DE
Lesen Sie diese Montageanleitung aufmerksam, bevor Sie mit dem Arbeiten beginnen.
EN
Read these installation instructions through carefully before starting work.
PL
Przed rozpoczęciem pracy prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji.
IT
Leggere con attenzione le presenti istruzioni di montaggio prima di iniziare a lavorare.
Sicherheitshinweise / Saftey notes /
Wskazówki bezpieczeństwa
/ Istruzioni di sicurezza
2
CALPEX
1
DE
Schaum , Kleber und Halbschale niemals der
Sonne oder Wärmequellen aussetzen!
EN
Never expose the foam , glue or shell to sunlight
or heat sources!
PL
Nigdy nie wystawiaj pianki
,
kleju
ani samych
korpusów na bezpośrednie działanie słońca lub innych
źródeł ciepła.
IT
Non esporre assolutamente mai ai raggi solari o ad altre
fonti di calore la schiuma , l’adesivo e il guscio !
2
DE
Dichtringe immer vor Fittings montieren! (Ist später
nicht mehr möglich!)
EN
Always install sealing rings before fittings! (sealing
rings cannot be installed afterwards!)
PL
Zawsze zakładaj pierścienie uszczelniające
przed
montażem złączek trójnikowych. Po zamontowaniu
złączek będzie to niemożliwe!
IT
Montare gli anelli di guarnizione semprecprima dei
raccordi! (a posteriore non è più possibile!)
6
5
1
6
5
1
6
5
1
6
5
1
4
4
4
4
3
DE
Sorgen Sie immer für saubere Rohre und fettfreie Klebe-
flächen an beiden Halbschalen.
EN
Always make sure pipes are clean and adhesion surfa-
ces on both shells are free of grease.
PL
Upewnij się, że powierzchnie rur i korpusów są wolne
od zanieczyszczeń. Wyczyść je środkiem usuwającym
tłuszcz.
IT
Controllare che i tubi siano puliti e che le superfici da
incollare sui gusci non presentino tracce di grasso.
4
DE
Tragen Sie Schutzbrille und Handschuhe beim Kleben
und Arbeiten mit Schaum.
EN
Wear safety goggles and gloves when gluing and wor-
king with foam.
PL
Zakładaj okulary i rękawice ochronne podczas
klejenia i pracy z pianką.
IT
Indossare occhiali protettivi e guanti protettivi durante
l’incollatura e quando si utilizza la schiuma.
PL
Karty bezpieczeństwa dostępne na życzenie.
IT
Le schede dei dati di sicurezza sono disponibili
su richiesta.
DE
Wichtige Hinweise für die sichere und korrekte Handhabung dieses Produkts!
EN
Important information on how to handle this product safely and correctly!
PL
Zalecenia dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z tym produktem!
IT
Avvertenze importanti per l’utilizzo corretto e sicuro del prodotto!
DE
Sicherheitsdatenblätter auf Anfrage
EN
Safety data sheets on request