2
P28-S41-LUS130-M_IN12-KOR01
1
Lustro 130
2
Lustro 130
/2
PL
Pierwszym etapem monta
¿
u jest uzbrojenie element
ó
w w odpowiednie akcesoria wg poni
¿
szych rysunk
ó
w .
Symbole
oznaczaj
¹
miejsca, na kt
ó
re nale
¿
y zwr
ó
ci
ã
szczeg
ó
ln
¹
uwag
ê
podczas monta
¿
u.
CZ
Prvn
í
etapa mont
á
ž
e spojen
í
jednotliv
ý
ch sou
è
á
st
í
n
á
bytku se spojovac
í
mi d
í
ly podle obr
á
zk
ù
.
Symbol
ozna
è
uje d
ù
le
ž
it
é
m
í
sto, kter
é
mu mus
í
te v
ì
novat zvl
á
š
tn
í
pozornost b
ì
hem mont
á
ž
e.
GB
The first stage of the assembly is equipping the elements with the appropriate accessories according to the drawings below.
The
symbols denote places to which special attention should be paid during the assembly.
H
Az
ö
sszererel
é
s els
õ
l
é
p
é
se a tartoz
é
kok egym
á
shoz igaz
í
t
á
sa az al
á
bbi rajzok szerint.
A
jel azokat a helyeket jelzi, amelyekre k
ü
l
ö
n
ö
s figyelmet kell ford
í
tani az
ö
sszeszerel
é
s alatt.
SK
Prv
ý
m krokom mont
á
ž
e je vybavi
•
n
á
le
ž
it
é
diely pod
¾
a ni
žš
ie uveden
ý
ch n
á
kresov.
Symboly
ozna
è
uj
ú
miesta, ktor
ý
m treba po
è
as mont
á
ž
e venova
•
zv
ý
š
en
ú
pozornos
•
.
§2
PL
Zmontowa
ã
segment zgodnie z poni
¿
szymi rysunkami przy pomocy wskazanych
ù
¹
cznik
ó
w i/lub z
ù
¹
czy.
CZ
Dle n
í
ž
e uveden
ý
ch obr
á
zk
ù
smontujte d
í
l pomoc
í
doporu
è
en
ý
ch
š
roub
ù
a/nebo spojovac
í
ch prvk
ù
.
GB
Assemble the unit as shown in the pictures using indicated connectors and/or joints.
H
Szerelje
ö
ssze a tartoz
é
kokat az
á
br
á
n l
á
that
ó
m
ó
don a megfelel
õ
toldatok
é
s elemek egym
á
sba illezt
é
s
é
vel.
SK
Zmontova
•
segment pod
¾
a ni
žš
ie uveden
ý
ch v
ý
kresov pomocou ozna
è
en
ý
ch spojok a/alebo spojov.
§6
Regulacja
1
§4
PL
Przymocowa
ã
segment do
œ
ciany. Niew
ù
a
œ
ciwe zamocowanie mebla grozi przewr
ó
ceniem (zerwaniem) mebla podczas
u
¿
ytkowania.
Mocowanie mebla do
œ
ciany mo
¿
e wykona
ã
jedynie osoba kompetentna.
Przed zamocowaniem mebla do
œ
ciany nale
¿
y sprawdzi
ã
czy
œ
ciana nadaje si
ê
do mocowania do niej mebli, dobra
ã
odpowiedni
ko
ù
ek, sprawdzi
ã
si
ù
ê
i jako
œ
ã
zamocowania.
CZ
P
ø
ipevn
ì
te d
í
l ke st
ì
n
ì
.
Š
patn
é
p
ø
ipevn
ì
n
í
n
á
bytku hroz
í
p
ø
evr
á
cen
í
m (vytr
ž
en
í
m) n
á
bytku b
ì
hem u
ž
í
v
á
n
í
.
Montov
á
n
í
n
á
bytku na st
ì
n
ì
mu
ž
e prov
á
d
ì
t jen kompetentn
í
osoba.
P
ø
ed zah
á
jen
í
m mont
á
ž
e n
á
bytku na st
ì
n
ì
je zapot
ø
eb
í
se ujistit, zda st
ì
na je vhodn
á
pro zav
ì
š
ov
á
n
í
na n
í
n
á
bytku, a pak vyberte
vhodn
ý
kol
í
k a na konec
zkontrolujte s
í
lu a kvalitu upevn
ì
n
í
.
GB
Secure the furniture unit to the wall. Improper securing of the furniture may result in its overturning (breaking off) when used.
Warning: Fixing the piece of furniture to the wall may only be done by a competent person. Before you fix the piece of furniture to the
wall, please make sure that
the wall is suitable for this purpose, select the proper bolt and check the strength and quality of the fixing.
H
A szegmenst a falhoz kell r
ö
gz
í
teni. A b
ú
tor helytelen r
ö
gz
í
t
é
se annak a vesz
é
ly
é
vel j
á
r, hogy a b
ú
tor haszn
á
lat k
ö
zben led
õ
l
(elszakad a falt
ó
l).
B
ú
torokot csak hozz
áé
rt
õ
szem
é
ly r
ö
gzitsen a falhoz.
A b
ú
tor falhoz val
ó
r
ö
gzit
é
se el
õ
tt a falot meg kel vizsg
á
lni, hogy alkalmas-e a b
ú
torok r
ö
gzit
é
s
é
re, a megfelel
õ
csapot v
á
lasztani, a
r
ö
gzit
é
s erej
é
t i min
õ
s
é
g
é
t
megvizsg
á
lni.
SK
Pripevni
•
segment k stene. Nespr
á
vnym pripevnen
í
m n
á
bytku m
ô
ž
e d
ô
js
•
ku prevr
á
teniu (odtrhnutiu) n
á
bytku po
è
as jeho
pou
ž
í
vania.
N
á
bytok m
ô
ž
e k stene pripevni
•
jedine kompetentn
á
osoba.
Pred pripevnen
í
m n
á
bytku k stene je treba skontrolova
•
,
è
i stena je vhodn
á
pre pripevnenie n
á
bytku, je potrebn
é
vybra
•
spr
á
vny kol
í
k
a skontrolova
•
silu a kvalitu
pripevnenia.
I
IV
II
III
r1
r16
r16
r1
z1
1
2
r16
r16
r16
f1
f1
r1
r1
r1
80
1114