background image

MANUEL D’INST

ALLA

TION

GARANTIE

24

24

Garantie limitée

Période de garantie et exclusions :

 Broan NuTone LLC (la « Société ») ou Venmar Ventilation ULC et/ou son subsidiaire garantit

au consommateur acheteur initial (« vous ») de son produit (le « Produit ») que celui-ci est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication
pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable). 
Pour les hottes munies de modules à DEL intégrés, la Société garantit que les modules à DEL ainsi que le module d’alimentation 
DEL sont exempts de tout vice de matériau pour une période de trois (3) ans. La période de la garantie limitée sur toute pièce de 
remplacement fournie par la Société et sur tout produit réparé ou remplacé en vertu de la présente garantie limitée correspond au 
reste de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La présente garantie ne s’applique pas aux tubes fl uorescents et aux démarreurs, ni aux ampoules halogènes ou incandescentes, 
fusibles, fi ltres, conduits, capuchons de toit, capuchons muraux et autres accessoires pour conduits pouvant avoir été achetés 
séparément et installés avec le produit. La présente garantie ne couvre pas (a) les travaux d’entretien et de service normaux, 
(b) l’usure normale, (c) tout produit ou toute pièce ayant fait l’objet d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’un usage anormal, 
d’une négligence, d’un accident, d’un entretien, rangement ou réparation inadéquats ou insuffi sants (autre que par la Société), 
(d) les dommages dus à une mauvaise installation, ou à une installation ou utilisation contraires aux recommandations ou 
instructions, (e) tout produit déplacé de son lieu d’installation original, (f) les dommages dus à des éléments environnementaux 
ou naturels, (g) les dommages dus au transport, (h) l’usure naturelle du fi ni, (i) les produits utilisés à des fi ns commerciales ou 
non-résidentielles ou (j) les dommages dus à un incendie, à une inondation ou à un événement fortuit, (k) les produits dont les
numéros de série ont été altérés, rendus illisibles ou enlevés. La présente garantie ne couvre que les produits vendus au consommateur
initial aux États-Unis et au Canada par la Société ou par les distributeurs américains et canadiens autorisés par la Société.
La présente garantie remplace toute garantie précédente et le consommateur et acheteur initial ne peut la céder à quiconque.

Aucune autre garantie :

 La présente garantie limitée stipule les seules obligations de la Société et votre seul recours en cas 

de produits défectueux. La garantie ci-dessus est exclusive et remplace toute autre garantie, expresse ou tacite.

 

LA SOCIÉTÉ 

EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE ET TOUTE GARANTIE OU CONDITION DÉCOULANT 
IMPLICITEMENT DE LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET 
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER

. Dans la mesure où la loi en vigueur interdit l’exclusion des garanties tacites ou

conditions, la durée de toute garantie tacite est limitée à la période stipulée ci-dessus pour la garantie expresse. Certains territoires
ou provinces interdisant de limiter la durée d’une garantie tacite, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. 
Toute description verbale ou écrite du produit a pour seule fi n de l’identifi er et ne doit pas être interprétée comme une garantie expresse.
Si possible, chaque disposition de cette garantie limitée doit être interprétée de sorte à être en vigueur et valide en vertu des 
lois applicables, mais si une disposition s’avère interdite ou invalide, elle le sera seulement dans la mesure de cette interdiction 
ou invalidité, sans invalider le reste de cette disposition ni les autres dispositions de la présente garantie limitée.

Recours :

 Pendant la période de garantie limitée applicable, la Société pourra, à son choix, fournir des pièces de rechange 

ou réparer ou remplacer, sans frais, tout produit ou toute pièce, dans la mesure où la Société constate qu’il est couvert et 
contrevient à la présente garantie limitée dans des conditions normales d’utilisation et de service. La Société vous enverra 
gratuitement le produit réparé ou remplacé ou les pièces de rechange. Vous êtes responsable des frais de démontage, de 
remontage, d’expédition, d’assurance ou de tous autres frais de transport pour l’envoi du produit ou de la pièce à la Société. Si 
vous devez envoyer le produit ou la pièce à la Société, tel que la Société vous l’indiquera, vous devrez l’emballer correctement. 
La Société n’est pas responsable des dommages subis lors du transport. La Société se réserve le droit d’utiliser des produits ou 
des pièces remis en état, remis à neuf, réparés ou réusinés dans le processus de réparation ou de remplacement sous garantie. 
Lesdits produits ou pièces seront comparables en fonction et en performance aux produits et pièces d’origine et seront garantis 
pendant le reste de la période de garantie originale (ou toute période plus longue que pourrait exiger une loi applicable).
La Société se réserve le droit, à son entière discrétion, de vous rembourser le prix que vous avez payé pour votre produit en lieu et place
d’une réparation ou d’un remplacement. Si le produit ou le composant n’est plus offert, il sera remplacé par un produit de valeur égale
ou supérieure, à l’entière discrétion de la Société. Cette mesure constitue votre recours exclusif en cas de violation de cette garantie limitée.

Exclusion de dommages : L’OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ DE FOURNIR DES PIÈCES DE RECHANGE, OU DE RÉPARER 
OU REMPLACER LE PRODUIT, À SON CHOIX, CONSTITUE VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS EN VERTU DE LA 
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET LA SEULE ET UNIQUE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ. LA SOCIÉTÉ NE PEUT ÊTRE 
TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU SPÉCIAL DÉCOULANT DE 
L’UTILISATION OU DU RENDEMENT DU PRODUIT. 

Les dommages accessoires comprennent, sans pour autant y être limités, 

la perte de temps et la privation de jouissance. Les dommages indirects comprennent, sans pour autant y être limités, le coût de 
réparation ou de remplacement des autres biens endommagés par le mauvais fonctionnement du produit.

LA SOCIÉTÉ NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE EN RIEN, NI À TOUTES PERSONNES, DE TOUTE OBLIGATION OU
RESPONSABILITÉ INCLUANT SANS S’Y LIMITER, LES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS ÉMANANT D’UN BRIS DE 
CONTRAT OU D’UNE VIOLATION DE GARANTIE, LA NÉGLIGENCE OU AUTRE FORME DE PRÉJUDICE, OU TOUT AUTRE THÉORIE
 DE STRICTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LE PRODUIT, LES ACTIONS, OMISSIONS OU AUTRE DE LA SOCIÉTÉ.

Certains territoires ou provinces ne permettant pas la limitation ou l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs, la limitation 
ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre situation. La présente garantie vous confère des droits spécifi ques reconnus par la loi. 
D’autres droits pourraient également vous être accordés selon la législation locale en vigueur.
La présente garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation des produits ou pièces défectueux à l’usine principale de la 
Société et ne comprend pas les frais de voyage et ni les dépenses quotidiennes pour une réparation à domicile.
Toute aide que la Société vous fournit en dehors des dispositions, limitations ou exclusions de cette garantie limitée ne constituera 
en rien une renonciation auxdites dispositions, limitations ou exclusions, et ne prolongera aucunement cette garantie pas plus 
qu’elle ne la remettra en vigueur. Les conditions, exclusions et les limitations de responsabilités au titre de la présente garantie ne 
s’appliqueront pas dans la mesure où toute loi applicable l’interdit.
La Société ne vous remboursera aucune dépense encourue par vous pour la réparation ou le remplacement de tout produit 
défectueux, sauf celles que vous avez encourues avec la permission écrite préalable de la Société.

Comment bénéfi cier du service de garantie : 

Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser la Société à l’adresse 

ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous dans les sept (7) jours du constat de la défectuosité couverte, (b) donner le 
numéro de modèle du produit et le numéro d’identifi cation de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité du produit ou de 
la pièce. Lors de votre demande de garantie, vous devez présenter une preuve de la date d’achat originale. Si vous ne pouvez pas 
fournir une copie écrite de la garantie limitée originale, les dispositions de la garantie limitée écrite la plus récente de la Société 
concernant ce produit particulier s’appliqueront. Vous trouverez les garanties limitées écrites les plus récentes des produits de la 
Société sur les sites www.broan-nutone.com et www.broan.ca.

Broan-NuTone LLC    926 West State Street, Hartford, WI 53027    www.broan-nutone.com    800-637-1453 
Venmar Ventilation

 ULC, 550 boul. Lemire, Drummondville, Québec, Canada  J2C 7W9   www.broan.ca         1 877 896-1119

Содержание Alta ALT4 Series

Страница 1: ...WWW BROAN NUTONE COM Serial number 99046187B RANGE HOOD Series ALT4 INSTALLATION USE AND CARE MANUAL WWW BROAN CA...

Страница 2: ...nstallation 8 21 Recommended Tools and Accessories for Installation 8 Install Ductwork Ducted Installations Only 8 Contents 9 Prepare the Hood 10 13 Prepare the Hood Location 14 EZ1 One Person Install...

Страница 3: ...icable codes and standards including fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent backdr...

Страница 4: ...and you know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen...

Страница 5: ...beep will be emitted at the first touch and again at the end of the 3 second hold The blower will continue to operate for 10 minutes at this setting During this time the sensor corresponding to the a...

Страница 6: ...standard bulb and greater reliability than typical replacement LED bulbs FILTER CLEANING REMINDER When it is time to clean the filters the Filter Cleaning Reminder sensor will blink for 30 seconds af...

Страница 7: ...uch as frying and wok cooking Refer to installation instructions included with non ducted recirculation filters FAN WHEELS The center of the fan wheels should be cleaned frequently Use a clean cloth s...

Страница 8: ...er into our website Install Ductwork Ducted Installations Only SOFFIT 24 MIN 30 MAX ABOVE COOKING SURFACE CABINET 3 X 10 OR 3 X 14 DUCT FOR HORIZONTAL DISCHARGE WALL CAP ROOF CAP 3 X 10 3 X 14 OR 7 RO...

Страница 9: ...i re Utiliser ce gabarit pour marquer vos rep res ne pas tenter de d couper le trou pour le conduit travers le gabarit NOTE Les d coupes incluent le jeu n cessaire l installation elles ne doivent pas...

Страница 10: ...t it to detach the panel from the front magnets A Remove the decorative panel from the hood by tilting it slightly to disengage it from 3 hooks B then set aside the panel 7 ROUND DUCT PLATE 2 SCREWS 1...

Страница 11: ...the tie wrap Discard the tie wrap 6 Remove Electrical Power Cable Knockout from top vertical exhaust or back horizontal exhaust of hood For knockout removed from back of hood install an appropriate st...

Страница 12: ...and seal the joint using aluminum foil duct tape to ease connection with the house ductwork 8 Remove 3 x 14 vertical or 3 x 14 horizontal knockout plate as appropriate for your ducting method see FIGU...

Страница 13: ...e off center ductwork the 7 round duct plate can be installed up to 1 2 on either side of the hood center 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLA...

Страница 14: ...10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole through it NOTE These cutouts are clearance holes they do not need to be the e...

Страница 15: ...ws Repeat for the other side frame 7 Install the proper installation brackets according to the type of cabinet framed or frameless See below 4 Drill a 1 8 dia pilot hole for house wiring at B location...

Страница 16: ...ine on the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet and align outside edge of the bracket to marked line keeping the rear end edge leaning on the wall Use a p...

Страница 17: ...ES A and B While holding the hood run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 6 on page 11 4 Unhook the rear holes from the brackets and hang the hoo...

Страница 18: ...s per side in the slots as shown in insets on illustration below 8 For frameless cabinet secure the hood to the cabinet using four 4 no 8 x 5 8 round head wood screws screws and washers included in pa...

Страница 19: ...IN ROUND DUCT ACCESS HOLE 7 IN ROUND DUCT ACCESS HOLE 1 9 CENTER LINE ELECTRICAL ACCESS HOLE IN CABINET BOTTOM REAR HOOD MOUNTING SCREWS 2 WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY 12 30 HOOD 15 36 HO...

Страница 20: ...screw heads are engaged in narrow end sewdof keyhole slots in top of hood Tighten screws securely and maintain a hold on the hood until completing step 3 3 Secure the hood to the cabinet using two 2 n...

Страница 21: ...ck nut and screw 1 must be located on right side of the lock nut see insets 3 Reinstall the decorative panel to the hood by hanging it back on its 3 hooks A then tilt it until it reaches the 3 magnets...

Страница 22: ...J7 1 3 5 7 9 2 4 6 8 10 Power Motor Transformer LED ADA RF ADA Override User Interface R GRY GRY GRY User interface 1 2 1 2 3 4 CN3 W BN BN W BK O G Y 1 2 3 5 4 6 R R C R Y BK BK Low speed capacitor...

Страница 23: ...L 1 1 S97020454 WIRE HARNESS 1 1 S97020360 PARTS BAG INCLUDING 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 6 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 6 NO 8 X 1 2 COUNTERSUNK WOOD SCREWS 1 1 S99010451 NON DUCTED FILTER TYP...

Страница 24: ...you at no charge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you mus...

Страница 25: ...WWW BROAN NUTONE COM Num ro de s rie 99046187B HOTTE DE CUISINI RE S rie ALT4 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN WWW BROAN CA...

Страница 26: ...s pour l installation 8 Installation des conduits installations avec conduits seulement 8 Contenu 9 Pr paration de la hotte 10 13 Pr paration de l emplacement de la hotte 14 Syst me d installation par...

Страница 27: ...e chauffage tel qu ils sont publi s par la National Fire Protection Association NFPA et l American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que les responsables de...

Страница 28: ...nnaissez le fonctionnement B Le feu est petit et limit l endroit o il a d but C Les pompiers ont t avis s D Vous pouvez combattre le feu en ayant acc s une sortie de secours Tir es du Kitchen Fire Saf...

Страница 29: ...e Pour annuler la fonction d arr t diff r avant la fin des 10 minutes toucher et maintenir pendant 3 secondes le capteur correspondant la vitesse de ventilation active ou simplement toucher le bouton...

Страница 30: ...ls sont plus robustes que les ampoules DEL typiques RAPPEL DE L ENTRETIEN DES FILTRES Lorsqu il est temps d effectuer le nettoyage de la hotte et de ses filtres le capteur de rappel de l entretien des...

Страница 31: ...es d installation incluses avec les filtres de recirculation ROUES DE VENTILATEUR Le centre des roues de ventilateur doit tre nettoy fr quemment Utiliser un chiffon propre imbib d une solution d eau c...

Страница 32: ...uits seulement SOFFITE DE 24 PO MIN 30 PO MAX AU DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON ARMOIRE CONDUIT DE 3 PO X 10 PO OU DE 3 PO X 14 PO POUR VACUATION HORIZONTALE CAPUCHON DE MUR CAPUCHON DE TOIT CONDUIT...

Страница 33: ...del conducto a trav s de la plantilla NOTA To be translated in Spanish MARK WHERE INDICATED FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING MARQUER LES REP RES AUX ENDROITS INDIQU S SELON LE FORMAT DE CONDUIT U...

Страница 34: ...anneau d coratif pour le soulever et le d tacher des aimants A D crocher le panneau d coratif des 3 crochets B de la hotte en l inclinant l g rement puis le mettre de c t PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7...

Страница 35: ...un serre fils appropri de 1 2 po de diam tre non inclus Pour une ouverture pr amorc e retir e du dessus de la hotte le serre fils sera install plus tard OUVERTURE PR AMORC E DU C BLE D ALIMENTATION LE...

Страница 36: ...aluminium pour faciliter le raccord avec le reste des conduits 8 Retirer les ouvertures pr amorc es de 3 po x 14 po verticale ou 3 po x 14 po horizontale selon le mode d vacuation choisi voir les FIG...

Страница 37: ...t tre gliss e lat ralement jusqu 1 2 po de chaque c t pour s ajuster un conduit d centr OUVERTURE PR AMORC E DE 7 PO RONDE RETIRER AUSSI L OUVERTURE PR AMORC E VERTICALE OUVERTURE PR AMORC E VERTICALE...

Страница 38: ...TROU POUR C BLE D ALIMENTATION LECTRIQUE B DANS LE DESSOUS DE L ARMOIRE LIGNE DE CENTRE DEVANT DE L ARMOIRE POUR UNE INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE FOND EN RETRAIT UTILISER LES LIGNES POUR MESURER L PA...

Страница 39: ...ter l op ration pour l autre c t de l armoire 7 Installer les supports d installation appropri s selon le type d armoire fond en retrait ou fond gal Voir ci dessous 4 Percer un avant trou de 1 8 po d...

Страница 40: ...ntre le mur Tracer une ligne le long du rebord externe du support tel qu il est illustr Glisser le support vers le centre de l armoire et aligner ses c t s ext rieurs sur la ligne trac e en gardant l...

Страница 41: ...s arri re de la hotte des supports et accrocher la hotte en utilisant ses 2 TROUS ENFONC S AVANT C et D Tout en retenant la hotte aller au point 6 5 Accrocher la hotte aux supports par les 2 TROUS ENF...

Страница 42: ...vis par c t dans les fentes tel qu il est d montr dans les m daillons de l illustration ci dessous 8 Pour une armoire fond gal fixer la hotte l armoire l aide de quatre 4 vis bois t te ronde n 8 x 5 8...

Страница 43: ...T DEVANT DE L ARMOIRE TROU POUR CONDUIT HORIZONTAL DESSOUS DE L ARMOIRE VIS DE MONTAGE ARRI RE DE LA HOTTE 2 LIGNE DE CENTRE TROU POUR FIL D ALIMENTATION LECTRIQUE DANS LE MUR VACUATION HORIZONTALE 3...

Страница 44: ...s pr c demment Glissez la hotte vers le mur de mani re engager la t te des vis dans la partie troite des trous en forme de serrure du dessus de la hotte Serrer les vis fermement et maintenir la hotte...

Страница 45: ...fil VERT ou fil d nud la vis VERTE de mise la terre 2 Remettre en place la plaque recouvrant les moteurs l aide des 2 crous et des 10 vis retir s pr c demment l tape 4 en page 10 Porter attention l e...

Страница 46: ...ioritaire ADA Interface de l utilisateur R G G G Interface de l utilisateur 1 2 1 2 3 4 CN3 BLA BR BR BLA N O V J 1 2 3 5 4 6 R R C Condensateur basse vitesse BR BR BLA 1 2 3 5 4 6 R R C Condensateur...

Страница 47: ...DE RECIRCULATION INOX INCLUANT LES VIS 1 1 2 SR680508 PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO INCLUANT LES VIS 1 1 3 S97020534 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 10 PO INCLUANT LES VIS 1 1 4 S97020469 ADAPTATEUR VOL...

Страница 48: ...nsport pour l envoi du produit ou de la pi ce la Soci t Si vous devez envoyer le produit ou la pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Soci t n est pa...

Страница 49: ...N mero de serie 99046187B CAMPANA DE COCINA Serie ALT4 MANUAL DE INSTALACI N USO Y CUIDADO WWW BROAN NUTONE COM WWW BROAN CA...

Страница 50: ...ramientas y accesorios recomendados para la instalaci n 8 Instale los conductos instalaciones con conductos nicamente 8 Contenido 9 Prepare la campana 10 13 Prepare la ubicaci n de la campana 14 Insta...

Страница 51: ...normas de seguridad como las que publica la NFPA asociaci n de protecci n contra los incendios y la ASHRAE sociedad estadounidense de t cnicos de calefacci n refrigeraci n y aire acondicionado as como...

Страница 52: ...abe usarlo B El incendio es peque o y est circunscrito a la zona donde empez C Ya ha llamado a los bomberos D Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida detr s de usted Fuente Ki...

Страница 53: ...mer toque y otro pitido cuando hayan transcurrido los tres segundos En este ajuste el ventilador sigue funcionando por diez minutos Durante este tiempo el sensor correspondiente a la velocidad actual...

Страница 54: ...les que las l mparas LED de recambio comunes RECORDATORIO DE LIMPIEZA DE LOS FILTROS Si el sensor de recordatorio de limpieza de los filtros parpadea durante 30 segundos cuando se apaga el ventilador...

Страница 55: ...s filtros de recirculaci n RUEDAS DE LOS VENTILADORES El centro de las ruedas de los ventiladores deberian limpiarse con frecuencia Use un trapo limpio empapado con una disoluci n de agua tibia y dete...

Страница 56: ...stancias superiores a 30 son a discreci n del instalador y del usuario 1 Determine si la campana evacuar verticalmente conducto redondo de 3 x 10 3 x 14 o 7 u horizontalmente conducto de 3 x 10 o 3 x...

Страница 57: ...WHERE INDICATED FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING MARQUER LES REP RES AUX ENDROITS INDIQU S SELON LE FORMAT DE CONDUIT UTILIS TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH Electrical access hole center A sing...

Страница 58: ...e frontal del panel decorativo y j lelo para separar el panel de los imanes que lo sujetan al frente A Remueva el panel de la campana inclin ndolo ligeramente para soltarlo de los 3 ganchos B que lo m...

Страница 59: ...descarga de presi n adecuada de 1 2 de di metro no incluida Para la parte punzonada quitado desde la parte superior de la campana la descarga de presi n ser instalada m s tarde SOPORTES EZ1 5 Retire...

Страница 60: ...DE SUPERIOR TRASERO DE LA CAMPANA PIVOTE DE LA COMPUERTA TORNILLOS FIGURA 2 A FIGURA 2 B 9 Instale el conjunto de la clapeta de 3 x 14 en la parte superior O en la parte trasera de la campana por enci...

Страница 61: ...DE 3 X 10 PLACA PUNZONADA VERTICAL DE 3 X 10 PLACA PUNZONADA HORIZONTAL DE 3 X 10 FIGURA 1 A TORNILLOS FIGURA 3 CONJUTO DE LA CLAPETA DE 3 X 10 BORDE SUPERIOR TRASERO DE LA CAMPANA PIVOTE DE LA COMPU...

Страница 62: ...edge against back wall VERTICAL EXHAUST A S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole through it NOT...

Страница 63: ...ta la operaci n en el otro lado del armaz n 7 64 X Y Z 7 Instale los soporte de instalaci n adecuados seg n el tipo de armario con armaz n o sin armaz n V ase abajo 4 Taladre un orificio piloto de 1 8...

Страница 64: ...la parte trasera del soporte contra la pared Dibuje una l nea a lo largo del borde exterior del soporte como se muestra Coloque el soporte en el centro del armario y alinee el borde exterior del sopor...

Страница 65: ...de alimentaci n de la vivienda hasta la campana a trav s de la descarga de presi n instalada previamente en la etapa 6 en la p gina 11 4 Desenganche los orificios traseros de los soportes y cuelgue l...

Страница 66: ...a en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustraci n de abajo 8 En los armarios sin armaz n sujete la campana al armario por medio de los 4 tornillos de cabeza redonda para mader...

Страница 67: ...ANA 2 PARTE INFERIOR DEL ARMARIO CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA NICAMENTE PARTE DELANTERA DEL ARMARIO ORIFICIO DE ACCESO PARA CONDUCTO HORIZONTAL 12 CAMPANA DE 30 15 CAMPANA DE 3...

Страница 68: ...e instalados previamente Coloque de nuevo la campana contra la pared hasta que las cabezas de los tornillos de montaje se introduzcan en el extremo estrecho de las ranuras de los orificios en forma de...

Страница 69: ...BLANCO y elVERDE o el hilo pelado con el tornilloVERDE de tierra 2 Reinstalar la placa de cubierta de los ventiladores utilizado las tuercas de bloqueo y 10 tornillos previamente quitados en la etapa...

Страница 70: ...anulaci n ADA Interfaz del usuario R G G G Interfaz del usuario 1 2 1 2 3 4 CN3 C C B 1 2 3 5 4 6 R R C Condensador baja velocidad C C B 1 2 3 5 4 6 R R C Condensador baja velocidad REF 990729484_REV...

Страница 71: ...20442 PLACA ELECTRONICA RECEPTOR DE RF 1 1 15 S97020441 CONTROL CON SENSORES T CTILES INFRARROJOS 1 1 S97020454 HARN S DE HILOS 1 1 S97020360 BOLSA DE PIEZAS INCLUYE 4 TORNILLOS PARA METAL N 8 18 X 1...

Страница 72: ...Usted es responsable de todos los costos de retiro reinstalaci n y env o seguro u otros cargos de flete incurridos en el env o del Producto o pieza a la Compa a Si debe enviar el Producto o la pieza a...

Отзывы: