background image

ÍNDICE

1. Instrucciones importantes de seguridad

19-20

2. Información y especificaciones del producto

21-23

3. Preparación de los filtros para usarlos por primera vez

24-25

4. Funcionamiento del purificador de aire O2+ Source

  4.1 Encender/Apagar el O2+ Source
  4.2 Modos e indicadores
  4.2.1 Modo 

Automático

  4.2.2 Modo 

Nocturno 

  4.2.3 Modo 

Eco

    4.2.4  Modo Velocidad del ventilador
    4.2.5  Modo Luz indicadora
    4.2.6  Indicador de sustitución del filtro

26

 

26
26
26
27
27
27

5. Sustitución de los filtros

28

6. Mantenimiento

  6.1  Mantenimiento del cuerpo del aparato
  6.2  Mantenimiento de los filtros
  6.3  Mantenimiento del sensor de la calidad del aire
  6.4  Repuesto de fusible en clavija

29
29
29
30

7. Solución de problemas

31-32

8. Política de garantía de Brondell

33-34

Traducción Inglés

1-16

Traducción Francés

35-52

18

Содержание O2+ Source

Страница 1: ...P300 SERIES AIR PURIFIER OWNER S MANUAL Please read and save these instructions for future reference ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...rs 4 2 1 Auto Mode 4 2 2 Night Mode 4 2 3 Eco Mode 4 2 4 Fan Speed Mode 4 2 5 Indicator Light Mode 4 2 6 Filter Replacement Indicator 8 8 8 8 9 9 9 5 Filter Replacement 10 6 Maintenance 6 1 Body Maintenance 6 2 Filter Maintenance 6 3 Air Quality Sensor Maintenance 6 4 Plug Fuse Replacement 11 11 11 12 7 Troubleshooting 13 14 8 Warranty Info 15 16 Spanish Translation 17 34 French Translation 35 52 ...

Страница 4: ...he appliance when indoor smoke type insect repellents are used or in places with oily residues burning incense or chemical fumes Do not use the appliance in a location with major temperature change to avoid condensation inside the appliance Do not use the appliance in humid or high temperature environment such as bathroom or kitchen If the appliance produces a strange noise burning smell or smoke ...

Страница 5: ...ace Leave at least 20 inch gap distance away from walls or adjacent objects Do not push or lean against exert excessive force or shock any part of the appliance or stick sharp or hard objects such as screw driver into any part of the appliance If any filter or Front Panel casing is not properly installed the appliance will not operate correctly Maintain good air circulation when using the applianc...

Страница 6: ...S O2 Source Air Purifier Filters Mesh Pre Filter Activated Carbon Filter TrueHEPA Filter Owner s Manual 2 PRODUCT INFORMATION AND SPECIFICATIONS 3 Air Outlet Handle Serial Plate Rear Housing Base Air Quality Indicator Control Panel Air Inlet both sides Front Panel Air Quality Sensor TrueHEPA Filter Activated Carbon Filter Mesh Pre Filter ...

Страница 7: ...DE I N D I C A T O R S P E E D Indicator Light Mode Button Auto Mode Button Power Button Filter Replacement Indicator Eco Mode Button Light Sensor for Night Mode Fan Speed Indicator BLUE Excellent Air Quality GREEN Good Air Quality PURPLE Moderate Air Quality RED Poor Air Quality Fan Speed Button ...

Страница 8: ...ger than 0 28mm improving the lifespan of the other two filters 2 Activated Carbon Filter Granulated carbon formula that effectively reduces smoke odor and harmful offgassing VOC s including Formaldehyde and Benzene 3 TrueHEPA Filter Removes 99 97 of particulates and allergens including dust smoke pet dander mold spores and pollen above 0 3 microns 1 2 3 ...

Страница 9: ...p the side recesses and gently pull the top part of the Front Panel towards you Then lift the hooks at the bottom of the panel 2 Remove all the filters from the appliance 3 Remove filters from plastic wrap material 4 Put the TrueHEPA and Activated Carbon filters back into the appliance in the appropriate order see Page 3 NOTE Make sure that the white tab on each filter faces you 3 PREPARING THE FI...

Страница 10: ...g towards you Slide all of the side tabs into their corresponding slots in the frame of the unit 6 To reattach the Front Panel insert the bottom hooks into the bottom of the appliance first Then push the panel against the body of the appliance until the magnets catch 3 PREPARING THE FILTERS FOR FIRST USE cont 7 ...

Страница 11: ...Mode or Fan Speed Mode you can press the Eco Mode Button Eco Mode automatically turns the fan speed to the lowest setting to conserve energy 4 2 2 NIGHT MODE If the Source is in AUTO mode and the room has been dark for 3 minutes the appliance will automatically switch into Night Mode In Night Mode the air quality indicator and control lights will turn off and the fan speed and noise level are redu...

Страница 12: ...e filters have not been replaced for 168 hours of use the appliance will shut down and go into Lock Mode The appliance will not power on after Lock Mode has activated until the filters are replaced and the Filter Reset Button has been pressed See the next section on how to replace the filters 4 2 5 INDICATOR LIGHT MODE The Air Quality Indicator light will change color according to the air quality ...

Страница 13: ...replacement filter before installing and be sure to put them in the following order a TrueHEPA Filter goes in first b The Activated Carbon filter goes in second c Finally replace the Mesh Pre Filter as the last step 6 Replace the Front Panel by putting the hooks in the bottom first and closing 7 Plug the unit back in and press the Power Button 8 Press the Filter Reset button to reset the filter us...

Страница 14: ...vents above and below the Air Quality Sensor 2 Remove the protective cover of the Air Quality Sensor 3 Use a damp swab to clean the Air Quality Sensor and vents Use a dry swab to dry them if necessary 4 Reattach the protective cover of the Air Quality Sensor 6 1 BODY MAINTENANCE Regularly clean the inside and outside of the body of the O2 Source to prevent dust from collecting on the unit 1 Wipe a...

Страница 15: ...lways unplug the O2 Source prior to attempting to replace the fuse Use only 125 Volt 2 5 Amp max fuse as a replacement 1 Remove spare fuse housing with a small micro type screwdriver or similar item 2 Separate from the plug head 3 Using the same small screwdriver slide open the fuse compartment on the plug head by pushing away from the cord 4 Use the screwdriver to pop out the old fuse and replace...

Страница 16: ...or 3 minutes Press Auto Mode or Fan Speed Button Unit will resume its normal operation when light sensor detects ambient light for 5 minutes 7 TROUBLESHOOTING CONDITION POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Unit cannot be switched on Front Panel is not placed properly Remove the Front Panel and reattach it onto the unit again Power plug is not properly inserted into the electrical outlet Unplug the uni...

Страница 17: ...p on filters not removed Remove the plastic wrap and put filters back in Clearance around appliance not adequate for air ventilation Ensure that there is clearance of 20 on each side and 4 in the back of the appliance Missing filters or filters were inserted in the wrong order Ensure all 3 filters are placed in the correct order see Page 3 of this manual Exceeded expected room coverage area Sugges...

Страница 18: ...ly installed and used in accordance with instructions BRONDELL reserves the right to make such inspections as may be necessary in order to determine the cause of the defect BRONDELL will not charge for labor or parts in connection with warranty repairs for the first three full years from date of purchase on all products except those that may be subject to commercial use limitations 3 BRONDELL is n...

Страница 19: ...W TO OBTAIN SERVICE To obtain repair service under this warranty you must contact an authorized BRONDELL Service Center to obtain an RMA Return Merchandise Authorization number Proof of purchase in the form of a copy of your original receipt must accompany the returned unit for the warranty to be valid Take or ship the unit pre paid to the closest Brondell authorized service center along with your...

Страница 20: ...PURIFICADOR DE AIRE SERIE P300 MANUAL DEL USUARIO Lea estas instrucciones atentamente y conserve este manual como referencia para el futuro ...

Страница 21: ...4 2 2 Modo Nocturno 4 2 3 Modo Eco 4 2 4 Modo Velocidad del ventilador 4 2 5 Modo Luz indicadora 4 2 6 Indicador de sustitución del filtro 26 26 26 26 27 27 27 5 Sustitución de los filtros 28 6 Mantenimiento 6 1 Mantenimiento del cuerpo del aparato 6 2 Mantenimiento de los filtros 6 3 Mantenimiento del sensor de la calidad del aire 6 4 Repuesto de fusible en clavija 29 29 29 30 7 Solución de probl...

Страница 22: ...e insectos de tipo humo para espacios interiores ni en lugares con residuos de aceite incienso encendido o gases químicos No utilice el aparato en lugares con grandes cambios de temperatura para evitar que se produzca condensación dentro del aparato No utilice el aparato en entornos húmedos o de altas temperaturas como el baño o la cocina Si el aparato produce un ruido extraño olor a quemado o hum...

Страница 23: ...ficie seca plana y estable Mantenga una distancia de unos 50 cm como mínimo con respecto a las paredes u objetos adyacentes No presione ni se apoye contra ninguna parte del aparato no aplique una fuerza excesiva ni lo golpee y no clave objetos punzantes ni duros como un destornillador en ninguna parte del aparato Si no se ha instalado adecuadamente un filtro o la cubierta del panel frontal el apar...

Страница 24: ... Tamiz de filtración previa Filtro de carbón activo Filtro TrueHEPA Manual del usuario 2 INFORMACIÓN Y ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Salida de aire Agarradera Placa de número de serie Carcasa posterior Base Indicador de calidad del aire Panel de control Entrada de aire ambos lados Panel frontal Sensor de calidad del aire Filtro TrueHEPA Filtro de carbón activo Tamiz de filtración previa 21 ...

Страница 25: ...o Luz indicadora Botón del modo Automático Botón de encendido Indicador de sustitución del filtro Botón del modo Eco Sensor de luz para el modo Nocturno Indicador de la velocidad del ventilador AZUL Calidad del aire excelente VERDE Calidad del aire buena MORADO Calidad del aire moderada ROJO Calidad del aire deficiente Botón de velocidad del ventilador 22 ...

Страница 26: ...idas de más de 0 28 mm mejorando la vida útil de los otros dos filtros 2 Filtro de carbón activo Fórmula de carbón granulado que realmente reduce el humo los olores y la liberación de gases COV nocivos como el formaldehído y el benceno 3 Filtro TrueHEPA Elimina el 99 97 de las partículas y alérgenos incluyendo polvo humo caspa de mascotas esporas de moho y polen de más de 0 3 micras 1 2 3 23 ...

Страница 27: ... suavemente de la parte superior del panel frontal hacia usted A continuación levante los ganchos situados en la parte inferior del panel 2 Extraiga todos los filtros del aparato 3 Extraiga los filtros del plástico protector 4 Vuelva a colocar en el aparato el filtro TrueHEPA y el filtro de carbón activo en el orden adecuado consulte la página 21 NOTA Asegúrese de que la pestaña blanca de cada fil...

Страница 28: ... las pestañas laterales en las correspondientes ranuras del marco de la unidad 6 Para volver a colocar el panel frontal inserte primero los ganchos inferiores en la parte inferior del aparato A continuación presione el panel contra el cuerpo del aparato hasta que quede sujeto por los imanes 3 PREPARACIÓN DE LOS FILTROS PARA USARLOS POR PRIMERA VEZ cont 25 ...

Страница 29: ...n el modo Automático como en el modo Velocidad del ventilador El modo Eco ajusta automáticamente la velocidad del ventilador al mínimo para ahorrar energía 4 2 2 MODO NOCTURNO Si el aparato está en el modo Automático y la habitación ha estado a oscuras durante 3 minutos pasará automáticamente al modo Nocturno En el modo Nocturno se apagarán las luces del panel de control y la luz indicadora de la ...

Страница 30: ...iltros en un plazo de 168 horas de uso el aparato se apagará y entrará en el modo Bloqueo Una vez activado el modo Bloqueo el aparato no se encenderá hasta que se sustituyan los filtros y se pulse el botón de Reinicio de filtro Consulte la siguiente sección para obtener más información acerca de cómo sustituir los filtros 4 2 5 MODO LUZ INDICADORA La luz indicadora de la calidad del aire cambiará ...

Страница 31: ...egúrese también de ponerlos en el siguiente orden a El filtro TrueHEPA se coloca en primer lugar b El filtro de carbón activo se coloca en segundo lugar c Por último vuelva a colocar el tamiz de filtración previa en último lugar 6 Vuelva a colocar el panel frontal Para ello inserte primero los ganchos situados en la parte inferior y cierre el panel 7 Enchufe la unidad de nuevo y pulse el botón de ...

Страница 32: ...y por debajo del sensor de calidad del aire 2 Retire la cubierta protectora del sensor de calidad del aire 3 Utilice un bastoncillo de algodón para limpiar el sensor de calidad del aire y las rejillas de ventilación Utilice un bastoncillo de algodón seco para secarlos si fuera necesario 4 Vuelva a colocar la cubierta protectora del sensor de calidad del aire 6 1 MANTENIMIENTO DEL CUERPO DEL APARAT...

Страница 33: ...ntar remplazar el fusible Sólo utilice como remplazo fusibles de 125 voltios 2 5 amperios máximo 1 Retire el compartimento del fusible de repuesto con un microdestornillador de precisión o un objeto similar 3 Con el mismo destornillador pequeño abra el compartimento del fusible en la cabeza de la clavija empujando en dirección contraria al cable 4 Use el destornillador para extraer el fusible usad...

Страница 34: ...nudará el funcionamiento normal cuando el sensor de luz detecte luz ambiente durante 5 minutos 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESTADO POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La unidad no se puede encender El panel frontal no está colocado correctamente Retire el panel frontal y vuelva a colocarlo en la unidad El enchufe no se inserta correcta mente en la toma de corriente Desenchufe la unidad y vuelva a enchufarla...

Страница 35: ... suficiente espacio libre alrededor del aparato para conseguir una ventilación adecuada Asegúrese de que haya un espacio libre de unos 50 cm a cada lado y de unos 10 cm en la parte posterior del aparato Faltan filtros o los filtros se han insertado en el orden equivocado Asegúrese de colocar los 3 filtros en el orden correcto consulte la página 21 de este manual Se ha superado el área de cobertura...

Страница 36: ... y se hayan utilizado con arreglo a las instrucciones BRONDELL se reserva el derecho de llevar a cabo las inspecciones que estime necesarias para determinar la causa del defecto BRONDELL no aplicará ningún cargo por las piezas o por la mano de obra en relación con las reparaciones cubiertas por la garantía durante los tres primeros años completos a partir de la fecha de compra en todos los product...

Страница 37: ...a técnica que se incluye en esta garantía debe ponerse en contacto con el Centro de asistencia técnica de BRONDELL para obtener un número de RMA autorización de devolución de mercancía por sus siglas en inglés Para que la garantía sea válida debe enviar un comprobante de compra en forma de copia de su recibo original junto con la unidad devuelta Lleve o envíe la unidad con franqueo pagado al Centr...

Страница 38: ...PURIFICATEUR D AIR SÉRIE P300 MANUEL DE L UTILISATEUR Veuillez lire et conserver ces instructions pour des besoins futurs ...

Страница 39: ...ode Automatique 4 2 2 Mode Nuit 4 2 3 Mode Éco 4 2 4 Mode de vitesse du ventilation 4 2 5 Mode d indicateur lumineux 4 2 6 Indicateur de remplacement de filtre 44 44 44 44 45 45 45 5 Remplacement des filtres 46 6 Entretien 6 1 Entretien du corps de l appareil 6 2 Entretien des filtres 6 3 Entretien du capteur de qualité d air 6 4 Remplacement du fusible 47 47 47 48 7 Résolution de problèmes 49 50 ...

Страница 40: ...s un endroit où il y a des répulsifs à insectes de type fumigène des résidus huileux de l encens ou des vapeurs chimiques dans l air Ne pas utiliser dans un endroit où il y de grands changements de température afin d éviter la condensation à l intérieur de l appareil Ne pas utiliser l appareil dans un endroit humide à température élevée comme une salle de bain ou une cuisine Si l appareil produit ...

Страница 41: ... aux murs ou aux objets adjacents Ne pas s appuyer ou pousser avec une force excessive sur l appareil Ne pas heurter ou introduire des objets durs ou pointus tels qu un tournevis dans n importe quelle partie de l appareil Si un filtre ou le panneau avant n est pas installé convenablement l appareil ne fonctionnera pas correctement Maintenir une circulation d air adéquate lors de l utilisation de c...

Страница 42: ... O2 Source Filtres Préfiltre à mailles Filtre au charbon actif Filtre HEPA Manuel de l utilisateur 2 CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Sortie d air Poignée Numéro de série Boîtier arrière Base Indicateur de qualité de l air Panneau de contrôle Entrée d air deux côtés Panneau avant Capteur de qualité de l air Filtre HEPA Filtre au charbon actif Préfiltre à maille 39 ...

Страница 43: ... mode d indicateur lumineux Bouton de mode Automatique Bouton d alimentation Indicateur de remplacement de filtre Bouton du mode ECO Capteur de lumière pour le mode Nuit Indicateur de vitesse de ventilation BLEU Excellente qualité d air VERT Bonne qualité d air VIOLET Qualité d air modérée ROUGE Qualité d air médiocre Bouton de vitesse de ventilation 40 ...

Страница 44: ...m augmentant ainsi la durée de vie des deux autres filtres 2 Filtre au charbon actif Charbon actif en granulés qui réduit de manière efficace la fumée les odeurs et les émissions de COV dont le formaldéhyde et le benzène 3 Filtre HEPA Enlève 99 97 des particules et allergènes incluant la poussière la fumée la squame animale les spores de champignons et le pollen de plus de 0 3 microns 1 2 3 41 ...

Страница 45: ...les attaches de côté et tirer doucement vers le haut la partie supérieure de panneau avant Ensuite lever les crochets à la base du panneau 2 Retirer tous les filtres de l appareil 3 Retirer les filtres des emballages de plastique 4 Replacer le filtre HEPA et le filtre au charbon actif à leur place dans l ordre approprié Voir page 39 NOTE S assurer que la languette blanche fait face vers l extérieu...

Страница 46: ...reil Glisser toutes les languettes de côté à leur place respective dans le corps de l appareil 6 Refermer le panneau avant insérer en premier le crochet du bas dans le bas de l appareil Ensuite appuyer le panneau contre le corps de l appareil jusqu à ce que les aimants s activent 3 PRÉPARATION DES FILTRES POUR LA PREMIÈRE UTILISATION suite 43 ...

Страница 47: ...e Automatique 4 2 3 MODE ÉCO Si l appareil fonctionne sur le mode Automatique ou sur le mode Vitesse de ventilation il est possible d appuyer sur le bouton mode ECO Le mode ECO réduit la vitesse de ventilation au minimum afin d économiser de l énergie 4 2 2 MODE NUIT Si l appareil est sur le mode Automatique et que la pièce est sombre plus de trois minutes l apareil va se mettre en mode Nuit autom...

Страница 48: ...res suivantes l appareil s éteindra et se mettra en mode verrouillage L appareil ne s allumera que lorsque le mode verrouillage sera désactivé c est à dire après que les filtres aient été changés et que la réinitialisation des filtres ait été faite La prochaine section indique la méthode à suivre pour remplacer les filtres 4 2 5 MODE D INDICATEUR LUMINEUX L indicateur lumineux de la qualité d air ...

Страница 49: ...lacement avant de l installer S assurer de bien suivre l ordre suivant a Le filtre HEPA doit être inséré en premier b Le filtre au charbon actif en deuxième c Et finalement le préfiltre à maille 6 Replacer et refermer le panneau avant en insérant les crochets du bas en premier 7 Brancher l appareil à nouveau et appuyer sur le bouton d alimentation 8 Appuyer sur le bouton de réinitialisation des fi...

Страница 50: ... de qualité d air 2 Enlever le couvercle de protection du capteur de qualité d air 3 Utiliser un linge humide pour nettoyer le capteur de qualité d air et les conduits Utiliser un linge sec pour les essuyer si nécessaire 4 Remettre le couvercle de protection en place sur le capteur de qualité d air 6 1 ENTRETIEN DU CORPS DE L APPAREIL Nettoyer régulièrement l intérieur et l extérieur du corps du O...

Страница 51: ... fusible Utiliser uniquement des fusibles de remplacement de 125 volts et de 2 5 ampères maximum 1 Enlever le fusible de remplacement dans le boîtier à l aide d un instrument de type micro comme un tournevis ou un outil similaire 3 Utiliser le même instrument pour faire coulisser le compartiment à fusible sur la tête enfichable en l éloignant du câble 4 Utiliser le tournevis pour faire sortir le f...

Страница 52: ...ilation L appareil remprendra ses activités normales lorsque le capteur de lumière détectera la lumière ambiante pendant cinq minutes 7 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ÉTAT CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L appareil ne se met pas en marche Le panneau avant n est pas placé correctement Enlever le panneau avant et l installer sur l appareil à nouveau La prise d alimentation n est pas insérée correctement d...

Страница 53: ...il n est pas suffisant pour une circulation d air adéquate S assurer qu il y ait un dégagement de 51 cm de chaque côté ainsi que 10 cm à l arrière de l appareil Les filtres sont manquants ou ont été installés dans le mauvais ordre S assurer que les trois filtres sont placés dans le bon ordre voir la page 39 de ce manuel Attentes exagérées d efficacité pour une trop grande superficie La superficie ...

Страница 54: ...étaient correctement installés et utilisés BRONDELL se réserve le droit de procéder à des inspections le cas échéant afin de déterminer la cause de la défaillance BRONDELL ne facturera ni la main d oeuvre ni les pièces en lien avec les réparations sous garantie pour les trois premières années à partir de la date d achat et ce pour tous les produits exceptés ceux sujets aux restrictions d usage com...

Страница 55: ...NIR UN SERVICE Pour obtenir un service de réparation sous cette garantie il faut contacter un centre de service autorisé Brondell afin d obtenir un numéro d autorisation de retour de produit RMA Pour pouvoir bénéficier de la garantie il faut accompagner le produit retourné d une preuve d achat sous forme de copie de la facture originale Déposer ou envoyer par la poste le produit à un centre de ser...

Страница 56: ...PO Box 470085 San Francisco CA 94147 0085 888 542 3355 brondell com ...

Отзывы: