xv
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
r
r
e
e
l
l
a
a
t
t
i
i
v
v
e
e
s
s
à
à
l
l
a
a
s
s
é
é
c
c
u
u
r
r
i
i
t
t
é
é
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Afin que la prise mise à la terre fournie avec l’appareil soit utilisée sans risque, celle-ci doit
impérativement être connectée à une prise secteur standard, correctement mise à la terre à
l’aide d’un câblage domestique traditionnel.
Les cordons de rallonge utilisés avec cette imprimante doivent impérativement être de type
avec prise mise à la terre et câblés correctement pour offrir une mise à la terre adéquate.
Les rallonges électriques mal câblées font courir des risques à l’utilisateur et sont
susceptibles d’endommager l’équipement.
Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique pas pour autant une mise à la terre et
une installation parfaitement sûre. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité du
dispositif de mise à la terre, consultez un électricien qualifié.
Sectionneur d’alimentation
Cette imprimante doit être installée près d’une prise secteur aisément accessible. En cas
d’urgence, vous devez débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur afin d’isoler
complètement le système.
Geräuschemission / Niveau de bruit (Pour l'Allemagne uniquement)
Lpa < 70 dB(A) DIN 45635-19-01-KL2
Wiring Information (Pour le Royaume-Uni uniquement)
Important
If the mains plug supplied with this printer is not suitable for your socket outlet, remove the
plug from the mains cord and fit an appropriate three pin plug. If the replacement plug is
intended to take a fuse then fit the same rating fuse as the original.
If a moulded plug is severed from the mains cord then it should be destroyed because a plug
with cut wires is dangerous if engaged in a live socket outlet. Do not leave it where a child
might find it!
In the event of replacing the plug fuse, fit a fuse approved by ASTA to BS1362 with the same
rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug with the cover omitted.
WARNING - THIS PRINTER MUST BE EARTHED
The wires in the mains cord are coloured in accordance with the following code :
GREEN AND YELLOW :
EARTH
BLUE :
NEUTRAL
BROWN :
LIVE
The colours of the wires in the mains lead of this printer may not correspond with the
coloured markings identifying the terminals in your plug.
Содержание 2460 - HL B/W Laser Printer
Страница 46: ...1 26 Pilote PS Sélectionnez la taille du papier Sélectionez le bac MU ...
Страница 71: ...CHAPITRE 2 PILOTES ET LOGICIELS 2 11 Onglet Graphiques Configurez la qualité d impression etc ...
Страница 86: ...CHAPITRE 3 PANNEAU DE COMMANDE 3 1 P Pa an nn ne ea au u d de e c co om mm ma an nd de e Fig 3 1 ...
Страница 132: ...CHAPITRE 4 OPTIONS 4 4 C CH HA AP PI IT TR RE E 4 4 O OP PT TI IO ON NS S ...
Страница 154: ...CHAPITRE 5 ENTRETIEN 5 5 C CH HA AP PI IT TR RE E 5 5 E EN NT TR RE ET TI IE EN N ...
Страница 182: ...CHAPITRE 6 DEPISTAGE DES PANNES 6 17 3 Fermez le capot supérieur de l imprimante Fig 6 11 ...
Страница 188: ...CHAPITRE 6 DEPISTAGE DES PANNES 6 23 8 Fermez le capot supérieur de l imprimante Fig 6 22 ...
Страница 199: ...ANNEXE A AN NN NE EX XE E ...
Страница 212: ...ANNEXE Annexe 13 M Mo od de e H HP P L La as se er rJ Je et t ...
Страница 213: ...Annexe 14 ...
Страница 214: ...ANNEXE Annexe 15 ...
Страница 215: ...Annexe 16 ...
Страница 216: ...ANNEXE Annexe 17 ...
Страница 217: ...Annexe 18 ...
Страница 218: ...ANNEXE Annexe 19 ...
Страница 221: ...Annexe 22 ...
Страница 222: ...ANNEXE Annexe 23 ...
Страница 223: ...Annexe 24 M Mo od de e I IB BM M ...
Страница 224: ...ANNEXE Annexe 25 ...
Страница 225: ...Annexe 26 M Mo od de e H HP P G GL L ...
Страница 226: ...ANNEXE Annexe 27 ...
Страница 227: ...Annexe 28 ...
Страница 228: ...ANNEXE Annexe 29 ...
Страница 229: ...Annexe 30 ...