background image

39

2

———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

Inicio de la costura

a

Suba la aguja girando la rueda hacia usted 
(hacia la izquierda), de manera que la marca de 
la rueda apunte hacia arriba. En los modelos 
equipados con 

 (botón de Posición de aguja), 

suba la aguja pulsando 

 una o dos veces.

b

Suba la palanca del pie prensatela.

a

Palanca del pie prensatela

c

Coloque la tela debajo del pie prensatela, pase 
el hilo por debajo de éste y, a continuación, 
saque unos 5 cm (2 pulgadas) de hilo hacia la 
parte trasera de la máquina.

a

5 cm (2 pulgadas)

d

Mientras sujeta el extremo del hilo y la tela 
con la mano izquierda, gire la rueda hacia 
usted (hacia la izquierda) con la mano 
derecha para bajar la aguja hasta el punto de 
inicio de la costura.

e

Baje la palanca del pie prensatela.

a

Palanca del pie prensatela

f

En los modelos equipados con control de 
velocidad manual, gire el control de velocidad 
manual a la derecha o a la izquierda para 
ajustar la velocidad de la costura. Consulte 
“Control de velocidad manual (para los 
modelos equipados con el botón de Inicio/
parar)” (página 13).

a

Control de velocidad manual

g

Pise lentamente el pedal. En los modelos 
equipados con 

 (botón de Inicio/parar), si 

el pedal no está conectado, pulse 

 una vez.

a

Botón de Inicio/parar

X

La máquina empezará a coser.

a

Marca

b

Botón de Posición de aguja

O bien

O bien

Содержание 885-V64

Страница 1: ...m donde hallará consejos para la solución de problemas así como la lista de preguntas y respuestas más frecuentes Manual de instrucciones Product Code Código de producto 885 V64 V65 V66 V67 Máquina de coser ANEXO PUNTADAS CON APLICACIONES FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...fe la máquina directamente a la toma de corriente No utilice un alargador Desenchufe siempre la máquina si hay un corte del suministro eléctrico 3 Nunca ponga la máquina en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados si no funciona correctamente si se ha caído o está averiada o si se ha derramado agua sobre ella Lleve la máquina al distribuidor o centro de reparaciones autorizado más cer...

Страница 4: ...uja Cuando vaya a hacer algún ajuste en la zona de la aguja coloque la máquina en la posición con el símbolo O para apagarla No utilice una placa de aguja dañada o equivocada ya que la aguja podría romperse No empuje ni tire de la tela cuando cosa y siga detenidamente las instrucciones al coser costura de brazo libre para que no se doble la aguja y se rompa 6Está máquina no es un juguete Deberá pr...

Страница 5: ...S Esta máquina de coser está diseñada para el uso doméstico SÓLO PARA LOS USUARIOS DEL REINO UNIDO IRLANDA MALTA Y CHIPRE IMPORTANTE Si cambia el fusible del enchufe utilice un fusible homologado por ASTA para BS 1362 es decir que lleve la marca correspondiente a la marca en el enchufe Vuelva a colocar la tapa del fusible Nunca utilice enchufes sin la tapa del fusible Si la toma de corriente dispo...

Страница 6: ... LA MÁQUINA 15 Devanado de la bobina 15 Enhebrado del hilo inferior 20 Enhebrado del hilo superior 23 Procedimiento para tirar del hilo inferior 28 CAMBIO DE LA AGUJA 29 Precauciones con las agujas 29 Tipos de aguja y sus usos 29 Comprobación de la aguja 30 Cambio de la aguja 30 Costura con aguja gemela 32 CAMBIO DEL PIE PRENSATELA 34 Cambio del pie prensatela 34 Extracción del soporte del pie pre...

Страница 7: ...hes y adornos 72 COSER CARACTERES para los modelos equipados con puntadas con caracteres 73 Seleccionar los caracteres 73 Comprobar caracteres 75 Eliminar caracteres 75 Coser las puntadas con caracteres 76 AJUSTAR PUNTADAS para los modelos equipados con puntadas con caracteres 77 4 ANEXO 79 AJUSTES DE PUNTADAS 79 Puntadas con aplicaciones 79 Puntadas para caracteres para los modelos equipados con ...

Страница 8: ... aBotón negro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 aguja de 75 11 1 aguja de 90 14 1 aguja de 100 16 11 12 1 aguja de 90 14 13 14 15 16 17 18 19 Nº Nombre de la pieza Código de la pieza Américas Otros 1 Pie para zig zag J en la máquina XC3021 031 2 Pie para ojales A XC2691 033 3 Pie para sobrehilado G XE6305 101 4 Pie para monogramas N XD0810 031 5 Pie prensatela para cremalleras I X59370 021 6 Pie para puntada...

Страница 9: ...rirla a Unidad de cama plana b Compartimento para almacenamiento Nota Coloque los accesorios en la bolsa y a continuación guárdela en el compartimento Si los accesorios no se guardan en una bolsa se podrían caer perder o dañar 1 2 3 4 5 Nº Nombre de la pieza Código de la pieza Américas Otros 1 Pie móvil SA140 F033N XC2214 002 2 Pie para acolchados SA129 F005N XC1948 002 3 Pie para acolchados de 1 ...

Страница 10: ...o de máquina de coser i Portacarrete página 10 15 y 23 Esta pieza sostiene el carrete de hilo j Rueda Permite subir y bajar la aguja de forma manual k Ventilador Este ventilador permite que circule el aire que rodea el motor No obstruya el ventilador cuando la máquina de coser esté en uso l Interruptor de la alimentación y de luz de cosido página 12 Puede encender y apagar el interruptor de la ali...

Страница 11: ...la para subir o bajar el pie prensatela n Tornillo de la presilla de la aguja Utilice el tornillo de la presilla de la aguja para mantener la aguja en su lugar Botones de operación Los botones de operación le ayudan a realizar fácilmente algunas operaciones de costura básica de la máquina Los botones de operación varían en función del modelo de máquina de coser a Botón de Costura en reversa remate...

Страница 12: ...lse el lado para reducir la anchura de la puntada y el lado para aumentarla Teclas e indicadores presentes en algunos modelos e Tecla de puntada con aplicaciones Pulse esta tecla para coser puntadas con aplicaciones Si desea más información consulte Seleccionar una puntada página 37 f Indicador de puntada con aplicaciones Este indicador se ilumina cuando se pulsa la tecla de puntada con aplicacion...

Страница 13: ...ete del portacarrete y a continuación doble este último como se muestra en la ilustración hasta que quede bien encajado para sujetarlo Colocación del portacarrete a Si se ha extraído el portacarrete de la máquina inserte la pestaña del portacarrete en el orificio correspondiente que se encuentra en la parte trasera de la máquina como se indica a Orificio b Pestaña b Empuje el portacarrete hasta qu...

Страница 14: ...incendios descargas eléctricas o averías en la máquina Asegúrese de que las clavijas del cable de corriente están insertadas firmemente en la toma de corriente y en el enchufe hembra de la máquina No inserte el enchufe del cable de corriente en una toma de corriente que no esté en buenas condiciones Apague la máquina y desenchufe el cable de la corriente en las situaciones siguientes Cuando se ale...

Страница 15: ...cha para coser a una velocidad mayor a Control de velocidad manual La velocidad ajustada con el control de velocidad manual es la velocidad máxima del pedal Cambio de la posición de parada de la aguja Normalmente al parar la máquina de coser la aguja se queda dentro de la tela Sin embargo la máquina también puede configurarse de manera que al parar la máquina la aguja se quede en posición elevada ...

Страница 16: ...ial de la aguja será la central Recuerde La posición inicial especificada de la aguja se mantiene incluso después de desactivar la máquina Realice la misma operación si desea que la posición inicial de la aguja sea la izquierda Cancelar el pitido Originalmente la máquina de coser emite un pitido cada vez que se pulsa una tecla Este ajuste puede cambiarse para que la máquina no emita ningún pitido ...

Страница 17: ...inas puede dañar la máquina Hemos diseñado la bobina que se proporciona con esta máquina Si utiliza bobinas de otros modelos la máquina no funcionará correctamente Utilice sólo la bobina suministrada con esta máquina o bobinas del mismo tipo código de pieza SA156 SFB XA5539 151 a Guía de devanado de bobina b Eje de la devanadora de bobina c Bobina PRECAUCIÓN Tamaño real Este modelo Otros modelos 1...

Страница 18: ...ete hilo cruzado c Espacio e Sujete el carrete con la mano derecha y a continuación pase el hilo por debajo de la guía del hilo a Guía del hilo f Pase el hilo por debajo de la tapa de la guía del hilo de delante a atrás Sujete el hilo con la mano derecha de manera que no quede flojo el hilo del que tira y a continuación pase el hilo por debajo de la tapa de la guía del hilo con la mano izquierda a...

Страница 19: ...cienda la máquina de coser j Mientras sujeta el extremo del hilo pise suavemente el pedal o pulse botón de Inicio parar para los modelos equipados con el botón de Inicio parar para enrollar el hilo alrededor de la bobina unas cuantas veces Después pare la máquina Nota Si la máquina de coser se va a poner en funcionamiento mediante el pedal conéctelo antes de encender la máquina Cuando el pedal est...

Страница 20: ...s de enrollar el hilo en la bobina la máquina hará un sonido parecido a un chasquido este sonido no es signo de avería Al desplazar el eje de la devanadora de bobina hacia la derecha la varilla de la aguja no se mueve Para los modelos equipados con el sistema de devanado rápido de bobina a Coloque la bobina en el eje de la devanadora de bobina de manera que el resorte del eje coincida con la muesc...

Страница 21: ...pacio deje de pisar el pedal o pulse botón de Inicio parar para los modelos equipados con el botón de Inicio parar j Corte el hilo mueva el eje de la devanadora de bobina hacia la izquierda y retire la bobina del eje k Vuelva a colocar el control de velocidad manual en su posición original para los modelos equipados con el control de velocidad manual Recuerde Al encender la máquina de coser o gira...

Страница 22: ...que el hilo salga en la dirección que indica la flecha Un devanado incorrecto de la bobina puede disminuir la tensión del hilo romper la aguja y causar lesiones a Enrollado uniforme b Enrollado deficiente La bobina ha sido diseñada específicamente para esta máquina de coser Si se utilizan bobinas de otros modelos la máquina no funcionará bien Utilice sólo la bobina que se suministra o bobinas del ...

Страница 23: ...ce del hilo de la bobina viene indicada por marcas en la cubierta de la placa de la aguja Asegúrese de enhebrar correctamente a Suba la aguja a la posición más alta girando la rueda hacia usted hacia la izquierda o pulse botón de Posición de aguja para los modelos equipados con el botón de Posición de aguja y suba la palanca del pie prensatela b Apague la máquina de coser c Mueva el deslizador y a...

Страница 24: ...ctamente en el resorte de ajuste de tensión de la caja de la bobina la tensión del hilo podría ser incorrecta página 41 a Resorte de ajuste de tensión f Vuelva a colocar la tapa de la bobina Inserte la pestaña izquierda véase la flecha a y a continuación presione ligeramente el lado derecho véase la flecha b hasta encajar la tapa en su lugar Recuerde Puede comenzar a coser inmediatamente sin tener...

Страница 25: ...s veces para subir la aguja Si la aguja no está levantada correctamente la máquina no se podrá enhebrar Antes de enhebrar la máquina asegúrese de girar la rueda para que la marca señale hacia arriba Cuando vaya a enhebrar el hilo superior siga con atención las instrucciones Si el enhebrado del hilo superior no es correcto el hilo podría engancharse o la aguja podría romperse o doblarse Nunca utili...

Страница 26: ...carrete se mueva hacia el extremo derecho del portacarrete No tire de la varilla para subir el portacarrete ya que éste podría romperse o doblarse Asegúrese de subir el portacarrete antes de utilizar la máquina Si el carrete de hilo no está en el lugar correcto o no está bien colocado es posible que el hilo se enganche en el portacarrete y rompa la aguja PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Si el carrete o la ta...

Страница 27: ...atrás Sujete el hilo con la mano derecha de manera que no quede flojo el hilo del que tira y a continuación pase el hilo por debajo de la tapa de la guía del hilo con la mano izquierda a Tapa de la guía del hilo j Pase el hilo superior como se indica en la siguiente ilustración k Asegúrese de guiar el hilo de derecha a izquierda por el tirahilo como se indica en la siguiente ilustración a Tirahilo...

Страница 28: ...ado del hilo superior para enhebrar la máquina en la guía del hilo de la varilla de la aguja b Baje la palanca del pie prensatela c Mientras baja la palanca del enhebrador de aguja enganche el hilo en la guía a Soporte de la aguja b Palanca del enhebrador de aguja c Guía Asegúrese de apagar la máquina cuando vaya a enhebrar sin utilizar el enhebrador para los modelos equipados con el enhebrador de...

Страница 29: ...el lazo del hilo pasado a través del ojo de la aguja hasta la parte trasera de la máquina a Lazo de hilo h Suba la palanca del pie prensatela a Palanca del pie prensatela i Pase el extremo del hilo a través del pie prensatela y a continuación saque unos 5 cm 2 pulgadas de hilo hacia la parte trasera de la máquina a 5 cm 2 pulgadas Nota Si no pasa el hilo de manera correcta pueden producirse proble...

Страница 30: ... Tire de los dos hilos unos 10 cm 4 pulgadas y colóquelos en la parte trasera de la máquina debajo del pie prensatela a Hilo superior b Hilo inferior Para los modelos equipados con la bobina rápida Puede comenzar a coser inmediatamente sin tener que tirar del hilo de la bobina Al coser zurcidos o pinzas puede tirar del hilo inferior manualmente para que sobre un poco de hilo Antes de tirar del hil...

Страница 31: ...de la aguja más gruesa será Utilice sólo agujas de máquina de coser para uso doméstico El uso de cualquier otro tipo de aguja podría doblar la aguja o causar averías en la máquina No utilice nunca agujas dobladas Las agujas dobladas se pueden romper con facilidad y causar daños Tipo de tela Aplicación Hilo Medida de la aguja Tipo Medida Telas medianas Paño Hilo de algodón 60 90 75 11 90 14 Tafetán...

Страница 32: ...ndica que la aguja está doblada No utilice una aguja doblada a Superficie plana Cambio de la aguja Cambie la aguja tal y como se indica a continuación Utilice un destornillador en forma de disco y una aguja recta que haya comprobado siguiendo las instrucciones indicadas en Comprobación de la aguja a Suba la aguja girando la rueda hacia usted hacia la izquierda de manera que la marca de la rueda ap...

Страница 33: ...ornillo de la presilla de la aguja pues podría dañar algunas piezas de la máquina de coser e Con la parte plana de la aguja hacia la parte trasera de la máquina inserte la aguja hasta que toque el tope para agujas a Tope de la aguja f Con la aguja en la mano izquierda utilice un destornillador en forma de disco para apretar el tornillo de la presilla de la aguja hacia la derecha Coloque la aguja g...

Страница 34: ...ional en el extremo del eje de la devanadora de bobina e Coloque el carrete de hilo y enhebre el hilo superior Recuerde Al colocar el carrete de hilo hágalo de manera que el hilo se desenrolle desde la parte delantera del mismo Utilice sólo las agujas gemelas diseñadas para esta máquina código de pieza 131096 121 Otras agujas podrían romperse y causar averías en la máquina No cosa con agujas dobla...

Страница 35: ...ágina 79 k Comience a coser Si desea información sobre cómo comenzar a coser consulte Inicio de la costura página 39 X Se cosen dos líneas de puntadas una paralela a la otra Nota Al utilizar la aguja gemela las puntadas pueden quedar amontonadas según los tipos de hilo y de tela utilizados Si esto ocurre aumente la longitud de la puntada Si desea información sobre cómo ajustar la longitud de la pu...

Страница 36: ... leer la letra que indica el tipo de pie J A etc a Soporte del pie prensatela b Lengüeta c Alfiler Nota El pie prensatela que se utiliza con cada puntada aparece en la pantalla de LCD Para seleccionar una puntada consulte Seleccionar una puntada página 37 Antes de cambiar el pie prensatela apague la máquina Si deja la máquina encendida y pisa el pedal la máquina comenzará a funcionar y podría lesi...

Страница 37: ... disco para aflojar el tornillo del soporte del pie prensatela a Destornillador en forma de disco b Soporte del pie prensatela c Tornillo del soporte del pie prensatela Colocación del soporte del pie prensatela a Alinee el soporte del pie prensatela con la parte inferior izquierda de la barra del pie prensatela a Soporte del pie prensatela b Barra del pie prensatela b Mantenga el soporte del pie p...

Страница 38: ...jas dobladas se pueden romper con facilidad y causar daños Asegúrese de que la aguja no golpea las patillas de hilvanado pues podría romperse o causar lesiones 1 Encienda la máquina Encienda la máquina de coser Si desea información sobre cómo encender la máquina consulte Corriente eléctrica página 12 2 Seleccione el tipo de puntada Seleccione la puntada adecuada a la zona que vaya a coser Si desea...

Страница 39: ...puntada Aparecerá el número de la puntada seleccionada Pulse el lado o de para aumentar o reducir un número Si pulsa a la derecha cambia el dígito de la derecha y si pulsa a la izquierda cambiará el dígito de la izquierda X La puntada ha sido seleccionada d Coloque el pie prensatela que se indica en la pantalla de LCD a Tipo de pie prensatela Si desea más información consulte Cambio del pie prensa...

Страница 40: ...a anchura de la puntada a Anchura de la puntada b Tecla de ajuste de anchura de la puntada c Estrecha d Ancha Nota Al cambiar el ajuste estándar de la longitud o anchura de la puntada el valor junto a o desaparece de la pantalla de LCD Cuando se restablece el ajuste estándar de la longitud o anchura de la puntada el valor vuelve a aparecer junto a o en la pantalla de LCD Después de ajustar la anch...

Страница 41: ...a con la mano izquierda gire la rueda hacia usted hacia la izquierda con la mano derecha para bajar la aguja hasta el punto de inicio de la costura e Baje la palanca del pie prensatela a Palanca del pie prensatela f En los modelos equipados con control de velocidad manual gire el control de velocidad manual a la derecha o a la izquierda para ajustar la velocidad de la costura Consulte Control de v...

Страница 42: ...Cuando el pedal está conectado no se puede utilizar el botón de Inicio parar para empezar a coser para los modelos equipados con el botón de Inicio parar Cuando se detiene la costura la aguja se queda en posición baja dentro de la tela La máquina puede ajustarse de manera que al detener la costura la aguja se quede en posición elevada Si desea más información sobre cómo ajustar la máquina para que...

Страница 43: ...ecuerde Cuando haya terminado la costura retire la tapa de la bobina y asegúrese de que el hilo está colocado como se muestra a continuación De no ser así el hilo no se ha introducido correctamente en el resorte de ajuste de tensión de la caja de la bobina Vuelva a introducir el hilo correctamente Si desea más información consulte la página 20 y la página 21 El hilo superior está demasiado flojo A...

Страница 44: ...a Cuando la costura llegue a una esquina pare la máquina de coser Deje la aguja en posición baja dentro de la tela Si la aguja estaba levantada bájela girando la rueda hacia usted hacia la izquierda o pulsando botón de Posición de aguja una vez para los modelos equipados con el botón de Posición de aguja b Suba la palanca del pie prensatela y a continuación gire la tela Gire la tela utilizando la ...

Страница 45: ...rensatela permanecerá nivelado y la tela se deslizará bien Una vez cosida la costura el pie prensatela volverá a su ángulo original Costura de cierres de velcro Nota Antes de empezar a coser hilvane juntos la tela y el cierre de velcro Asegúrese de que la aguja atraviesa el cierre de velcro girando rueda y baje la aguja para introducirla en el cierre de velcro antes de coser A continuación cosa el...

Страница 46: ...oser sin estirarlas a Hilvanado Costura de piezas cilíndricas Si se extrae la unidad de cama plana será más sencillo coser piezas cilíndricas como los puños y las perneras o zonas de difícil acceso a Tire de la unidad de cama plana hacia la izquierda para soltarla a Unidad de cama plana X Cuando haya quitado la unidad de cama plana podrá utilizar el modo de costura de brazo libre Para coser piezas...

Страница 47: ... Puntada de zig zag J 04 04 04 04 04 04 04 Sobrehilado y costura de aplicaciones 3 5 1 8 0 0 7 0 0 1 4 1 4 1 16 0 0 4 0 0 3 16 Sí J Sí Rev Puntada de zig zag de 3 puntos J 05 05 05 05 05 05 05 Sobrehilado en telas medianas o elásticas costura de elásticos zurcidos etc 5 0 3 16 1 5 7 0 1 16 1 4 1 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 Sí J No Rmt Puntada de sobrehilado G 06 06 06 06 06 06 06 Sobrehilado en telas...

Страница 48: ...d Gire lentamente la rueda hacia usted hacia la izquierda y compruebe que la aguja no choca con el pie prensatela e Cosa colocando el borde de la tela contra la guía del pie prensatela a Punto de entrada de la aguja Después de ajustar la anchura de la puntada gire lentamente la rueda hacia usted hacia la izquierda y compruebe que la aguja no choca con el pie prensatela Si la aguja choca contra el ...

Страница 49: ...o la aguja se moverá hacia la izquierda a Anchura de la puntada b Tecla de ajuste de anchura de la puntada c Aguja a la izquierda d Aguja a la derecha Nombre de la puntada Dibujo Pie prensatela Nº de dibujo Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Aguja gemela Pie móvil Costura en reversa Rev remate Rmt Modelo de 100 puntadas Modelo de 90 puntadas Modelo de 80 puntad...

Страница 50: ...la d Lado inferior b Doble la tela a lo largo del borde deseado del dobladillo y a continuación presione Nombre de la puntada Dibujo Pie prensatela Nº de dibujo Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Aguja gemela Pie móvil Costura en reversa Rev remate Rmt Modelo de 100 puntadas Modelo de 90 puntadas Modelo de 80 puntadas Modelo de 70 puntadas Modelo de 60 puntadas...

Страница 51: ... continuación baje la palanca de dicho pie a Tela del revés b Doblez del dobladillo c Guía k Ajuste la anchura de la puntada hasta que la aguja llegue ligeramente al doblez del dobladillo a Punto de entrada de la aguja Cuando cambie el punto de entrada de la aguja levante la aguja y cambie la anchura de la puntada Anchura de la puntada a Tela gruesa b Tela normal a Revés de la tela b Derecho de la...

Страница 52: ...l doblez del dobladillo ajuste la anchura de la puntada de forma que la aguja llegue ligeramente hasta el doblez pulsando el lado de la tecla de ajuste de anchura de la puntada Tela gruesa Tela normal Si desea información sobre cómo cambiar la anchura de la puntada consulte Seleccionar una puntada página 37 l Cosa colocando el doblez del dobladillo contra la guía del pie prensatela m Quite la cost...

Страница 53: ...es para telas elásticas o de punto calado 6 0 15 64 3 0 6 0 1 8 15 64 1 0 1 16 0 5 2 0 1 32 1 16 No No Rmt auto A 37 37 37 32 32 32 28 Ojales para telas elásticas 6 0 15 64 3 0 6 0 1 8 15 64 1 5 1 16 1 0 3 0 1 16 1 8 No No Rmt auto A 38 38 38 Ojales básicos 5 0 3 16 0 0 6 0 0 15 64 2 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt auto A 39 39 39 33 33 33 29 Ojales de cerradura para telas gruesas o con pelo 7 ...

Страница 54: ...e ajusta el tamaño del ojal Si el botón no cabe en la placa de guía del botón Sume el diámetro y el grosor del botón y ajuste la placa con el valor resultante La distancia entre las marcas de la regla del pie prensatela es de 5 mm 3 16 pulgadas a Regla del pie prensatela b Longitud del ojal Diámetro grosor del botón c 5 mm 3 16 pulgadas Para un botón con un diámetro de 15 mm 9 16 pulgadas y un gro...

Страница 55: ...al máximo la palanca para ojales a Palanca para ojales La palanca para ojales quedará detrás del corchete en el pie para ojales a Palanca para ojales b Corchete h Sujete suavemente el extremo del hilo superior con la mano izquierda y comience a coser Nota Si las costuras son gruesas y la tela no avanza cosa con la puntada más gruesa más larga X Cuando termine la costura la máquina coserá automátic...

Страница 56: ...ales en telas elásticas a Enganche el hilo galón en la parte del pie para ojales A que se muestra en el dibujo de manera que entre en las ranuras y átelo con un nudo flojo b Coloque el pie para ojales A c Seleccione el tipo de puntada o d Ajuste la anchura de la puntada al grosor del hilo galón e Baje la palanca del pie prensatela y la palanca para ojales y empiece a coser f Cuando haya terminado ...

Страница 57: ...astre están en posición baja c Coloque el pie prensatela M a Pie especial para botones M d Coloque un botón entre el pie prensatela y la tela Cuando cosa botones con cuatro orificios cosa primero los dos orificios que estén más cerca de usted A continuación deslice el botón de manera que la aguja penetre en los dos agujeros cercanos a la parte de atrás de la máquina y cósalos del mismo modo e Sele...

Страница 58: ...r al final de la costura hacia el revés de la tela y a continuación haga un nudo atándolo con el hilo de la bobina Utilice unas tijeras para cortar el hilo superior y el hilo de la bobina al principio de la costura k Cuando haya terminado de colocar el botón mueva la palanca de posición de dientes de arrastre hacia hacia la izquierda con la máquina de frente y gire la rueda para subir los dientes ...

Страница 59: ...ione sobre él desde el revés de la tela con una plancha alinee el centro de la cremallera con la costura y a continuación hilvane la cremallera a Tela del revés b Tela del revés c Costura de hilvanado d Cremallera Nombre de la puntada Dibujo Pie prensatela Nº de dibujo Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Aguja gemela Pie móvil Costura en reversa Rev remate Rmt M...

Страница 60: ...prensatela Después de mover el riel de forma que no toque el pie prensatela baje el pie y continúe cosiendo Para coser con la cremallera en el lado izquierdo del pie prensatela coloque el soporte del pie prensatela a la izquierda de la patilla del pie para cremalleras I en el paso e a Lado izquierdo de la patilla b Punto de entrada de la aguja h Cuando haya terminado la costura quite las puntadas ...

Страница 61: ...satela Nº de dibujo Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Aguja gemela Pie móvil Costura en reversa Rev remate Rmt Modelo de 100 puntadas Modelo de 90 puntadas Modelo de 80 puntadas Modelo de 70 puntadas Modelo de 60 puntadas Modelo de 50 puntadas Modelo de 40 puntadas Auto Manual Auto Manual Costura elástica J 03 03 03 03 03 03 03 Costura de telas elásticas y cos...

Страница 62: ...ud que la tela Tire de la tela por detrás del pie prensatela con la mano izquierda y utilice la mano derecha para tirar de la tela desde el alfiler que esté más cerca de la parte delantera del pie prensatela Asegúrese de que la aguja no choca contra los alfileres pues podría romperse o doblarse PRECAUCIÓN ...

Страница 63: ... 5 1 32 1 8 1 8 1 16 1 0 4 0 1 16 3 16 No No Rmt Puntada recta de remiendo J 43 43 43 37 37 Puntada recta de remiendo con un margen de costura de 6 5 mm desde el borde derecho del pie prensatela 5 5 7 32 0 0 7 0 0 1 4 2 0 1 16 0 2 5 0 1 64 3 16 No Sí Rmt J 44 44 44 38 38 Puntada recta de remiendo con un margen de costura de 6 5 mm desde el borde izquierdo del pie prensatela 1 5 1 16 0 0 7 0 0 1 4 ...

Страница 64: ...sa ambas piezas de manera que el pespunte coja las dos telas Remiendos Remendar es coser dos trozos de tela Los trozos de tela deberán cortarse con un margen de costura de 6 5 mm 1 4 pulgadas Cosa una puntada recta de remiendo a 6 5 mm 1 4 pulgadas de distancia a la derecha o izquierda del pie prensatela a Hilvane o sujete con alfileres el margen de costura de las dos telas que desea coser para el...

Страница 65: ...s en reversa no se pueden coser con el pie móvil a Hilvane la tela que desee acolchar b Retire el pie prensatela y su soporte Si desea más información consulte Extracción del soporte del pie prensatela página 35 c Enganche la horca de conexión del pie móvil al tornillo de la presilla de la aguja baje la palanca del pie prensatela y utilice el tornillo del soporte del pie para colocar el pie móvil ...

Страница 66: ...hado libre a Retire el pie prensatela y su soporte Si desea más información consulte Extracción del soporte del pie prensatela página 35 b Alinee el pie para acolchados con la parte inferior izquierda de la barra del pie prensatela La patilla del pie para acolchados deberá colocarse sobre el tornillo de la presilla de la aguja a Patilla del pie para acolchados b Tornillo del soporte del pie prensa...

Страница 67: ... posición baja e Encienda la máquina de coser y seleccione un tipo de puntada f Utilice las dos manos para mantener tensada la tela y a continuación muévala para seguir el dibujo Al principio y al final de la costura se coserán puntadas de refuerzo a Dibujo g Cuando haya terminado la costura mueva la palanca de posición de dientes de arrastre hacia hacia la izquierda con la máquina de frente y gir...

Страница 68: ...ie prensatela b Longitud de la barra de remate c 5 mm 3 16 pulgadas Se pueden coser barras de remate con una longitud máxima de alrededor de 28 mm 1 1 8 pulgadas b Coloque el pie para ojales A c Seleccione el tipo de puntada Nombre de la puntada Dibujo Pie prensatela Nº de dibujo Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Aguja gemela Pie móvil Costura en reversa Rev r...

Страница 69: ... al máximo la palanca para ojales a Palanca para ojales La palanca para ojales quedará detrás del corchete en el pie para ojales a Palanca para ojales b Corchete f Sujete suavemente el extremo del hilo superior con la mano izquierda y comience a coser X Cuando termine la costura la máquina coserá automáticamente una costura de remate y se detendrá g Suba la aguja y la palanca del pie prensatela sa...

Страница 70: ...moking y puntadas decorativas 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 1 6 1 16 1 0 4 0 1 16 3 16 Sí J No Rmt Puntada de festón para satén N 14 14 14 13 13 13 13 Puntada de festón 5 0 3 16 2 5 7 0 3 32 1 4 0 5 1 32 0 1 1 0 1 64 1 16 Sí J No Rmt Puntada decorativa J 22 22 22 19 19 19 19 Puntada decorativa 4 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 3 0 1 8 2 0 4 0 1 16 3 16 No No Rmt J 23 23 23 20 20 20 20 Puntada decorativa 4 0 3 16 0 ...

Страница 71: ...rminado la costura quite el papel Nombre de la puntada Dibujo Pie prensatela Nº de dibujo Aplicación Anchura de la puntada mm pulg Longitud de la puntada mm pulg Aguja gemela Pie móvil Costura en reversa Rev remate Rmt Modelo de 100 puntadas Modelo de 90 puntadas Modelo de 80 puntadas Modelo de 70 puntadas Modelo de 60 puntadas Modelo de 50 puntadas Modelo de 40 puntadas Auto Manual Auto Manual Pu...

Страница 72: ...na costura decorativa que se crea cosiendo o bordando sobre fruncidos Se utiliza para decorar la parte delantera de las blusas y los puños La puntada de smoking proporciona textura y elasticidad a la tela a Coloque el pie para zig zag J b Seleccione la puntada recta y a continuación ajuste la longitud de la puntada a 4 0 mm 3 16 pulgadas y afloje la tensión del hilo Si desea más información consul...

Страница 73: ... de entrada de la aguja e Desdoble la tela y planche las conchas por un lado Costura de unión Las puntadas puente decorativas se pueden coser sobre el margen de costura de los trozos de tela unidos Se utiliza en el acolchado de fantasía a Coloque el pie para zig zag J b Cosa los trozos de tela por el lado derecho y a continuación abra los márgenes de costura a Tela del revés b Margen de costura de...

Страница 74: ...leccione el tipo de puntada o d Comience a coser No se puede utilizar el enhebrador con la aguja bastidor pues podría provocar averías en la máquina de coser Pase manualmente el hilo a través del ojo de la aguja de delante a atrás Si desea más información consulte Enhebrado del hilo superior página 23 Seleccione una anchura de puntada de 6 0 mm 15 64 pulgadas o menos De lo contrario la aguja podía...

Страница 75: ...c Pulse teclas de selección de puntada para seleccionar el patrón Nº 03 Para más detalles consulte el paso c de la sección Seleccionar una puntada página 37 d Pulse el lado de tecla de ajuste de anchura de la puntada para introducir el carácter seleccionado a Tecla de ajuste de anchura de la puntada X Se muestra la siguiente pantalla en la LCD a Nº del patrón seleccionado b La posición del nº de p...

Страница 76: ... página 75 Recuerde Un nuevo carácter sólo puede añadirse a continuación del último No es posible insertar un nuevo carácter entre caracteres ni antes del primer carácter de la secuencia f Una vez comprobados los caracteres introducidos empiece a coser Para más detalles acerca de cómo coser caracteres consulte la sección Coser las puntadas con caracteres página 76 Recuerde La combinación de caract...

Страница 77: ... comprobar los caracteres de una combinación siguiendo este método a Pulse varias veces el lado o de tecla de ajuste de longitud de la puntada Se mostrarán los caracteres que se han introducido de uno en uno en la LCD Puede comprobar el nº de patrón y la posición de cada carácter a Tecla de ajuste de longitud de la puntada b La posición del nº de patrón seleccionado c El número total de caracteres...

Страница 78: ...a más detalles consulte la sección Cambio del pie prensatela página 34 c Empiece a coser X La puntada se cose en la dirección indicada por la flecha Recuerde Al coser caracteres la máquina cose automáticamente puntadas de refuerzo para cada carácter Durante la costura la LCD muestra el nº de patrón que se está cosiendo actualmente d Una vez finalizada la costura utilice unas tijeras para recortar ...

Страница 79: ...con los espacios adecuados entre caracteres B Amontonados o sin forma Sin espacio entre los caracteres C Excesivamente estirados La puntada 0 presenta un espacio en blanco Si el patrón cosido no tiene el aspecto del caso A siga estos pasos para ajustar las puntadas d Seleccione el nº 59 para realizar ajustes X La LCD pasa al modo de ajuste de la puntada El número total de caracteres combinados 1 c...

Страница 80: ... resultado de la costura sigue sin ser el deseado vuelva a ajustar la puntada Ajuste la puntada hasta que el resultado de la costura sea el deseado g Una vez ajustado el patrón pulse una vez la tecla de puntada con aplicaciones y luego pulse la tecla de puntada con caracteres X La pantalla vuelve a mostrar el modo de puntada con caracteres normal N ...

Страница 81: ...sica y costura de zurcidos o de fruncidos etc 3 5 1 8 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 0 2 5 0 1 64 3 16 Sí J Sí Rev Costuraelástica triple J 02 02 02 02 02 02 02 Costura de mangas entrepiernas costura de telas elásticas y puntada decorativa 0 0 0 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 1 5 4 0 1 16 3 16 Sí J No Rmt Costura elástica J 03 03 03 03 03 03 03 Costura de telas elásticas y costura decorativa 1 0 1 16 1 0 3 0 1 16...

Страница 82: ... 32 1 0 4 0 1 16 3 16 Sí J No Rmt J 17 17 17 16 16 16 16 Puntada patchwork y puntada decorativa 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 1 2 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 Sí J No Rmt Puntada de smoking J 18 18 18 Puntadas de smoking y puntadas decorativas 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 1 6 1 16 1 0 4 0 1 16 3 16 Sí J No Rmt Puntada de vainica J 19 19 19 17 17 17 17 Vainicas puntadas decorativa y de smoking 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 ...

Страница 83: ... 29 29 29 25 Ojales en sentido horizontal en telas finas y medianas 5 0 3 16 3 0 5 0 1 8 3 16 0 5 1 32 0 2 1 0 1 64 1 16 No No Rmt auto A 35 35 35 30 30 30 26 Ojales firmes para telas con forro 5 0 3 16 3 0 5 0 1 8 3 16 0 5 1 32 0 2 1 0 1 64 1 16 No No Rmt auto A 36 36 36 31 31 31 27 Ojales para telas elásticas o de punto calado 6 0 15 64 3 0 6 0 1 8 15 64 1 0 1 16 0 5 2 0 1 32 1 16 No No Rmt auto...

Страница 84: ... 0 4 0 1 16 3 16 No No Rmt Puntada decorativa N 50 50 50 Para efectos decorativos etc 3 0 1 8 0 0 7 0 0 1 4 1 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 51 Para efectos decorativos etc 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 2 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 52 Para efectos decorativos etc 4 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 1 6 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 53 51 Para efectos decorativos etc 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 3...

Страница 85: ...16 No No Rmt N 69 65 60 52 Para efectos decorativos etc 7 0 1 4 0 0 7 0 0 1 4 2 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 70 66 61 53 Para efectos decorativos etc 5 0 3 16 0 0 7 0 0 1 4 2 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 71 Para efectos decorativos etc 7 0 1 4 0 0 7 0 0 1 4 1 6 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 72 67 62 Para efectos decorativos etc 7 0 1 4 0 0 7 0 0 1 4 2 0 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 ...

Страница 86: ... 1 0 1 64 1 16 Sí J No Rmt N 84 78 71 62 56 46 37 Para efectos decorativos etc 7 0 1 4 0 0 7 0 0 1 4 0 4 1 64 0 1 1 0 1 64 1 16 Sí J No Rmt N 85 79 72 63 Para efectos decorativos etc 7 0 1 4 0 0 7 0 0 1 4 0 4 1 64 0 1 1 0 1 64 1 16 Sí J No Rmt N 86 80 73 64 Para efectos decorativos etc 7 0 1 4 0 0 7 0 0 1 4 0 4 1 64 0 1 1 0 1 64 1 16 Sí J No Rmt N 87 81 74 57 52 42 Para efectos decorativos etc 7 0...

Страница 87: ... 1 64 3 16 No No Rmt N 95 85 76 67 57 47 38 Para efectos decorativos etc 6 0 15 64 0 0 7 0 0 1 4 2 5 3 32 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 96 86 Para efectos decorativos etc 6 0 15 64 0 0 7 0 0 1 4 1 4 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 97 87 77 66 Para efectos decorativos etc 6 0 15 64 0 0 7 0 0 1 4 1 4 1 16 0 2 4 0 1 64 3 16 No No Rmt N 98 88 78 68 58 48 Para efectos decorativos etc 6 0 15 64 0 0 7...

Страница 88: ...lama calefactor o aparato de aire acondicionado En el exterior o lugares expuestos a la luz directa del sol Entornos extremadamente polvorientos o con grasa Nota Para prolongar la vida útil de esta máquina enciéndala y utilícela de vez en cuando Si se guarda durante un período de tiempo prolongado sin utilizarse su eficacia puede verse reducida Limpieza de la superficie de la máquina Si la superfi...

Страница 89: ... g Coloque la caja de la bobina de manera que la marca S en la bobina quede alineada con la marca z en la máquina Haga coincidir las marcas S y z a Marca S b Marca z c Caja de la bobina Asegúrese de que los puntos indicados queden alineados antes de colocar la caja de la bobina Nunca utilice nunca una caja de bobina que esté rayada pues de hacerlo es posible que el hilo superior se enganche la agu...

Страница 90: ...e la parte delantera vuelva a deslizar la cubierta de la placa de la aguja para colocarla en su posición a Cubierta de la placa de la aguja Si la cubierta de la placa de la aguja no está nivelada con la superficie de la máquina como se muestra a continuación retire la cubierta de la placa de la aguja paso d y vuelva a colocarla pasos h y i Coser mientras la cubierta de la placa de la aguja no está...

Страница 91: ...resultados no cambian incluso después de ajustar la tensión del hilo a Revés de la tela b Hilo inferior visible desde el derecho de la tela c Hilo superior d Derecho de la tela e Hilo inferior Causa Enhebrado del hilo inferior incorrecto Si el hilo inferior se enhebra incorrectamente en lugar de aplicarse la tensión apropiada al hilo inferior pasa por la tela cuando se tira del hilo superior Por e...

Страница 92: ...n ruido metálico y la costura no puede continuar Si mira debajo de la tela verá que hay hilo enganchado en la caja de la bobina Causa Enhebrado del hilo superior incorrecto Si se enhebra incorrectamente no es posible tirar firmemente del hilo superior que atraviesa la tela y queda enganchado en la caja de la bobina produciendo un ruido metálico Solución comprobar detalles Desenganche el hilo y a c...

Страница 93: ... el botón de Posición de aguja una o dos veces para subir la aguja a Marca b Botón de Posición de aguja f Saque parte del hilo del carrete y páselo por debajo de la guía del hilo a Guía del hilo g Pase el hilo por debajo de la tapa de la guía del hilo de delante a atrás Sujete el hilo con la mano derecha de manera que no quede flojo el hilo del que tira y a continuación pase el hilo por debajo de ...

Страница 94: ...guía del hilo de la varilla de la aguja por encima de la aguja Para pasar fácilmente el hilo por detrás de la guía del hilo de la varilla de la aguja sujételo con la mano izquierda y hágalo avanzar con la derecha a Guía del hilo de la varilla de la aguja k Enhebre la aguja de acuerdo con los pasos m y n en Enhebrado del hilo superior página 26 o los pasos del b al i en Uso del enhebrador de aguja ...

Страница 95: ...se ajustará correctamente produciendo arrugas en la tela o haciendo que falten puntadas Consulte Tipos de aguja y sus usos página 29 para comprobar que se están utilizando una aguja e hilo apropiados para la tela Causa 3 No se ha seleccionado un ajuste apropiado en el disco de control de la tensión superior Gire el disco de control de la tensión superior para seleccionar una tensión del hilo aprop...

Страница 96: ... aguja de la tela y a continuación extráigala Consulte Cambio de la aguja página 30 d Retire el pie prensatela y su soporte Consulte Cambio del pie prensatela página 34 y Extracción del soporte del pie prensatela página 35 e Levante la tela y corte los hilos por debajo Si la tela puede retirarse retírela Continúe con los pasos siguientes para limpiar la pista f Retire la cubierta de la placa de la...

Страница 97: ...la rueda para levantar los dientes de arrastre n Alinee los dos orificios para tornillos de la placa de la aguja con los dos orificios de su base de montaje y a continuación acople la placa de la aguja en la máquina o Apriete ligeramente con los dedos el tornillo del lado derecho de la placa de la aguja A continuación utilice el destornillador en forma de disco para apretar firmemente el tornillo ...

Страница 98: ...iento continúe con el procedimiento siguiente descrito en Comprobación de las operaciones de la máquina para comprobar que la máquina funciona correctamente Recuerde Puesto que la aguja puede haberse dañado cuando la tela quedó enganchada en la máquina se recomienda sustituirla por una nueva Nunca utilice nunca una caja de bobina que esté rayada pues de hacerlo es posible que el hilo superior se e...

Страница 99: ...ágina 38 e Gire lentamente la rueda hacia usted hacia la izquierda y compruebe que la varilla de la aguja y los dientes de arrastre funcionan correctamente Si la aguja o los dientes de arrastre tocan la placa de la aguja la máquina podría no funcionar correctamente por lo tanto póngase en contacto con el centro de reparaciones autorizado más cercano f Apague la máquina y a continuación coloque la ...

Страница 100: ...acia la derecha de este modo se aumentará la velocidad página 19 El hilo del que se ha tirado no se ha enrollado en la bobina correctamente Para los modelos equipados con el sistema de devanado rápido de bobina Enrolle el hilo del que se ha tirado alrededor de la bobina cinco o seis veces hacia la derecha página 18 El hilo no pasa por el ojo de la aguja Para los modelos equipados con la palanca de...

Страница 101: ...a del carrete página 24 El hilo superior no se ha enhebrado correctamente Corrija el enhebrado del hilo superior página 23 La aguja no está colocada correctamente Coloque la aguja correctamente página 30 El tornillo de la presilla de la aguja está suelto Utilice el destornillador en forma de disco para apretar firmemente el tornillo página 31 La aguja está doblada o poco afilada Cambie la aguja pá...

Страница 102: ...tá rayada Cambie la placa de la aguja Póngase en contacto con su proveedor o con el servicio de reparaciones autorizado más cercano La zona alrededor del orificio en el pie prensatela está rayada Cambie el pie prensatela Póngase en contacto con su proveedor o con el servicio de reparaciones autorizado más cercano La caja de la bobina está rayada o tiene pelusa Cambie la caja de la bobina Póngase e...

Страница 103: ...La tensión del hilo no es correcta Ajuste la tensión del hilo superior página 41 93 Las puntadas quedan sueltas No ha enhebrado el hilo superior correctamente Corrija el enhebrado del hilo superior página 23 No ha utilizado la combinación correcta de tela hilo y aguja Elija un hilo y una aguja que sean adecuados para el tipo de tela página 29 La aguja está doblada o poco afilada Cambie la aguja pá...

Страница 104: ...ebrado el hilo superior correctamente Corrija el enhebrado del hilo superior página 23 No ha devanado el hilo de la bobina correctamente Devane el hilo de la bobina correctamente página 15 El hilo de la bobina no está colocado correctamente Coloque correctamente el hilo de la bobina página 20 No ha enhebrado la combinación correcta de hilo y aguja para la tela que está utilizando Elija un hilo y u...

Страница 105: ...o parar si el pedal no está conectado y se ha pulsado el botón de Costura en reversa remate mientras se levantaba el pie prensatela Baje la palanca del pie prensatela antes de continuar con la operación Con una puntada distinta de la de ojal o de barra de remate seleccionada se ha presionado el pedal o se ha pulsado el botón de Inicio parar si el pedal no está conectado mientras bajaba la palanca ...

Страница 106: ...erta de la placa de la aguja 9 87 D devanado rápido de bobina 18 devanadora de bobina 8 15 18 98 99 103 dientes de arrastre 9 55 64 disco de control de la tensión superior 8 41 93 E eliminar caracteres 75 enhebrador de aguja 9 26 G gomas 59 guía de acolchados 63 64 guía del hilo de la varilla de la aguja 9 26 H hilo superior 23 I indicador de puntada con aplicaciones 10 37 indicador de puntada con...

Страница 107: ...na 9 20 21 tapa del carrete 6 10 15 24 tecla de puntada con aplicaciones 10 37 tecla de puntada con caracteres 10 73 tecla de selección de puntada 10 telas elásticas 44 telas finas 44 telas gruesas 42 tensión del hilo 41 tornillo de la presilla de la aguja 9 31 U unidad de cama plana 7 8 44 V vainicas 69 Z zurcidos 45 59 ...

Страница 108: ...Spanish 885 V64 V65 V66 V67 XE8590 001Ԙ Printed in China ...

Отзывы: