background image

ZB110HL1  Installation Guide

Page 14

99045912C

Warranty

Broan Ventilation Fan/Lights Limited Warranty 

WARRANTY PERIOD: Broan warrants to the original consumer purchaser 
of its Broan Ventilation Fan/Light (the “Fan”) that your Fan (excluding lamps/
bulbs) will be materially free from defects in materials or workmanship for a 
period of three (3) years from the date of original purchase. The warranty on 
the lamps/bulbs provided with the Fan is one (1) year and does not cover 
lamp/bulb breakage. This warranty does not cover accessories, such as 
speed controls, that may be purchased separately and installed with the Fan.
The limited warranty period for replacement parts, and for Fans repaired or 
replaced under this limited warranty, shall continue for the remainder of the 
original warranty period.
NO OTHER WARRANTIES: THE FOREGOING WARRANTIES ARE 
EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR 
IMPLIED. BROAN DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL OTHER EXPRESS 
WARRANTIES, AND DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL WARRANTIES 
IMPLIED BY LAW, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THOSE OF 
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO 
THE EXTENT THAT APPLICABLE LAW PROHIBITS THE EXCLUSION 
OF IMPLIED WARRANTIES, THE DURATION OF ANY APPLICABLE 
IMPLIED WARRANTY IS LIMITED TO THE PERIOD SPECIFIED FOR THE 
EXPRESS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an 
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Any oral 
or written description of the Fan is for the sole purpose of identifying it and 
shall not be construed as an express warranty.
REMEDY: During the applicable limited warranty period, Broan will, at its 
option, provide replacement parts for, or repair or replace, without charge, 
any Fan or part thereof, to the extent Broan finds it to be covered by and in 
breach of this limited warranty. Broan will ship the repaired or replaced Fan 
or replacement parts to you at no charge. You are responsible for all costs 
for removal, reinstallation and shipping, insurance or other freight charges 
incurred in the shipment of the Fan or part to Broan. This warranty does not 
cover (a) normal maintenance and service, (b) normal wear and tear, (c) any 
Fans or parts which have been subject to misuse, abuse, abnormal usage, 
negligence, accident, improper or insufficient maintenance, storage or repair 
(other than repair by Broan), (d) damage caused by faulty installation, or 
installation or use contrary to recommendations or instructions, (e) any Fan 
that has been moved from its original point of installation, (f) damage caused 
by environmental or natural elements, (g) damage in transit, (h) natural wear 
of finish, (i) Fans in commercial or nonresidential use, or (j) damage caused 
by fire, flood or other act of God. This warranty covers only Fans sold in the 
United States or through U.S. distributors authorized by Broan. 
EXCLUSION OF DAMAGES: BROAN’S OBLIGATION TO PROVIDE 
REPLACEMENT PARTS, OR REPAIR OR REPLACE, AT BROAN’S 
OPTION, SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER 
THIS LIMITED WARRANTY AND BROAN’S SOLE AND EXCLUSIVE 
OBLIGATION. BROAN SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, 
INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT 
OF OR IN CONNECTION WITH THE FAN, ITS USE OR PERFORMANCE. 
Incidental damages include but are not limited to such damages as loss of 
time and loss of use. Consequential damages include but are not limited to 
the cost of repairing or replacing other property which was damaged if the 
Fan does not work properly. 
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply 
to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have 
other rights, which vary from state to state. 
This warranty supersedes all prior warranties and is not transferable from 
the original consumer purchaser. 
BROAN SHALL NOT BE LIABLE TO YOU, OR TO ANYONE CLAIMING 
UNDER YOU, FOR ANY OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES, 
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, OBLIGATIONS OR LIABILITIES 
ARISING OUT OF BREACH OF CONTRACT OR WARRANTY, 
NEGLIGENCE OR OTHER TORT OR ANY THEORY OF STRICT LIABILITY, 
WITH RESPECT TO THE FAN OR BROAN’S ACTS OR OMISSIONS OR 
OTHERWISE. 
This warranty covers only replacement or repair of defective Fans or parts 
thereof at Broan’s main facility and does not include the cost of field service 
travel and living expenses.
Any assistance Broan provides to or procures for you outside the terms, 
limitations or exclusions of this limited warranty will not constitute a waiver 
of such terms, limitations or exclusions, nor will such assistance extend or 
revive the warranty.
Broan will not reimburse you for any expenses incurred by you in repairing 
or replacing any defective Fan, except for those incurred with Broan’s prior 
written permission.

HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE: 

To qualify for warranty service, 

you must (a) notify Broan at the address or telephone number stated below 
within seven (7) days of discovering the covered defect, (b) give the model 
number and part identification and (c) describe the nature of any defect in 
the Fan or part. At the time of requesting warranty service, you must present 
evidence of the original purchase date. 

Broan, 926 West State Street, Hartford, WI  53027 
(1-800-637-1453)
www.broan.com
If you must send the Fan or part to Broan, as instructed by Broan, you must 
properly pack the Fan or part—Broan is not responsible for damage in transit.

Содержание ZB110HL1

Страница 1: ... guide with homeowner Register your product online at www broan com register Easy installation in both new construction and retrofit Table of Contents Warnings and Cautions 2 Typical Installation 2 New Construction Installation 3 Retrofit Installation 7 Operation 12 Cleaning and Maintenance 12 Troubleshooting 13 Service Parts 13 Warranty 14 2017 Broan ...

Страница 2: ... use over a tub or shower when connected to a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter protected branch circuit 9 This unit must be grounded Typical Installation CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is designed for installation in flat ceilings Sensor will not function reliably if product is not installed in flat c...

Страница 3: ...ith a Phillips bit Phillips screwdriver Flathead screwdriver Pliers Wire insulation stripper Wire cutter Materials needed 6 round metal ducting recommended for best performance Use of other ducting is acceptable but may impact performance Roof cap or wall cap built in damper recommended Tape to seal duct connections Electrical wiring and supplies per local code requirements 1 Remove Packaging 2 In...

Страница 4: ...ng 4 Attach Duct Connector and Ducting Position Housing between joists and crimp channel on both sides of Mounting Frame to lock Housing in place Do not crimp Housing Screws from Parts Bag Top and bottom flanges go outside Housing Insert tab into slot inside Housing Screw from Parts Bag Tape 6 Ducting snap ...

Страница 5: ...TER switch must be on for humidity control or MANUAL ON switch to change fan operation to certified airflow rate MANUAL ON switch is not required to manually increase fan operation to certified airflow rate see page 10 MASTER and SENSOR CONTROL switches can be combined see page 10 MASTER switch along with or separate from SENSOR CONTROL switch may be located where they are not easily accessed for ...

Страница 6: ...sk protects unit during construction Remove before installing Grille Install ceiling material Cut out around Housing Plug in Sensor Plug in Light CAUTION If the blower was unplugged power must be disconnected see page 2 WARNING item 2 before inserting motor plugs into control assembly IN ORDER TO PREVENT MOTOR CONTROL DAMAGE ...

Страница 7: ...sting wiring to make sure it is not damaged If any damage is found DO NOT CONTINUE INSTALLATION of this product Contact a qualified person s for repair Remove Instruction Sheet Punch out Mask from packaging See Step 12 1 Remove Packaging 2 Switch Off Power 4 Examine Wiring 3 Enlarge Ceiling Opening and Remove Existing Fan Ruler Pencil Drywall saw Claw hammer or pry bar Utility knife Materials need...

Страница 8: ...5 1 1 2 3 3 Retrofit Installation 5 Remove Blower Assembly 6 Remove Wiring Panel 7 Insert Mounting Frame Both sides Set aside Blower Assembly Set aside Wiring Panel Set aside screw Bend up four tabs Remove screws from Mounting Frame and set aside ...

Страница 9: ... Parts Bag Screws set aside in Step 7 Pull existing wiring into Housing as it is inserted into Mounting Frame Pull existing ductwork into Housing Insert tab into slot inside Housing 10 Attach Ducting and Duct Connector 8 Secure Mounting Frame 9 Snap in Housing snap Tape 6 Ducting ...

Страница 10: ... and shuts them off for cleaning and maintenance purposes Toggle mode can be used to manually increase fan operating airflow to certified rate MASTER switch may be located where it is not easily accessed for everyday usage it may need to be labeled and located where it can t be turned on without being seen from fan to comply with local and national codes LIGHT WITH DIMMER SWITCH LIGHT WITH ON OFF ...

Страница 11: ... are needed place Mask in Housing after Blower Assembly is secured See New Construction Installation Step 6 Remove Mask before installing Grille Screws from Parts Bag Plug in Sensor Plug in Light CAUTION Power must be disconnected see page 2 WARNING item 2 before inserting motor plugs into control assembly IN ORDER TO PREVENT MOTOR CONTROL DAMAGE ...

Страница 12: ...ensor control wall switch where it is combined with master wall switch then turn master wall switch on and off using following instructions 3 Wait at least one second 4 Turn switch off for less than one second 5 Turn switch back on 6 Fan will operate at certified airflow rate and enter time delay mode See next Time Delay Fan operates at certified airflow rate until user adjustable TIME delay has p...

Страница 13: ...g in connections for Sensor and its Control are seated firmly in place Check that Blower Wheel spins freely Symptom Humidity mode does not operate fan at certified air flow rate Check two 2 plug in connections for Sensor and its Control are seated firmly in place Symptom Fan runs erratically Check that Blower Wheel is firmly attached to Motor shaft and both spin freely Symptom Fan seems noisy Chec...

Страница 14: ...atural wear of finish i Fans in commercial or nonresidential use or j damage caused by fire flood or other act of God This warranty covers only Fans sold in the United States or through U S distributors authorized by Broan EXCLUSION OF DAMAGES BROAN S OBLIGATION TO PROVIDE REPLACEMENT PARTS OR REPAIR OR REPLACE AT BROAN S OPTION SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY A...

Страница 15: ...el dueño de la casa Registre su producto en línea en www broan com register Fácil instalación en construcciones nuevas y en aplicaciones de conversión Índice Advertencias y precauciones 2 Instalación típica 2 Instalación en una construcción nueva 3 Instalación de conversión 7 Funcionamiento 12 Limpieza y mantenimiento 12 Resolución de problemas 13 Piezas de servicio 13 Garantía 14 ...

Страница 16: ...bre una tina o ducha siempre que se conecte a un GFCI interruptor accionado por pérdida de conexión a tierra en un circuito de derivación protegido 9 Esta unidad debe estar conectada a tierra Instalación típica PRECAUCIÓN 1 Solo para usarse como medio de ventilación general No debe usarse para la extracción de materiales o vapores peligrosos o explosivos 2 Este producto está diseñado para instalar...

Страница 17: ...estornillador de cabeza plana Alicates Desforrador de cables Cortador de cables Materiales necesarios Se recomienda utilizar conductos metálicos redondos de 6 pulg 15 2 cm para obtener un desempeño óptimo Aunque el uso de otros sistemas de conductos es aceptable puede afectar al desempeño Tapa de techo o tapa de pared se recomienda que tenga regulador de tiro integrado Cinta para sellar las conexi...

Страница 18: ...loque la cubierta entre las vigas y doble el canal a ambos lados del marco de montaje para fijar la cubierta en su lugar No doble la cubierta Tornillos de la bolsa de piezas Las bridas superior e inferior se instalan por fuera de la cubierta Introduzca la pestaña en la ranura del interior de la cubierta Tornillo de la bolsa de piezas Cinta Conductos de 6 pulg 15 2 cm Acople a presión ...

Страница 19: ...ce certificada de flujo de aire El interruptor MAESTRO debe estar encendido para el control de humedad o en interruptor de ENCENDIDO MANUAL para cambiar el funcionamiento del ventilador a un certificada flujo de aire No se requiere que el interruptor de ENCENDIDO MANUAL encienda manualmente el ventilador vea la página 24 LUZ CON INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO LUZ CON REGULADOR DE INTENSIDAD LINE...

Страница 20: ...la unidad durante la construcción Retírela antes de instalar la rejilla Instale el material del cielo raso Recorte alrededor de la cubierta Conecte el sensor Conecte la lámpara PRECAUCIÓN Si el motor estaba desconectado se debe desconectar la electricidad vea la página 16 ADVERTENCIA punto 2 antes de insertar los enchufes del motor en el conjunto de control PARA PREVENIR DAÑOS EN EL MOTOR CONTROL ...

Страница 21: ...iz Sierra para panel de yeso Martillo de uñas o pata de cabra Navaja utilitaria Materiales necesarios Cinta para sellar las conexiones de los conductos Los conductos rígidos existentes requerirán la adición de un tramo corto de conducto flexible Cableado eléctrico y suministros según los requisitos de los códigos locales Herramientas necesarias Destornillador eléctrico con cabeza Phillips Destorni...

Страница 22: ...e el conjunto del ventilador 6 Retire el panel de cableado 7 Inserte el marco de montaje Ambos lados Ponga a un lado el conjunto del ventilador Ponga a un lado el panel de cableado Ponga a un lado el tornillo Doble hacia arriba las cuatro pestañas Saque los tornillos del marco de montaje y póngalos a un lado ...

Страница 23: ...stente hacia el interior de la cubierta a medida que lo inserta en el marco de montaje Tire de los conductos existentes hacia el interior de la cubierta 10 Acople el conector de conductos y los conductos 8 Sujete el marco de montaje 9 Encaje la cubierta a presión Acople a presión Cinta Conductos de 6 pulg 15 2 cm Introduzca la pestaña en la ranura del interior de la cubierta ...

Страница 24: ... el control de humedad y los apaga para fines de limpieza y mantenimiento Se puede usar el modo alterno para aumentar manualmente el flujo de aire de funcionamiento del ventilador a un nivel certificado El interruptor MAESTRO se puede colocar donde no se pueda tener acceso fácilmente para uso diario tal vez sea necesario etiquetarlo y colocarlo donde no se pueda encender sin ser visto desde el ven...

Страница 25: ...la cubierta después de haber fijado el conjunto del ventilador Consulte el paso 6 sobre la instalación en una construcción nueva Retire la cubierta protectora antes de instalar la rejilla Tornillos de la bolsa de piezas Conecte el sensor Conecte la lámpara PRECAUCIÓN Debe desconectar la electricidad vea la página 16 ADVERTENCIA punto 2 antes de insertar los enchufes del motor en el conjunto de con...

Страница 26: ...ongan de un interruptor de pared independiente para el sensor control en los casos en que este interruptor esté combinado con un interruptor de pared maestro encienda y apague el interruptor de pared maestro siguiendo las instrucciones a continuación 3 Espere al menos 1 segundo 4 Apague el interruptor de alimentación durante al menos de 1 segundo 5 Vuelva a encender el interruptor 6 El ventilador ...

Страница 27: ...strucciones Síntoma El modo de humedad no hace funcionar el ventilador al índice nominal de flujo de aire Asegúrese de que los dos 2 conectores de enchufe del sensor y de su control estén bien afianzados en su lugar Síntoma El ventilador funciona de forma errática Compruebe que la rueda del ventilador esté firmemente acoplada al eje del motor y que ambos giren sin obstrucciones Síntoma El ventilad...

Страница 28: ...o inundación u otro caso fortuito Esta garantía cubre sólo a los Ventiladores que se venden en los Estados Unidos o a través de representantes de los Estados Unidos autorizados por Broan EXCLUSIÓN DE DAÑOS LA OBLIGACIÓN DE BROAN DE PROPORCIONAR REPUESTOS O LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO A DISCRECIÓN DE BROAN SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN BAJO EL AMPARO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA Y LA ÚNICA Y...

Отзывы: