background image

INSTR

UCCIONES DE INST

ALACIÓN,

 USO 

Y CUIDADO

INST
ALACIÓN

15

9.  Instale el soplador.

Vuelva a instalar el soplador. File el soplador con (2) tornillos de la bolsa 
y los soportes de la rejilla y conecte el soplador en el receptáculo negro.

5.  Quite el ventilador viejo.

De ser necesario, agrande la abertura del 
cielo raso a 9 ¾ pulg. (24.8 cm) (paralela 
a la vigueta) por 10 ½ pulg. (26.7 cm) 
(perpendicular a la vigueta). Deje los 
conductos existentes y el cableado en su 
lugar.

6.  Doble las orejetas de 

montaje planas contra la 
cubierta.

CONVERSIÓN

2

10 ½ pulg. (26.7 cm) 

9 ¾ pulg. 
(24.8 cm) 

VIGUETA

1

10.  Termine el cielo raso y a continuación 

instale la rejilla.

NOTA: La PLACA DE MONTAJE y el 

PANEL DE LA REJILLA deben 

desensamblarse antes de la instalación.

Fije la PLACA DE MONTAJE a la cubierta con dos (2) TORNILLOS, 
usando los SOPORTES DE LA REJILLA instalados en la etapa 4. 

El 

orificio, no marcado por un triángulo, en la PLACA DE MONTAJE debe 
alinearse con el 

TAPÓN DE ILUMINACIÓN

.

Conecte el TAPÓN DE ILUMINACIÓN al receptáculo en la esquina de la cubierta.

Fije el PANEL DE LA REJILLA a la PLACA DE MONTAJE usando los 
(3) TORNILLOS DE FIJACIÓN DEL PANEL DE LA REJILLA.
Alinee el CRISTAL en las aberturas del PANEL DE LA REJILLA y lo 
oscile en el lado opuesto para fijarlo al PANEL DE LA REJILLA.

SOPORTES 
DE LA 
REJILLA

TAPÓN DE 
ILUMINACIÓN

PLACA DE 
MONTAJE

TORNILLO DE 
FIJACIÓN DE LA PLACA 
DE MONTAJE (2)

TAPÓN DE ILUMINACIÓN

PANEL 
DE LA 
REJILLA

BOMBILLAS LED 25 W 
(MAX CADA UNA)
TIPO A19
(NO INCLUIDAS) (2)

CRISTAL

ORIFICIOS 
MARCADOS (2)

RANURAS (2)

(3) TORNILLOS DE 
FIJACIÓN DEL PANEL DE 
LA REJILLA, INSTALANDO 
LOS DOS PRIMEROS 
TORNILLOS EN LOS 
ORIFICIOS MARCADOS Y 
ALINEÁNDOLOS CON LAS 
RANURAS DEL PANEL DE 
LA REJILLA.

Содержание NuTone AR80MB

Страница 1: ...ARE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN INSTRUCCIONES DE INSTALACI N USO Y CUIDADO English See page 2 Fran ais Voir page 7 Espa ol Consulte la p gina 12 ROOMSIDE SERI...

Страница 2: ...alified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction codes and standards Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases thro...

Страница 3: ...eep duct runs short 4 IN ROUND DUCT ALL INSTALLATIONS Start here IMPORTANT The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the air flow noise and energy use of the fan...

Страница 4: ...re bottom of housing will be flush with finished ceiling For proper location when using ceiling material Bend out housing tabs to fit against bottom of structure Secure housing through mounting ears w...

Страница 5: ...ING PLATE to housing with 2 SCREWS using the GRILLE BRACKETS installed in step 4 The MOUNTING PLATE hole that does not have a triangle next to it must be aligned with the LIGHT PLUG Connect LIGHT PLUG...

Страница 6: ...wiring panel and secure with screw from parts bag 9 Connect 4 in round duct Pull existing ducting through housing discharge opening Attach and tape ducting to duct connector Push connector ducting ba...

Страница 7: ...aux normes de construction y compris ceux concernant la protection contre les incendies Un certain volume d air est n cessaire aux appareils combustible pour assurer la bonne combustion et l vacuation...

Страница 8: ...liser un trac de conduits court CONDUIT ROND DE 4 po TOUTES INSTALLATIONS D but IMPORTANT Le conduit reliant l appareil l ext rieur influe fortement sur le d bit d air le bruit et la consommation d ne...

Страница 9: ...it au bo tier Pousser le raccord travers l ouverture partir de l int rieur du bo tier Placer les languettes et fixer le raccord avec des vis du sac de pi ces 5 Fixer le bo tier la charpente du plafond...

Страница 10: ...ON au bo tier l aide des SUPPORTS DE GRILLE install s l tape 4 et de deux 2 VIS Le trou non marqu par un triangle sur la PLAQUE DE FIXATION doit tre align avec la FICHE DE L CLAIRAGE Brancher la FICHE...

Страница 11: ...e pi ces 9 Raccorder le conduit rond de 4 po Tirer le conduit existant travers l ouverture d vacuation du bo tier Joindre le conduit au raccord et fixer le joint avec du ruban Pousser le conduit et le...

Страница 12: ...incluyen los c digos y las normas de construcci n espec ficos sobre protecci n contra incendios Suficiente aire es necesario para que se lleve a cabo una combusti n y una extracci n adecuadas de los...

Страница 13: ...arado O Mantenga cortos los tramos de conductos 4 pulg 10 cm CONDUCTO REDONDO TODAS LAS INSTALACIONES Comience aqu IMPORTANTE Los conductos desde este ventilador hacia el exterior del edificio tienen...

Страница 14: ...cubierta del ventilador Empuje el conector a trav s de la abertura desde el interior de la cubierta Enganche las leng etas y f jelas con el tornillo incluido en la bolsa de piezas 5 Monte la cubierta...

Страница 15: ...A DE MONTAJE a la cubierta con dos 2 TORNILLOS usando los SOPORTES DE LA REJILLA instalados en la etapa 4 El orificio no marcado por un tri ngulo en la PLACA DE MONTAJE debe alinearse con el TAP N DE...

Страница 16: ...9 Conecte el conducto redondo de 4 pulg 10 cm Pase el conducto existente por la abertura de descarga de la cubierta Fije y pegue con cinta los conductos al conector de conducto Pase el conector conduc...

Отзывы: