Broan beot IS42 Скачать руководство пользователя страница 31

- 31 -

LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

MODELO IS42 - Aquí aparecen solamente las piezas de recambio para campanas
de acero inoxidable, si desean las piezas de recambio de los modelos en blanco,
negro, latón lustrado ó cobre acepillado, pónganse en contacto con el servicio al
cliente de Broan.

CÓD. N.

PIEZA N.

DESCRIPCIÓN

9

B08091633

N. 3 Filtros antigrasa (modelos 70x100cm)

9

B08087132

N. 4 Filtros antigrasa (modelos 90x130cm)

14

B02300233

Condensador

19

B03295005

Protección condensador

26

B02300774

Lámpara

30

B03292291

Tapa caja mandos

37

B02300787

Capteur de température

39

B03294033

Tapa de la caja de instalación eléctrica

42

B03295001

Soporte filtro

48

B02310183

Motor

49

B03295071

Manilla del motor

53

B03202007

Almohadilla antivibraziones

57

BE3300527

Válvula de no ritorno

62

BE3401508

Soporte motor (modelos 70x100cm)

62

BE3403001

Soporte motor (modelos 90x130cm)

63

BE3335842

Soporte superior

68

B02011064

Lado derecho del motor

69

B02011063

Lado isquierdo del motor

86

B08088242

Conector del tubo

113

B02011284

Placa marca

115

BE3495228

Caja de alimentación eléctrica

116

BE3334252

Tapa de la caja de alimentación eléctrica

118

BE3407823

Tubo decorativo inferior

119

BE3403578

Tubo decorativo superior

124

B03109013

Structura telescopica inferior

125

B03109014

Structura telescopica superior

135

B003181955

Frontal (modelos 70x100cm)

135

B003180658

Frontal (modelos 90x130cm)

144

B03292287

Sujeta cabos

147

BR2300135

Terminal

165

B03295008

Caja Base para instalación eléctrica

165

B03294781

Caja de instalación eléctrica

166

B08086668

Base para instalación eléctrica

195

BE3345380

Soporte de instalación eléctrica

196

B02009193

Protección de la lámpara

199

B02300688

Soporte de céramica de la lámpara

200

B02009103

Soporte de la lámpara

208

B02300792

Transformador

250

B02009102

Abrazadera

274

B03295035

Caja fusible

477

B03295006

Tapa protección trasformador

998

B080810004

Accesorios para el montaje

998

B080810199

Conjunto connección (Incluye los N. 57, 86)

*

B06107575

Conjunto caja mandos  (modelos 70x100cm)
(Incluye los N. 222, 223, 226, 225, 224,
228, 229, 230)

*

B06108008

Conjunto caja mandos  (modelos 90x130cm)
(Incluye los N. 222, 223, 226, 225, 224,
228, 229, 230)

*

B06002007

Conjunto motor
(Incluye los N.  42, 48, 49, 53, 68, 69)

-

B02300782

Fusible

-

B02300674

Portafusible

* Se encuentran por separado.

Содержание beot IS42

Страница 1: ...1 BEST BY BROAN P O Box 140 Hartford WI 53027 ENGLISH 2 FRAN AIS 11 ESPA OL 20 Model IS42...

Страница 2: ...be vented to the outdoors 7 Do not use this unit with any separate solid state speed control device 8 To reduce the risk of fire use only metal ductwork 9 This unit must be grounded TO REDUCE THE RIS...

Страница 3: ...overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor continues to shut off and restart have the hood serviced 7 For bes...

Страница 4: ...B080810004 containing 4 Mounting Screws 6 x 70mm 8 Washers 6 4mm 4 Washers 4 5mm 13 Mounting Screws 3 9 x 9 5mm Pan Head 4 Nuts 1 Duct Collar 1 Installation Instructions 1 Warranty Card SUPPORT FRAME...

Страница 5: ...The UP ARROW should point towards the ceiling after installation 4 Secure the upper half of support frame to joists and cross framing with four screws provided 6x70mm and four washers D 6 4mm Make su...

Страница 6: ...2 Insert the lower flue moving it completely towards the top and fix it temporarily with retaining screw 3 9x9 5mm LOWER FLUE UPPER FLUE MOUNTING SCREWS 3 9x9 5mm INSERT THE LOWER FLUE MOUNT HOOD TO S...

Страница 7: ...ke sure that wires are not pinched between cover and box CONNECT DUCTWORK 1 Use 8 round metal duct to connect the discharge collar on the hood to the ductwork above 2 Use duct tape to make all joints...

Страница 8: ...sist use a non scratching household cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth O For stubborn cases use a plastic scouring pad or soft bristle brush together wit...

Страница 9: ...ghts on and off The blower on off switch turns the blower on to the running speed set by the blower speed control The blower must be turned on and off using this switch The blower speed control change...

Страница 10: ...tallation contrary to recommended installation instructions The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty Some states do not allow limita...

Страница 11: ...7 N utilisez pas cet appareil avec un appareil contr lant la vitesse tat solide 8 Afindediminuertoutrisqued incendien utilisezquedesconduitsenm tal 9 Votre appareil doit tre reli la terre ATTENTION PO...

Страница 12: ...de causer des dommages au moteur et de rendre les rotors bruyants et ou non quilibr s vitez que les sprays pour murs secs la poussi re de construction entrent en contact avec la partie lectrique 6 Le...

Страница 13: ...LA HOTTE Enlever la hotte dans l emballage et controller le contenu Vous devez recevoir 1 Hotte 1 Conduit d coratif 1 Structure de support 1 Sachet B080810004 avec 4 Vis d assemblage 6 x 70mm 8 Ronde...

Страница 14: ...acez la structure de support comme cela est indiqu Apr s avoir fait la fixation la fl che doit braquer sur le plafond 4 Fixez la structure de support aux solives et au cadre crois au moyen des quatre...

Страница 15: ...rieur pour qu il touche le plafond et le fixer provisoirement l aide de la vis d assemblage 3 9x9 5mm CONDUIT INFERIEUR CONDUIT SUPERIEUR VIS D ASSEMBLAGE 3 9x9 5mm INSTALLER LE CONDUIT INFERIEUR BOU...

Страница 16: ...oir au noir et le vert au vert 4 Remettez le couvercle de la bo te de connexion et les vis Assurez vous que les fils se sont pas coinc s entre le couvercle et la bo te CONNEXION DU SYSTEME D EVACUATIO...

Страница 17: ...les cas difficiles utilisez une ponge en plastique ou une brosse douce avec du nettoyant et de l eau Frottez l g rement en suivant la direction du polissage ou du grain de l acier inoxydable Evitez d...

Страница 18: ...tournera en haute vitesse Lorsque la temp rature revient la normale le ventilateur retourne sa vitesse d origine AVERTISSEMENT Le thermostat HEAT SENTRYMC peu actionner la hotte m me si la hotte est...

Страница 19: ...ion ne respectant pas les instructions d installation recommand es La dur e de toute garantie implicite est limit e un an comme cela est sp cifi dans la garantie explicite Quelques tats ne permettent...

Страница 20: ...idad a estado s lido 8 Para evitar el riesgo de incendio use solamente conductos de metal 9 Esta unidad tiene que ser conectada a tierra PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO POR ALTO NIVEL DE GRASA A Nunca...

Страница 21: ...autom ticamente el motor cuando se ha recalentado excesivamente El motor se pone de nuevo en fincionamento cuando la temperatura baja Si el motor comienza a encenderse y a apagarse deber hacer una rev...

Страница 22: ...CAMPANA Sacar la campana de l embalaje y controlar el contenido Recivireis 1 Campana 1 Tubo decorativo 1 Armaz n de soporte 1 Bolsita B080810004 con 4 Tornillos de montaje 6 x 70mm cabeza redonda 8 Ar...

Страница 23: ...do 3 Coloque el armaz n de soporte como se indica Una vez efectuada la fijaci n la flecha debe se alar hacia el techo 4 Sujete la mitad superior del armaz n de soporte a las vigas y al entramado con l...

Страница 24: ...or hasta hacerlo tocar el techo y f jelo moment neamente con el tornillo para el montaje 3 9x9 5mm TUBO INFERIOR TUBO SUPERIOR TORNILLOS PARA EL MONTAJE 3 9x9 5mm INTRODUZCA EL TUBO INFERIOR TORNILLO...

Страница 25: ...de con verde 4 Vuelva a conectar la tapa de la caja de conexi n Compruebe que los cables no queden pillados INSTALACION DEL TUBO DE EXTRACCION 1 Use un tubo de metal de 8 20cm de di metro para unir el...

Страница 26: ...able con poca agua y un pa o suave O Si las manchas persisten use un estropajo y un cepillo de cerdas suaves con un producto limpiador y agua Frote suavemente en el sentido del pulido o de las vetas d...

Страница 27: ...o la temperatura disminuye a un nivel normal el ventilador vuelve a la funci n de origen AVERTENCIA El HEAT SENTRYmr termostato puede comenzar a funcionar al igual si la campana esta parada En este ca...

Страница 28: ...ciones de montaje indicadas Le duraci n de la garant a se limita al periodo de un a o como est especificado en la garant a explicita Algunos paises no permiten un limite en la duraci n de la garant a...

Страница 29: ...228 Wiring Box 116 BE3334252 Wiring Box Cover 118 BE3407823 Decorative Flue Bottom 119 BE3403578 Decorative FlueTop 124 B03109013 Telescopic Structure Bottom 125 B03109014 Telescopic Structure Top 135...

Страница 30: ...alimentation 116 BE3334252 Couvercle boite d alimentation 118 BE3407823 Tube inf rieur 119 BE3403578 Tube sup rieur 124 B03109013 Structure t l scopique inf rieure 125 B03109014 Structure t l scopiqu...

Страница 31: ...ja de alimentaci n el ctrica 116 BE3334252 Tapa de la caja de alimentaci n el ctrica 118 BE3407823 Tubo decorativo inferior 119 BE3403578 Tubo decorativo superior 124 B03109013 Structura telescopica i...

Страница 32: ...SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL IS42 04306944 4N...

Отзывы: