Broan BW5330SS Скачать руководство пользователя страница 24

12

16. GARANTIE

Garantie limitée

Période de garantie et exclusions :

 Venmar Ventilation ULC (la « Société ») et/ou son subsidiaire garantit au consommateur acheteur initial 

(« vous ») de son produit (le « Produit ») que celui-ci est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de un (1) an à 
compter de la date d’achat originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable). La période de la garantie limitée sur 
toute pièce de remplacement fournie par la Société et sur tout produit réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie limitée correspond 
au reste de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La présente garantie ne s’applique pas aux tubes fl uorescents et aux démarreurs, ni aux ampoules halogènes ou incandescentes, fusibles, 
fi ltres, conduits, capuchons de toit, capuchons muraux et autres accessoires pour conduits pouvant avoir été achetés séparément et installés 
avec le produit. La présente garantie ne couvre pas (a) les travaux d’entretien et de service normaux, (b) l’usure normale, (c) tout produit ou toute 
pièce ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’un usage anormal, d’une négligence, d’un accident, d’un entretien, rangement 
ou réparation inadéquats ou insuffi sants (autre que par la Société), (d) les dommages dus à une mauvaise installation, ou à une installation ou 
utilisation contraires aux recommandations ou instructions, (e) tout produit déplacé de son lieu d’installation original, (f) les dommages dus à 
des éléments environnementaux ou naturels, (g) les dommages dus au transport, (h) l’usure naturelle du fi ni, (i) les produits utilisés à des fi ns 
commerciales ou non-résidentielles ou (j) les dommages dus à un incendie, à une inondation ou à un événement fortuit, (k) les produits dont les 
numéros de série ont été altérés, rendus illisibles ou enlevés. La présente garantie ne couvre que les produits vendus au consommateur initial 
au Canada par la Société ou par les distributeurs canadiens autorisés par la Société.
La présente garantie remplace toute garantie précédente et le consommateur et acheteur initial ne peut la céder à quiconque.

Aucune autre garantie :

 La présente garantie limitée stipule les seules obligations de la Société et votre seul recours en cas de produits 

défectueux. La garantie ci-dessus est exclusive et remplace toute autre garantie, expresse ou tacite.

 

LA SOCIÉTÉ EXCLUT TOUTE AUTRE 

GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE ET TOUTE GARANTIE OU CONDITION DÉCOULANT IMPLICITEMENT DE LA LOI, Y COMPRIS, 
SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER

. Dans la mesure où la loi

en vigueur interdit l’exclusion des garanties tacites ou conditions, la durée de toute garantie tacite est limitée à la période stipulée ci-dessus pour
la garantie expresse. Certains territoires ou provinces interdisant de limiter la durée d’une garantie tacite, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer
à votre situation. Toute description verbale ou écrite du produit a pour seule fi n de l’identifi er et ne doit pas être interprétée comme une garantie expresse.
Si possible, chaque disposition de cette garantie limitée doit être interprétée de sorte à être en vigueur et valide en vertu des lois applicables, 
mais si une disposition s’avère interdite ou invalide, elle le sera seulement dans la mesure de cette interdiction ou invalidité, sans invalider le 
reste de cette disposition ni les autres dispositions de la présente garantie limitée.

Recours :

 Pendant la période de garantie limitée applicable, la Société pourra, à son choix, fournir des pièces de rechange ou réparer ou 

remplacer, sans frais, tout produit ou toute pièce, dans la mesure où la Société constate qu’il est couvert et contrevient à la présente garantie 
limitée dans des conditions normales d’utilisation et de service. La Société vous enverra gratuitement le produit réparé ou remplacé ou les pièces 
de rechange. Vous êtes responsable des frais de démontage, de remontage, d’expédition, d’assurance ou de tous autres frais de transport pour 
l’envoi du produit ou de la pièce à la Société. Si vous devez envoyer le produit ou la pièce à la Société, tel que la Société vous l’indiquera, vous 
devrez l’emballer correctement. La Société n’est pas responsable des dommages subis lors du transport. La Société se réserve le droit d’utiliser 
des produits ou des pièces remis en état, remis à neuf, réparés ou réusinés dans le processus de réparation ou de remplacement sous garantie. 
Lesdits produits ou pièces seront comparables en fonction et en performance aux produits et pièces d’origine et seront garantis pendant le reste 
de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La Société se réserve le droit, à son entière discrétion, de vous rembourser le prix que vous avez payé pour votre produit en lieu et place d’une 
réparation ou d’un remplacement. Si le produit ou le composant n’est plus offert, il sera remplacé par un produit de valeur égale ou supérieure, 
à l’entière discrétion de la Société. Cette mesure constitue votre recours exclusif en cas de violation de cette garantie limitée.

Exclusion de dommages : L’OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ DE FOURNIR DES PIÈCES DE RECHANGE, OU DE RÉPARER OU REMPLACER 
LE PRODUIT, À SON CHOIX, CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET LA 
SEULE ET UNIQUE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ. LA SOCIÉTÉ NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, 
CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU SPÉCIAL DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU PRODUIT. 

Les dommages accessoires 

comprennent, sans pour autant y être limités, la perte de temps et la privation de jouissance. Les dommages indirects comprennent, sans pour 
autant y être limités, le coût de réparation ou de remplacement des autres biens endommagés par le mauvais fonctionnement du produit.

LA SOCIÉTÉ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE EN RIEN, NI À TOUTES PERSONNES, DE TOUTE OBLIGATION OU 
RESPONSABILITÉ INCLUANT SANS S’Y LIMITER, LES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS ÉMANANT D’UN BRIS DE CONTRAT 
OU D’UNE VIOLATION DE GARANTIE, LA NÉGLIGENCE OU AUTRE FORME DE PRÉJUDICE, OU TOUT AUTRE THÉORIE DE STRICTE 
RESPONSABILITÉ CONCERNANT LE PRODUIT, LES ACTIONS, OMISSIONS OU AUTRE DE LA SOCIÉTÉ.

Certains territoires ou provinces ne permettant pas la limitation ou l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ci-dessus 
peut ne pas s’appliquer à votre situation. La présente garantie vous confère des droits spécifi ques reconnus par la loi. D’autres droits pourraient 
également vous être accordés selon la législation locale en vigueur.
La présente garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation des produits ou pièces défectueux à l’usine principale de la Société et ne 
comprend pas les frais de voyage et ni les dépenses quotidiennes pour une réparation à domicile.
Toute aide que la Société vous fournit en dehors des dispositions, limitations ou exclusions de cette garantie limitée ne constituera en rien une renonciation
auxdites dispositions, limitations ou exclusions, et ne prolongera aucunement cette garantie pas plus qu’elle ne la remettra en vigueur. Les conditions,
exclusions et les limitations de responsabilités au titre de la présente garantie ne s’appliqueront pas dans la mesure où toute loi applicable l’interdit.
La Société ne vous remboursera aucune dépense encourue par vous pour la réparation ou le remplacement de tout produit défectueux, sauf 
celles que vous avez encourues avec la permission écrite préalable de la Société.

Comment bénéfi cier du service de garantie : 

Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser la Société à l’adresse ou au numéro 

de téléphone indiqués ci-dessous dans les sept (7) jours du constat de la défectuosité couverte, (b) donner le numéro de modèle du produit et 
le numéro d’identifi cation de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité du produit ou de la pièce. Lors de votre demande de garantie, 
vous devez présenter une preuve de la date d’achat originale. Si vous ne pouvez pas fournir une copie écrite de la garantie limitée originale, 
les dispositions de la garantie limitée écrite la plus récente de la Société concernant ce produit particulier s’appliqueront. Vous trouverez les 
garanties limitées écrites les plus récentes des produits de la Société sur le site www.broan.ca.

 

Venmar Ventilation ULC, 550 boul. Lemire, Drummondville, Québec, Canada  J2C 7W9   www.broan.ca   1 877 896-1119

Содержание BW5330SS

Страница 1: ...Serial number 23452 rev 01 WWW BROAN CA CHIMNEY RANGE HOOD BW5330SS INSTALLATION USE AND CARE MANUAL...

Страница 2: ...f the surface element 1 For indoor use only 2 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 3 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbala...

Страница 3: ...efficiently Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as possible Larger ducting may be required for longer duct runs Install wall or roof cap C...

Страница 4: ...t in a risk of electric shock Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use...

Страница 5: ...ter downward Set filters aside HD1028 7 INSTALL 6 ROUND ADAPTER DAMPER Mount the 6 round adapter damper included using 4 no 8 x 5 16 screws included Seal the adapter damper to the hood using metal foi...

Страница 6: ...wer cord into the outlet Slide the 6 round flexible metal duct included in the non duct kit over the adapter without damper flaps on the hood attach with one included tie wrap Use metal foil duct tape...

Страница 7: ...RACKET BACK VIEW SLOTS UP LOWER FLUE Peel off both corners at the top of the upper flue NOTE For non ducted installation only remove enough plastic film to clear the louvers Position the lower flue ta...

Страница 8: ...acket using 2 no 8 x 5 16 mounting screws NOTE Duct or non duct plenum not shown in illustration to ease understanding Remove protective plastic film covering the upper flue and the hood HO0287 UPPER...

Страница 9: ...art It will then operate at the desired setting BLOWER OFF SPEED DECREASE PUSH BUTTON DOUBLE FUNCTION PUSH BUTTON Press on this push button to lower the blower speed If need be press until the blower...

Страница 10: ...leaners that contain bleach will attack stainless steel Any products containing chloride fluoride iodide bromide will deteriorate surfaces rapidly Any combustible products used for cleaning such as ac...

Страница 11: ...cally reduce the performance level of your unit which will result in premature failing Venmar Ventilation ULC recommends to contact a certified service depot for all replacement parts and repairs KEY...

Страница 12: ...insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pa...

Страница 13: ...Num ro de s rie 23452 r v 01 WWW BROAN CA HOTTE CHEMIN E BW5330SS MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Страница 14: ...uventilateur Nelaissezpaslagraisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d vacuation d Utilisezlebonformatdecasserole Servez voustoujoursdecasseroles et d ustensiles appropri s la...

Страница 15: ...U CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR SUPPORT DE MONTAGE DE LA HOTTE SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR ADAPTATEUR VOLET DE 6 PO ROND 2 CHOISIR LE TYPE D INSTALLATION 2 1 INSTALLATION EN RECIRC...

Страница 16: ...ultez un lectricien si les instructions de mise la terre ne sont pas tout fait compr hensibles ou si un doute persiste quant savoir si l appareil est correctement reli la terre Ne pas utiliser de rall...

Страница 17: ...FENTES DU SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT D CORATIF SUP RIEUR HJ0162 VOLETS Fixer l adaptateur volet de 6 po rond l aide de 4 vis n 8 x 5 16 po incluses Sceller l adaptateur la hotte l aide de ruban ad...

Страница 18: ...tation de la hotte dans la prise murale Glisser le conduit flexible rond de 6 po en m tal inclus dans le kit de recirculation par dessus l adaptateur sans les volets de la hotte et le fixer avec une a...

Страница 19: ...tique protectrice recouvrant le conduit d coratif inf rieur seulement Assembler le support de montage du conduit d coratif inf rieur celui ci l aide de 2 vis de montage n 8 x 5 16 po en vous assurant...

Страница 20: ...onduit de ventilation ou plenum non montr dans l illustration afin de faciliter la compr hension Retirer la pellicule de plastique protectrice recouvrant le conduit d coratif sup rieur et la hotte HO0...

Страница 21: ...R T DU VENTILATEUR DIMINUTION DE LA VITESSE BOUTON POUSSOIR DOUBLE FONCTION Pour diminuer la vitesse du ventilateur appuyer sur ce bouton poussoir Au besoin appuyer jusqu ce que le ventilateur s arr t...

Страница 22: ...ent Nettoyer les filtres fabriqu s enti rement de m tal l aide d un d tergent sans phosphate L utilisation d un d tergent avec phosphates ainsi que les conditions locales de l eau peuvent entra ner un...

Страница 23: ...ULC recommande galement de toujours vous r f rer une entreprise de services comp tente et reconnue par Venmar Ventilation ULC pour vos pi ces de remplacement et appels de service NON ILLUSTR 1 2 3 4...

Страница 24: ...ez envoyer le produit ou la pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Soci t se r s...

Отзывы: