background image

 

 

 

DE  

BACKOFEN MIT INFRAROTKOCHPLATTE 

GB 

ELECTRIC OVEN WITH INFRARED COOKING  PLATES 

LV    

ELEKTRISKĀ CEPEŠKRĀSNS AR INFRASARKANĀM 

VIRSMĀM

 

EE    

INFRAPUNA KUTTEPINDADEGA 

LT     

ELEKTRINÉ ORKAITÉ INFRARAUDONJUJU SPINDULIU 
ŠILDYMO PAVIRŠIAS

 

RU   

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДУХОВКА C ИНФРАКРАСНЫМИ 
НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОВЕРХНОСТЯМИ

 

BG 

ЕЛЕКТРИЧЕСКА ФУРНА С ИНФРАЧЕРВЕНИ КОТЛОНИ

 

HR 

ELEKTRIČNA PEĆNICA S INFRACRVENIM PLOČAMA

 

 

TO 5002 BKI 

 

 

 

Содержание TO 5002 BKI

Страница 1: ...EŠKRĀSNS AR INFRASARKANĀM VIRSMĀM EE INFRAPUNA KUTTEPINDADEGA LT ELEKTRINÉ ORKAITÉ INFRARAUDONJUJU SPINDULIU ŠILDYMO PAVIRŠIAS RU ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДУХОВКА C ИНФРАКРАСНЫМИ НАГРЕВАТЕЛЬНЫМИ ПОВЕРХНОСТЯМИ BG ЕЛЕКТРИЧЕСКА ФУРНА С ИНФРАЧЕРВЕНИ КОТЛОНИ HR ELEKTRIČNA PEĆNICA S INFRACRVENIM PLOČAMA TO 5002 BKI ...

Страница 2: ...Gerät nicht benutzt wird oder vor der Reinigung Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen bevor Sie es an einem anderen Platz versetzen Zubehör ändern oder reinigen 11 Um das Gerät abzuschalten stellen Sie den Steuerschalter in die Position Off Aus dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Immer ziehen Sie am Stecker nicht am Kabel 12 Besondere Vorsicht ist geboten wenn Sie die Bratpfanne mit ...

Страница 3: ...nkes und rechtes Kochfeld 2 4 Linke Herdplatte mit Backofen 2 5 AUS 2 6 Oberes Heizrohr 2 7 Unteres Heizrohr 2 8 Oberes und unteres Heizrohr 2 9 Oberes und unteres Heizrohr mit Konvektion 3 Glaskeramik Kochfeld 3 1 Das linke oder rechte Kochfeld können separat arbeiten 3 2 Das linke und rechte Kochfeld können bei gleicher Temperatur zusammenarbeiten 3 3 Das linke Kochfeld und der Ofen können zusam...

Страница 4: ... nicht die heiße Oberfläche Immer Ofenhandschuhe verwenden VORSICHT Gehen Sie immer äußerst vorsichtig vor wenn Sie das Backblech den Gitterrost oder einen heißen Behälter aus einem heißen Ofen entfernen Verwenden Sie immer den Rostgriff oder einen Topflappen wenn Sie heiße Gegenstände aus dem Ofen nehmen I Funktionssteuerknopf J Knopf zur Regelung der Kochfeldtemperatur K Leistungsanzeige L Timer...

Страница 5: ... 1 Ein passender Topf ermöglicht besseres Kochen 2 Gute Töpfe und Pfannen erkennt man an ihrem Boden Der Boden sollte so dick und flach wie möglich sein 3 Achten Sie beim Kauf neuer Töpfe und Pfannen besonders auf den Durchmesser des Bodens Die Hersteller geben oft nur den Durchmesser des Randes an 4 Töpfe mit Aluminium oder Kupferboden können metallische Verfärbungen auf der Keramikglasoberfläche...

Страница 6: ...e Temperatur von 1 5 1 bis 5 Stufen geben den Temperaturbereich von 100 bis 500 Grad an was der Oberflächentemperatur des Kochfelds entspricht und das linke und rechte Kochfeld beginnen zu arbeiten 1500W 1200W 2700W Informationen zum Konvektionskochen Betrieb Stellen Sie die Temperaturauswahl auf die gewünschte Temperatur ein Stellen Sie die Heizauswahl auf Wenn der Vorgang abgeschlossen ist drehe...

Страница 7: ...ERSCHWÄMME SCHEUERMITTEL ODER KRATZEN SIE DIE WÄNDE NICHT MIT EINEM METALLGERÄT AB DA ALL DIESE METHODEN DIE DURCHGEHENDE SAUBERE BESCHICHTUNG BESCHÄDIGEN KÖNNEN Alle Zubehörteile sollten in heißem Seifenwasser gewaschen werden oder können in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden Die Tür kann mit einem feuchten Schwamm abgewischt und mit einem Papier oder Stofftuch trockengerieben werden Reini...

Страница 8: ...Der Besitzer der Marke BROCK Electronics ist GTCL BALTIC GmbH Telefon 371 67297762 Email gtcl gtcl eu www brockgroup eu www gtcl eu Technischer Dienst Telefonnummer 371 28683856 serviss gtcl eu DE ...

Страница 9: ...e cleaning 10 To disconnect turn the time control to OFF then remove the plug Always hold the plug and never pull the cord 11 Extreme caution must be used when moving a drip pan containing hot oil or other hot liquids 12 Do not cover any part of the oven with metal foil This may cause the oven to overheat 13 Use extreme caution when removing the tray racks or disposing of hot grease or other hot l...

Страница 10: ...d the hazards involved Children shall not play with the appliance 30 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 31 Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 32 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a haz...

Страница 11: ...hicken bread pies etc Baking tray For use in broiling and roasting meat poultry fish and other various foods Can also to be used when using the rotisserie to catch the drippings Tray handle Allows you to pick up the wire rack and bake tray when they are hot Illustrations may differ from actual product Main component I Small hob J Big hob K Housing L Front panel M Door handle N Door glass O Door fr...

Страница 12: ...turers often only state the diameter of the rim 4 Pots with aluminum or copper bases can cause metallic discoloring on the ceramic glass surface which is very difficult or impossible to remove 5 Be very careful when using cast iron pots or pots with damaged bases which are rough and or have burrs on them Scratches can occur if they are slid across the surface 6 When cold pot bases are normally bow...

Страница 13: ...onvection cooking produces more even temperature all around the food by air movement so that food cooks bakes broils evenly versus the normal ovens hot and cold spots The fan gently sends air to every area of the food quickly browning crisping and sealing in moisture and flavor HOW TO BROIL 1 Insert the removable bake rack with food and bake tray 2 Close the glass door 3 Turn the heat selector kno...

Страница 14: ...SE AN ABRASIVE CLEANER AS IT MAY DAMAGE THE EXTERIOR FINISH DO NOT USE AN ABRASIVE CLEANER OR STEEL WOOL SCOURING PAD ON THE DRIP PAN AS IT MAY DAMAGE THE PORCELAIN ENAMEL FINISH LET ALL PARTS AND SURFACES DRY THOROUGHLY PRIOR TO PLUGGING OVEN IN AND USING TECHNICAL SPECIFICATIONS 220 240V 50 60 Hz Oven Power 1800 W Left hotplate 1500 W Right hotplate 1200 W INFORMATION FOR USERS FOR THE USE OF EL...

Страница 15: ... režģi vai izņemot karstas mērces un citus šķidrumus 15 Netīriet ierīces iekšpusi ar metāla vīšķi jo tā mazie gabaliņi var nokrist aizskarot elektriskās daļas un radot elektriskā šoka risku 16 Pārāk lielus ēdienus un metāla priekšmetus nedrīkst ievietot krāsnī jo tie var radīt uguns briesmas un elektriskā šoka draudus 17 Ierīces darbības laikā var rasties uguns ja krāsns ir apklāta vai ir saskarē ...

Страница 16: ...ā stikla sildvirsma 1 Kreisais un labais riņķis var darboties atsevišķi 2 Kreisais un labais riņķis var darboties vienlaicīgi ar vienādu temperatūru 3 Kreisais riņķis var darboties kopā ar krāsni Darbības indikators tas iedegas ikreiz kad krāsns ir ieslēgta Cepšanas paplāte izmanto gaļas zivju un citu ēdienu pagatavošanai IERĪCES APRAKSTS LV ...

Страница 17: ...apm 15min Tas ir normāli un nekaitīgi KĀ IZVĒLĒTIES PAREIZOS KATLUS UN PANNAS 1 Piemērots katls ļauj labāk pagatavot ēdienu 2 Labus katlus un pannas var atpazīt pēc to pamatnēm Pamatnei jābūt pēc iespējas biezākai un plakanai 3 Pērkot jaunus katlus un pannas īpašu uzmanību pievērsiet pamatnes diametram Ražotāji bieži norāda tikai loka diametru 4 Podi ar alumīnija vai vara pamatnēm var izraisīt met...

Страница 18: ...ru pārtikas zonu ātri apbrūninot apgrauzdējot neļaujot ēdienam zaudēt mitrumu un aromātu Piezīme Labākam rezultātam restes jānovieto krāsns vidū KĀ GATAVOT 1 Labākam rezultātam uzsildiet ierīci pirms lietošanas 15 minūtes 230 2 Ievietojiet cepšanas paplātes krāsnī 3 Iestatiet temperatūras kontroles slēdzi vēlamajā temperatūrā 4 Noregulējiet laika kontroles slēdzi vēlamajā gatavošanas laikā 5 Ieslē...

Страница 19: ...cilvēka veselību Papildu informāciju par šī izstrādājuma utilizāciju jūs varat saņemt vietējā pašvaldībā vai tuvākajā atkritumu savākšanas vietā Par nepienācīgu šāda veida atkritumu utilizāciju jūs varat tikt saukts pie atbildības atbilstoši nacionālai likumdošanai Šis izstrādājums atbilst Eiropas Savienības direktīvām par elektromagnētisko savietojamību un elektrodrošību Preču zīmes BROCK Electro...

Страница 20: ...hi metallfooliumiga katta See võib põhjustada ahju ülekuumenemist 14 Salve või riiuli eemaldamisel või kuuma rasva või muude kuumade vedelike kõrvaldamisel tuleb kasutada äärmist ettevaatust 15 Ärge puhastage ahju sisemust traatnuustikutega nuustikutükid võivad ära murduda ja nende kokkupuude elektriosadega võib põhjustada elektrilöögi ohtu 16 Röstahju ei tohiks sisestada liiga suuri toite või met...

Страница 21: ... külmade poti alused on tavaliselt palatites nõgusad pisut kummarduvad Neid ei tohiks kunagi kummardada väljapoole 7 Kui kasutate spetsiaalseid potte ja panne nt keeduplaat keedupann wok jne järgige tootja juhiseid KASUTAMISE SEADISTUSED Temperatuuri määramine valige soovitud temperatuur 90 C kuni 230 C Aja määramine röstimiseks või taimeri funktsiooni kasutamise aktiveerimiseks pöörake taimeri ju...

Страница 22: ...ollnupp seadistusele Seadke temperatuuri kontrollnupp soovitud temperatuurile Keerake taimeri nupp soovitud küpsetusajale Kui röstimine on lõpetatud keerake funktsiooniregulaator OFF asendisse KEEDUPLAATIDE KASUTAMINE Ahi ja keeduplaadid võivad töötada koos või eraldi Kui soovite kasutada ainult vasakut keeduplaati keerake juhtlüliti asendisse määrake aeg ja keeduplaat hakkab tööle Pärast keedupla...

Страница 23: ...t või lähimast kogumiskohast Ebaõige jäätmete käitluse eest võidakse Teid võtta vastutusele vastavalt kohalikele õigusaktidele Juriidilistele isikutele Euroopa Liidu riikides Vajalikku teavet elektri ja elektroonikaseadmete hävitamise kohta küsige oma edasimüüjalt või tarnijalt Hävitamine teistes Euroopa Liidu välistes riikides See sümbol toimib Euroopa Liidu territooriumil Taotlege vajalikku info...

Страница 24: ...ų skysčių 13 Neuždenkite trupinių padėklo ar kitų prietaiso dalių metaline folija prietaisas gali perkaisti 14 Būkite ypatingai atsargūs išimdami padėklą laikiklius arba pašalindami įkaitusius riebalus ar kitus įkaitusius skysčius 15 Nevalykite prietaiso vidaus metalinėmis kempinėlėmis tai gali paţeisti paviršių paliesti elektros dalis ir tapti elektros šoko prieţastimi 16 Didţiuliai patiekalai ar...

Страница 25: ...kydelis E durų rankena F Durų stiklas G durų rėmas H Orkaitės temperatūros reguliavimo rankenėlė I Funkcijos valdymo rankenėlė J kaitlentės temperatūros reguliavimo rankenėlė K Maitinimo indikatorius L Laikmačio valdymo rankenėlė M Orkaitės koja N Vielinis stovas O Kepimo padėklas P Padėklo ranken LT ...

Страница 26: ...ektros tinklo lizdą 5 Po to kai surinksite orkaitės dalis mes rekomenduojame kad jūs įjungtumėte ją veikti aukščiausiu temperatūros nustatymu 230 C maţdaug 15 minučių kad pašalintumėte bet kokius pakuotės likučius kurie gali likti po prietaiso gabenimo Tai taip pat pašalins visus kvapus iš prietaiso Atkreipkite dėmesį dėl apsauginių medţiagų degimo prikibusių prie kaitinimo elemento iš pradţių gal...

Страница 27: ...itvietė ims veikti Pasinaudojus kaitviete pasukite kontrolės jungiklį į poziciją OFF taip išjungsite kaitvietę Jei norite kad veiktų tik dešinė kaitvietė pasukite kontrolės jungiklį į poziciją Jei norite kad veiktų ir krosnelė ir kaitvietės pasukite kaitviečių kontrolės jungiklį ir pasirinkite kaitvietę Funkcijų kontrolės jungikliu pasirinkite reikalingą režimą ir nustatykite temperatūrą Po to nus...

Страница 28: ...ietos pardavėjams Išsamesnės informacijos pasiteiraukite savo savivaldybėje arba artimiausiame atliekų surinkimo punkte Atsižvelgiant į nacionalinius teisės aktus už netinkamą šio tipo atliekų išmetimą gali būti taikomos nuobaudos Šis ženklas galioja Europos Sąjungoje Jeigu norite išmesti šį gaminį teiraukitės reikiamos informacijos apie tinkamą atliekų išmetimo būdą vietos savivaldybėje arba pas ...

Страница 29: ...шнур 12 Соблюдайте предельную осторожность при перемещении поддона с горячим маслом или другими горячими жидкостями 13 Не закрывайте поддон для крошек или любую часть печи металлической фольгой Это может привести к перегреву печи 14 Соблюдайте предельную осторожность при извлечении поддона решеток и при утилизации горячего жира или других горячих жидкостей 15 Не чистите внутреннюю поверхность печи...

Страница 30: ... назначению ОЗНАКОМЛЕНИЕ С ВАШЕЙ НОВОЙ ПЕЧЬЮ А Маленькая плита Б Большая плита C Главный компонент D передняя панель Е Дверная ручка F Дверное стекло G Дверная рама H Регулятор температуры духовки I Ручка управления режимами J Регулятор температуры плиток К Индикатор питания L Регулятор таймера М Ножк и Н Решетка для жарки O Поднос для жарки P Ручка поднос RU ...

Страница 31: ... для жаренья и поджаривания мяса птицы рыбы и другой пищи ДО ПОЛЬЗОВАНИЯ ВАШЕЙ ПЕЧЬЮ 1 Прочитайте все указания в данном руководстве 2 Убедитесь что вилка вытащена из розетки и ручка управления обогревом находится в положении ВЫКЛЮЧЕНО OFF 3 Вымойте все принадлежности горячей мыльной водой 4 Тщательно высушите все принадлежности и заново установите их в печь Включите печь в розетку 5 После того как...

Страница 32: ...е специальные кастрюли и сковородки например вок и т Д Пожалуйста соблюдайте инструкции производителя КАК ГОТОВИТЬ ВЫПЕЧКУ Для достижения максимальной эффективности предварительно прогрейте печь приблизительно 15 минут при 230 Поместите решетку на самый нижний уровень или в середине печи Установите регулятор температуры на требуемую температуру Поверните ручку таймера на требуемое время приготовле...

Страница 33: ...ка начнет работать Если хотите чтобы работала только печь держите переключатель конфорок в положении ВЫКЛ Затем выберите режим приготовления и установите температуру В конце установите необходимое время и духовка начнет работать Левая и правая панели могут работать вместе с одинаковой температурой При повороте функции в положение левая варочная панель и духовка могут работать вместе 1800 Вт 1500 В...

Страница 34: ...у приобретения при покупке аналогичного нового продукта Правильная утилизация данного изделия позволит сохранить ценные природные ресурсы и предотвратить вредное воздействие нa окружающую среду Данный символ действителен на территории Европейского Союза Для получения информации об утилизации данного продукта обратитесь в местную справочную службу или по месту его приобретения Данное изделие соотве...

Страница 35: ...ъде поставени до стена съгласно инструкциите на произвводителя 9 Изключете щепсела от контакта когато не се използва и преди почистване Оставете да се охлади преди да поставяте или сваляте части и преди почистване 10 За да я изключите завъртете контролера за време на OFF след което извадете щепсела Винаги дръжте щепсела и никога не дърпайте кабела 11 Трябва да бъдете изключително внимателни когато...

Страница 36: ...огат да се нагреят по време на употреба 27 Вратата или външната повърхност може да се нагреят когато уредът работи 28 Уредите не са предназначени за работа с външен таймер или отделна система за дистанционно управление 29 Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически сензорни или умствени способности или липса на опит и знания ако са получили надзор или ...

Страница 37: ...а времето Когато включите активирайте сегмента на таймера на контролата превключете надясно по посока на часовниковата стрелка за тостер или използвате като таймер Тази функция също има звуков сигнал за края на програмираното време Той контролира само фурната Аксесоари Решетка За печене и пържене на месо пиле хляб пайове и др Тава за печене За използване при печене и пържене на месо птици риба и д...

Страница 38: ...та е изключена от контакта и селекторът е в положение OFF 3 Измийте всички аксесоари в гореща сапунена вода или в съдомиялна машина 4 Изсушете старателно всички аксесоари и сглобете отново във фурната включете фурната в контакта и сте готови да използвате новата си фурна с тостер 5 След повторното сглобяване на фурната ви препоръчваме да я пуснете при най високата температура 230 на функцията за п...

Страница 39: ...она 2 Завъртете копчето за управление на функциите на или 3 Завъртете копчето за температура на котлоните до желаната температура от OFF на 1 5 1 до 5 степен показва температурен диапазон от 100 до 500 градуса което е температурата на повърхността на плота и лявата плоча започва да работи 4 Когато завъртите функцията на Лявата плоча и фурната могат да работят заедно 1500W 1500W 3000W 5 Когато прик...

Страница 40: ...коло храната чрез движение на въздуха така че храната се готви пече пържи равномерно в сравнение с обикновените горещи и студени пещи Вентилаторът нежно изпраща въздух до всяка област на храната бързо запича хрупкави и запечатва във влага и вкус КАК ДА ПЕКА НА СКАРА 1 Поставете подвижната скара с храна и тавата за печене 2 Затворете стъклената врата 3 Завъртете копчето за избор на топлина на BROIL...

Страница 41: ... по време на готвене и влезе в контакт с непрекъснатото покритие се окислява докато фурната работи Ако желаете избършете стените с влажна гъба кърпа или найлонова подложка за почистване и неабразивен препарат НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ГЪБИ С ОСТЪРГВАЩИ ПОДЛОЖКИ АБРАЗИВНИ ПОЧИСТВАЩИ ПРЕПАРАТИ И НЕ ДРАСКАТЕ СТЕНИТЕ С МЕТАЛЕН ПРИБОР КАТО ВСИЧКИ ТЕЗИ МЕТОДИ МОГАТ ДА УВРЕДЯТ ПОКРИТИЕТО Всички аксесоари трябва да ...

Страница 42: ... здраве от неконтролирано изхвърляне на отпадъци рециклирайте го отговорно за да насърчите устойчивото повторно използване на материалните ресурси За да върнете използваното устройство моля използвайте системите за връщане и събиране или се свържете с търговеца където е закупен продуктът Те могат да вземат този продукт за екологично безопасно рециклиране Този продукт отговаря на всички основни изи...

Страница 43: ...nja 10 Da biste ga isključili okrenite kontrolu tajmera na OFF a zatim isključite utikač Uvijek držite utikač i nikada ne povlačite kabel 11 Morate biti izuzetno oprezni kada pomičete posudu za kapanje koja sadrži vruće ulje ili druge vruće tekućine 12 Nemojte prekrivati niti jedan dio pećnice metalnom folijom Takve radnje mogu uzrokovati pregrijavanje pećnice 13 Budite izuzetno oprezni kada vadit...

Страница 44: ...ti uređajem 30 Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju vršiti djeca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom 31 Uređaj i kabel držite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina 32 Ako je kabel za napajanje oštećen proizvođač ili njegov serviser ili druga kvalificirana osoba mora ga zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost 33 Ovaj uređaj je namijenjen uporabi u kućanstvu i sličnim upotrebama kao ...

Страница 45: ... prženje i pečenje mesa peradi ribe i druge razne hrane Može se koristiti i tijekom korištenja ražnja za hvatanje kapanja Ručka za posudu Omogućuje vam da uzmete rešetke i posudu za pečenje kada su vruće Ilustracije se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda Glavni dijelovi A Mala ploča B Velika ploča C Kućište D Prednja ploča E Ručka za vrata F Staklo od vrata G Okvir vrata H Gumb za kontrolu temp...

Страница 46: ...na površini staklene keramike što je vrlo teško ili nemoguće ukloniti 5 Budite vrlo oprezni kada upotrebljavate lonce od lijevanog željeza ili lonce s oštećenim podlogama koje su hrapave i na kojima ima neravnina Mogu se pojaviti ogrebotine ako klize po površini 6 Kada su hladne podloge lonaca obično se malo saviju prema unutra postanu konkavne Nikada se ne smiju savinuti prema vani postati konvek...

Страница 47: ...kus KAKO PRŽITI 1 Umetnite uklonjivu posudu za pečenje s hranom i posudu za pečenje 2 Zatvorite staklena vrata 3 Okrenite gumb za selektor topline na BROIL 4 Odaberite željenu temperaturu 5 Zvono će zazvoniti da označi kraj ciklusa prženja 6 Kad završite s pečenjem okrenite selektor u položaj OFF za isključivanje pećnice KAKO TOSTIRATI 1 Postavite gumb za kontrolu temperature na 230 2 Okrenite gum...

Страница 48: ...e 1500 W Lijeva ploča za kuhanje 1500 W Desna ploča za kuhanje 1200 W INFORMACIJE ZA KORISNIKE O UPOTREBI ELEKTRIČNIH I ELEKTRONSKIH UREĐAJA Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućanskim otpadom širom EU Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje od nekontroliranog odlaganja otpada odgovorno ga reciklirajte kako biste promovirali održivu ponovnu...

Страница 49: ...ер Serijski broj Verkaufsdatum Purchase date Pārdošanas datums Дата покупки Pardavimo data Müügi kuupäev Дата на закупуване Datum kupnje Verkäufer Seller Pārdevējs Продавец Pardavėjas Müüja Продавач Prodavatelj Stempel des Verkäufers Seller stamp Pārdevēja zīmogs Печать Pardavėjo antspaudas Müüja pitsat Печат на продавача Pečat prodavatelja Prinz Eugen Straße1040 Wien Österreich www brockelectroni...

Страница 50: ......

Отзывы: