Betriebsanleitung BSC624-12V-B
User’s manual BSC624-12V-B
BSC624-12V-B_User_Manual_110531a.docx
5 / 52
2
Sicherheitsmassnahmen
For safe use of this unit
2.1
Zu Ihrer Sicherheit
For your safety
Lesen Sie die Anleitung gründlich.
Lassen Sie das Gerät durch einen Fachmann im
Fahrzeug installieren und in Betrieb nehmen.
Öffnen Sie keinesfalls das Gerät.
Stecken Sie niemals die Hochspannungsstecker ein
ohne vorher sicherzustellen, dass am Stecker
keine
Hochspannung anliegt (z.B.: im Fahrzeug durch
Schütze).
Trennen Sie niemals die Hochspannungsstecker
vom Gerät ohne vorher sicherzustellen, dass
keine
Hochspannung mehr anliegt.
Verwenden Sie einen Isolationswächter für die
Überwachung der galvanischen Trennung zwischen
Hoch- und Niederspannungskreis.
Read the manual carefully.
Have the unit installed and made operational by a
skilled professional.
Do not at all open the unit.
Do not connect the high voltage connectors before
having ensured that there is
no
high voltage on the
connector itself (e.g.: in a vehicle by contactors).
Never disconnect the high voltage connectors be-
fore having ensured that
no
high voltage is applied
anymore.
Use an isolation failure detection in order to monitor
galvanic isolation between the high and the low
voltage circuits.
Bitte beachten Sie, dass sorgloser Umgang mit hö-
heren Gleichspannungen zu sehr gefährlichen und
lebensbedrohenden
Situationen führen kann.
Please note that careless handling of high DC volt-
ages can be very dangerous and
lethal
.
Das Gerät produziert Abwärme. Unvorsichtige Be-
rührung kann zu Verbrennungen führen. Bitte keine
leicht entzündbaren Gegenstände in der Nähe des
Gerätes montieren.
This unit generates waste heat. Touching the hot
unit can lead to injuries and burnings. Please do not
install easy flammable material close to the unit.