Broan BEST BER02IS Скачать руководство пользователя страница 27

- 27 -

MONTAJE DE LA PARTE
DECORATIVA DE CRISTAL

1. Coloque la guarnición del cristal a lo largo

de los bordes del cristal.

2. Coloque el cristal, desde arriba hacia abajo,

en el grupo motor y fíjelo al mismo
sirviéndose de las tres escuadritas y de los
6 tornillos 1/8x3/8” (3,9x9,5mm) en dotación.
Fije las escuadritas a los lados del grupo
motor sin mandos.

Considerar que el grupo motor debe estar
ligeramente levantado para permitir que
el vidrio quede bien apoyado en el soporte
del grupo motor. Colocar un bloque de
poliestireno debajo del grupo de soplado
para facilitar el emplazamiento del vidrio.

CUIDADO: Es muy importante que la
guarnición de plástico estè bien colocada y
que ninguna parte del borde del cristal esté
directamente en contacto con partes
metálicas del grupo motor ya que el cristal
podría romperse.

Las campanas con decoración de cristal
forman parte de una gama de artículos de
especial prestigio construidos con métodos
artesanales; a pesar de ello, la superficie de
cristal puede presentar pequeños defectos
de deformación, debido a las particulares
fases de elaboración a las que el cristal tiene
que ser sometido.

Tenga mucho cuidado y no golpee
bruscamente la parte de cristal con objetos
de porcelana, metal, vidrio o cualquier otro
objeto pesado ya que podría romperse.

CRISTAL

GUARNICIÓN

DEL CRISTAL

GRUPO MOTOR

TUBO DE EXTRACCION DE
HUMOS

Para efectuar las siguientes operaciones
hacen falta 3 personas.

1. Ahora, acerque la campana a la parte

inferior de la estructura y una el tubo de
evacuación del aire a la brida de conexión.
Cerciorarse de que el lado de mandos
esté orientado correctamente.

2. Use un tubo de metal de 6” (150mm) de

diámetro para unir la brida de conexión con
el tubo de extracción.

3. Use la cinta para unir todas las junturas, de

esta manera el tubo quedará hermético.

BRIDA DE

CONEXIÓN

TUBO
DE 6”
(150MM)
DE
DIÁMETRO

ESCUADRITA
FRONTAL DEL
CRISTAL

ESCUADRITA
LATERAL
DEL
CRISTAL

TORNILLOS

1/8x3/8”

(3,9X9,5mm)

PARTE

FRONTAL

PARTE

FRONTAL

(POSICIÓN

MANDOS)

Содержание BEST BER02IS

Страница 1: ...1 BEST BY BROAN P O Box 140 Hartford WI 53027 ENGLISH 2 FRAN AIS 12 ESPA OL 22 Model IS241 BER02IS...

Страница 2: ...ways be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only metal ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE...

Страница 3: ...overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor continues to shut off and restart have the hood serviced 7 For bes...

Страница 4: ...ead 2 Mounting Screws 3 16 x 13 16 8 Washer 3 16 1 Parts Bag B080810320 containing 1 Control Box 1 Nameplate 1 Control Box Cover 2 Mounting Screws 1 8 x 3 8 Pan Head 2 Mounting Screws 1 8 x 1 4 Pan He...

Страница 5: ...o the upper bracket and fix it by means 4 screws 1 8x3 8 2 Fix the gasket on the ductwork hole 3 At hood location install 2 X 4 cross framing between ceiling joists using dimensions shown 4 Finish the...

Страница 6: ...mporarily rest the lower flue section on this screw 1 8x3 8 When making such operation mind that the gasket is not damaged LOWER FLUE SECTION BRACKET OF THE SUPPORT FRAME UPPER FLUE SECTION SCREWS 3 1...

Страница 7: ...t directly in contact with metal Glass frame appliances are part of a prestigious range of hand crafted cooker hoods due to the particular steps of processing the glass is subjected to the glass body...

Страница 8: ...ctions refer to the section WIRING 6 Remove the temporary fixing screw of the lower flue section and lower it in place on the hood WIRING Note This range hood must be properly grounded The unit should...

Страница 9: ...ions or deposits that persist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth O For stubborn cases use a plastic scouring pad or soft b...

Страница 10: ...ame time this indicates that the grease filter need to be cleaned Once the clean grease filters are on push the blower speed 2 switch twice or else the blower speed 3 switch or the blower speed 4 swit...

Страница 11: ...ANDESCENDT BULBS This warranty does not cover a normal maintenance and service or b any products or parts which have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other tha...

Страница 12: ...versl ext rieur 7 N utilisez pas cet appareil avec un appareil contr lant la vitesse tat solide 8 Afindediminuertoutrisqued incendien utilisezquedesconduitsenm tal 9 Votre appareil doit tre reli la te...

Страница 13: ...de causer des dommages au moteur et de rendre les rotors bruyants et ou non quilibr s vitez que les sprays pour murs secs la poussi re de construction entrent en contact avec la partie lectrique 6 Le...

Страница 14: ...6 M4 x 20mm 8 Rondelles 3 16 4 5mm 1 Sachet B080810320 avec 1 Bo te commandes 1 Plaquette logo 1 Couvercle commandes 2 Vis d assemblage 1 8 x 3 8 3 9 x 9 5mm T te ronde 2 Vis d assemblage 1 8 x 1 4 3...

Страница 15: ...N DE LA STRUCTURE DE SUPPORT 1 Assembler la partie sup rieure de la structure de support la plaque sup rieure et fixez la au moyen des 4 vis 1 8x3 8 3 9x9 5mm 2 Fixer la garniture en plastique la plaq...

Страница 16: ...re entre 24 et 30 au maximum au dessus du plan de cuisson INSTALLATION DE LA CHEMINEE TELESCOPIQUE 1 S parer les 2 tuyaux d coratifs cette op ration doit tre r alis e en faisant particuli rement atten...

Страница 17: ...d articles haut de gamme fabriqu s artisanalement l l ment en verre peut pr senter quelques petits d fauts de d formation li s aux traitements auxquels il a d tre soumis Faites tr s attention ne pas...

Страница 18: ...vis de fixation provisoire de la chemin e inf rieure et placez celle ci d finitivement en l appuyant la hotte COUVERCLE DE LA BO TE DE CONNEXION INSTALLATION ELECTRIQUE Remarque Ce mod le de hotte do...

Страница 19: ...au O Sidesd colorationsoudesd p tspersistent utilisezunnettoyantdomestiquenonabrasif ou de la poudre pour l acier inoxydable et un peu d eau et un chiffon doux O Dans les cas difficiles utilisez une p...

Страница 20: ...ous les voyants lumineux se mettent clognoter en m me temps cela indique que la grille m tallique doive tre nettoy e Apr s avoir remont la grille propres appuyer 2 fois sur le bouton deuxi me vitesse...

Страница 21: ...tie implicite par cons quent la limitation indiqu e ci dessus peut ne pas vous concerner L OBLIGATION DE REPARER OU DE REMPLACER DE LA PART DE BROAN SERA LE SEUL ET EXCLUSIF REMEDE DE L ACHETEUR COUVE...

Страница 22: ...idad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca...

Страница 23: ...autom ticamente el motor cuando se ha recalentado excesivamente El motor se pone de nuevo en fincionamento cuando la temperatura baja Si el motor comienza a encenderse y a apagarse deber hacer una rev...

Страница 24: ...20mm 8 Arandelas 3 16 4 5mm 1 Bolsita B080810320 con 1 Caja mandos 1 Placa marca 1 Tapa caja mandos 2 Tornillos de montaje 1 8 x 3 8 3 9 x 9 5mm cabeza redonda 2 Tornillos de montaje 1 8 x 1 4 3 9 x 6...

Страница 25: ...superior de la estructura de soporte a la placa superior y aseg rela con los 4 tornillos 1 8x3 8 3 9x9 5mm 2 Fije la guarnici n de pl stica a la placa superior 3 En el sitio donde vaya a ir la campana...

Страница 26: ...los 2 tubos decorativos esta operaci n debe efectuarse con mucho cuidado para evitar ara azos Colocar los tubos en el piso y levantar el tubo interno prestando atenci n a no inclinarlos o deformarlos...

Страница 27: ...de especial prestigio construidos con m todos artesanales a pesar de ello la superficie de cristal puede presentar peque os defectos de deformaci n debido a las particulares fases de elaboraci n a la...

Страница 28: ...se al capitulo INSTALACION ELECTRICA 6 Elimine el tornillo de fijado provisorio del tubo inferior y col quelo definitivamente apoy ndolo a la campana TAPA DE LA CAJA DE CONEXI N ELECTRICA INSTALACION...

Страница 29: ...rriente s quela con un pa o suave y limpio para evitar las huellas que deja el agua O Para las manchas o restos de grasa que persistan use un producto qu mico dom stico que no raye un limpiador para a...

Страница 30: ...aguean contempor neamente indicando que hay que limpiar los filtros met licos Una vez vueltos a colocar los filtros limpios pulsar dos veces el mando de velocidad 2 o bien los mandos de velocidad 3 o...

Страница 31: ...ONADOS CON EL USO INCORRECTO DEL PRODUCTO O SU FUNCIONAMIENTO Algunos paises no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os producidos de manera accidental si es as en su caso esta limitaci n arri...

Страница 32: ...ket 113 B02011284 Nameplate 115 BE3334250 Wiring Box 116 BE3334252 Wiring Box Cover 118 BE3400436 Lower Flue 119 BE3400435 Upper Flue 124 B031094732 Telescopic Structure Bottom 125 B031094722 Telescop...

Страница 33: ...Protection inferieure bo te commandes 92 BE3343007 Protection bo te commandes 110 B03202430 Garniture plastique 111 B03204093 Garniture verre 113 B02011284 Plaquette logo 115 BE3334250 Bo te d aliment...

Страница 34: ...izquierdo 92 B003182151 Protecci n inferior caja mandos 92 BE3343007 Protecci n caja mandos 110 B03202430 Guarnici n de pl stica 111 B03204093 Guarnici n del cristal 113 B02011284 Placa marca 115 BE3...

Страница 35: ...35 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL IS241 BER02IS...

Страница 36: ...04306995 4N...

Отзывы: