruèník deka Nábytek nemontujte na koberci podlahové krytinì apod During the assembly the elements should be put on a soft and clean surface e g a towel or a blanket Do not assemble the piece on a carpet or floor covering etc Dear clie...

Страница 3: ...40 26x26x16 1 125 4x Do monta u potrzebne s Nezbytné bìhem montáže Poèas montáže potrebné You need for fitting up Az Összeszereléshez szükséges p42 x25 mm 3x p42 f35 Do monta u potrzebne s Nezbytné bìhem montáže Poèas montáže potrebné You need for fitting up Az Összeszereléshez szükséges p75 x60 mm 2x f35 x50 mm 2x p42 p42 ...

Страница 4: ... veszélyével jár hogy a bútor használat közben ledõl elszakad a faltól Bútorokot csak hozzáértõ személy rögzitsen a falhoz A bútor falhoz való rögzitése elõtt a falot meg kel vizsgálni hogy alkalmas e a bútorok rögzitésére a megfelelõ csapot választani a rögzités erejét i minõségét megvizsgálni Pripevni segment k stene Nesprávnym pripevnením nábytku môže dôjs ku prevráteniu odtrhnutiu nábytku poèa...

Отзывы: