background image

 

Если хотите, чтобы одновременно работала печь и плита, поверните переключатель управления 
конфоркой, чтобы выбрать конфорку. С помощью переключателя функций выберите нужный режим и 
установите температуру. В конце установите необходимое время, и духовка начнет работать.  

Если хотите, чтобы работала только печь , держите переключатель конфорок в положении «ВЫКЛ». 
Затем выберите режим приготовления и установите температуру. В конце установите необходимое 
время, и духовка начнет работать. 

Печь и плита прекращают работу тогда,  когда переключатель таймера достигает положения «OFF». 

ЧИСТКА 

Предупреждение: Прежде чем чистить печь, убедитесь, что Вы выдернули вилку из розетки и 
охладили печь. 

При желании протрите печь изнутри влажной губкой, тряпкой или нейлоновой губкой с мягким 
моющим средством. Все вспомогательные приспособления необходимо мыть в горячей мыльной воде. 
Стеклянную дверцу можно  протирать  влажной  губкой  и  вытирать  насухо  бумажным  или  
тканевым  полотенцем. Снаружи почистите влажной губкой. 

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АБРАЗИВНЫЕ ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА!! 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ 

220-240V ,~ 50/60 Hz 

Максимальная мощность: 1800 W 

Левая конфорка: 1000 W 

Правая конфорка: 500 W 

ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ 

Данное обозначение на  изделии  или  на  оригинальной   документации к нему означает, что 

отработавшее  электрическое и электронное оборудование не  следует  выбрасывать вместе  с 
обычными бытовыми отходами.  Следует передать  его  в  специализированные центры сбора 
отходов для утилизации и повторной переработки. Кроме того, в некоторых странах 
Европейского Союза отработавшие изделия можно вернуть по месту приобретения при покупке 
аналогичного нового продукта. Правильная утилизация данного изделия позволит сохранить 
ценные природные ресурсы  и предотвратить вредное  воздействие нa окружающую среду. 

Данный символ действителен на территории  Европейского Союза. Для получения 

информации  об утилизации данного продукта обратитесь  в местную справочную службу или  
по месту его  приобретения.  Данное изделие   соответствует   требованиям   ЕС по 
электромагнитной совместимости и электробезопасности. 

Владелец торговой марки «BROCK Eletronics» «GTCL BALTIC» 

Телефон +371 67297762 
Электронная почта: [email protected] 
www.brockgroup.eu 
Технический сервис: телефон  +371 28683856, [email protected] 
 

RU 

Содержание 4752131001123

Страница 1: ...DE ELEKTRISCHER OFEN MIT KOCHPLATTEN GB ELECTRIC OVEN WITH HOTPLATES LV ELEKTRISK KR SNS AR SILDVIRSM M EE ELEKTRIAHI PLIIDIPLAATIDEGA LT ORKAIT SU VIRYKLE RU TO 4502 BK...

Страница 2: ...ationen Verletzungen oder Gef hrdungen Ihrer Gesundheit f hren 8 Nicht auf oder in der N he eines Gas oder Elektrobrenners aufstellen 9 Lassen Sie bei der Verwendung des Ofens auf jeder Seite des Ofen...

Страница 3: ...Ofen Pappe Kunststoff Papier oder hnliches 21 Lagern Sie keine anderen Materialien als die vom Hersteller empfohlenen Zubeh re in diesem Ofen wenn Sie ihn nicht benutzen 22 Tragen Sie immer isolierend...

Страница 4: ...on des oberen und unteren Heizelementes Ausschalten Rechter Herdring Rechter Herdring Rechter und linker Herdring Leuchtanzeige Leuchtet auf wenn die Heizelemente arbeiten Backblech Es wird zum Braten...

Страница 5: ...nktionsschalter in die OFF Position TOASTS ZUBEREITEN Stellen Sie sicher dass das Kr melblech eingesetzt ist Drehen Sie den Funktionsknopf auf Legen Sie die Speise auf den Grill Wenn der Toast gar ist...

Страница 6: ...werden Die Glast r kann mit feuchtem Schwamm gereinigt und mit Papier oder Stofftuch trocken gewischt werden Reinigen Sie die Au enseite mit feuchtem Schwamm KEINE SCHEUERMITTEL VERWENDEN TECHNISCHE P...

Страница 7: ...hot gas or electric burner 9 When operating the oven keep at least four inches of free space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation 10 Unplug from outlet when not in use and b...

Страница 8: ...ials in the oven cardboard plastic paper or anything similar 21 Do not store any materials other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use 22 Always wear protective insu...

Страница 9: ...r Lower Convection OFF Right hotplate Left hotplate Left and right hot plates Power indicator It s illuminated whenever the oven is turned on Bake Tray For use in broiling and roasting meat poultry fi...

Страница 10: ...OAST Select the temperature and timer When finished toasting bell will ring to signal the end of the toast cycle You may also turn the timer to OFF position to switch off the oven Note Wire Rack shoul...

Страница 11: ...pad with mild detergent All accessories should be washed in hot soapy water The glass door can be wiped with a damp sponge and wiped dry with a paper or cloth towel Clean the outside with a damp spong...

Страница 12: ...vu vietu uz vis m pus m no ier ces lai nodro in tu pietiekamu gaisa cirkul ciju 10 Atvienojiet no str vas kontaktligzdas kad ier ce netiek lietota vai pirms t r anas aujiet tai atdzist pirms liekat t...

Страница 13: ...ts stikls tom r var iepl st ap mal m Izvairieties no durti u virsmas skr p anas vai apsk d anas 24 Ier ce ir izsl gta kad taimera kontroles sl dzis atrodas poz cij OFF Izsl gts 25 Nelietojiet ier ci...

Страница 14: ...kontaktligzdas un Karstuma regul anas sl dzis ir poz cij OFF Izsl gts 3 Nomazg jiet visus piederumus karst ziepj den 4 Piln b nosusiniet visus piederumus un ievietojiet tos atpaka kr sn Pievienojiet i...

Страница 15: ...anas pagrieziet kontroles sl dzi OFF poz cij lai izsl gtu sildvirsmas sild anu Ja gribat lai darbojas tikai lab sildvirsma pagrieziet kontroles sl dzi poz cij uzst diet laiku un sildvirsma s ks darbot...

Страница 16: ...d jiet veco ier ci specializ t otrreiz jo izejvielu sav k anas viet T d j di tiek taup ti v rt gie dabas resursi un j s pal dzat nov rst potenci lo negat vo ietekmi uz apk rt jo vidi un cilv ka vesel...

Страница 17: ...ja t mmata Enne osade eemaldamist v i lisamist ja enne puhastamist tuleb ahjul jahtuda lasta 11 Lahti hendamiseks l litage taimeri kontroll OFF seadistusele seej rel eemaldage pistik Hoidke alati pist...

Страница 18: ...ada ainult sihtotstarbeliselt PPIGE OMA UUT AHJU TUNDMA A Korpus B Esipaneel C Sisemus D K tteelement E Ukseklaas F Ukse k epide G lemine ukseraam H Paremapoolne ukseraam I Taimeri juhtimisl liti J Ja...

Страница 19: ...tik stepslisse 5 P rast ahju soovitame seda 15 minutit k rgeima temperatuuri 230 peal hoida et k rvaldada v imalikke transpordi pakkevahendite j ke See eemaldab ka k ik algsed l hnad NB Kuna k ttekeha...

Страница 20: ...t keeduplaati kasutamist keerake juhtl liti asendisse OFF et keeduplaat v lja l litada Kui soovite et t taks ainult parempoolne keeduplaat keerake juhtl liti asendisse Kui soovite et t taks nii ahi ku...

Страница 21: ...kohalikust omavalitsusest v i l himast kogumiskohast Eba ige j tmete k itluse eest v idakse Teid v tta vastutusele vastavalt kohalikele igusaktidele Juriidilistele isikutele Euroopa Liidu riikides Vaj...

Страница 22: ...ie valydami perkeldami arba i rinkdami prietaiso dalis palikite prietais atv sti 11 Nor dami i jungti prietais i elektros tinklo lizdo nustatykite laiko reguliatori ties I jungta OFF tada i traukite k...

Страница 23: ...iaus subrai ym arba nuskelt kamp 24 Prietaisas yra i jungtas kai laikma io reguliatorius yra nustatyta ties I jungta OFF pozicija 25 Nenaudokite prietaiso lauke 26 Nenaudokite prietaiso kitiems negu...

Страница 24: ...elektros tinklo ir Kaitinimo lygio reguliatorius yra nustatytas ties I jungta OFF pozicija 3 Visus priedus i plaukite kar tame muiliname vandenyje 4 Kruop iai i luostykite visus priedus ir i naujo sur...

Страница 25: ...statykite laik ir kaitviet ims veikti Pasinaudojus kaitviete pasukite kontrol s jungikl pozicij OFF taip i jungsite kaitviet Jei norite kad veikt tik de in kaitviet pasukite kontrol s jungikl pozicij...

Страница 26: ...s alyse sigydami atitinkam nauj gamin senus gaminius galite gr inti vietos pardav jams I samesn s informacijos pasiteiraukite savo savivaldyb je arba artimiausiame atliek surinkimo punkte Atsi velgian...

Страница 27: ...BROCK TO 4502 BK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 12 13 14 15 16 RU...

Страница 28: ...17 18 19 20 21 22 23 24 OFF 25 26 A B C D E F G H I J K L RU...

Страница 29: ...M N O P Q R S 90 C 230 C 8 OFF 1 2 OFF 3 4 5 230 15 15 RU...

Страница 30: ...15 230 OFF OFF OFF OFF RU...

Страница 31: ...OFF 220 240V 50 60 Hz 1800 W 1000 W 500 W a BROCK Eletronics GTCL BALTIC 371 67297762 gtcl gtcl eu www brockgroup eu 371 28683856 serviss gtcl eu RU...

Страница 32: ...ein P rdev js Pardav jas M ja Seller Verk ufer P rdo anas datums Pardavimo data M gi kuup ev Purchase date Verkaufsdatum P rdev ja z mogs Pardav jo antspaudas M ja pitsat Stempel des Verk ufers eka ko...

Отзывы: