background image

®

Page 6

MODEL 744C

Deux des façons les plus courantes de raccorder

les conduits à l’appareil.

ÉVENT DE TOITURE **

COUDE ROND DE 10 CM

(4 PO) **

CONDUIT

ROND DE 10 CM

(4 PO) **

ÉVENT
MURAL **

Installateur : Veuillez laisser ce

manuel au propriétaire.

HOUSING

MOUNTING

BRACKET

CEILING

JOIST

POWER

CABLE

TRIM RING / BAFFLE

FINISHED CEILING

4" ROUND

DAMPER/DUCT

CONNECTOR

PLANIFICATION DE L’INSTALLATION

L’appareil peut être installé partout entre les solives du plafond
à l’aide des brides de montage incluses.

* L’installez uniquement dans un plafond plat.

Installation type

L’appareil sera plus silencieux et efficace si le conduit est le
plus court possible et comporte le minimum de coudes.
Prévoyez l’alimentation de l’appareil avec la tension
adéquate et le câble approprié.

** Vendu séparément

INSTALLATION

2. Marquez la position de montage.

Placez l’unité entre les solives et allongez les brides de montage.
IMPORTANT : Placez les brides de manière à avoir un écart
de 3 mm (1/8 po) entre le bas du boîtier et le matériau du
plafond.
 Marquez la partie supérieure du trou de serrure de
chaque bride.

ZONE DE CUISSON

Ne l’installez pas au-dessus

ou à l’intérieur de cette

zone

Appareil de

cuisson

Plancher

45

45

Cet appareil ne doit pas être installé au-dessus ou à l’intérieur
de la zone de cuisson illustrée.

Ne l’installez pas dans une zone de cuisson.

BOÎTIER

BRIDE DE

MONTAGE

SOLIVE DU

PLAFOND

CÂBLE

D’ALIMENTATION

GARNITURE CIRCULAIRE/
 DÉFLECTEUR

PLAFOND FINI*

REGISTRE / RACCORD

DE CONDUIT ROND DE

10 CM (4 PO)

1/8" GAP

ÉCART DE 3 MM
(1/8 PO)

1. Installez les brides de montage.

Glissez les brides de montage réglables dans les rainures du
boîtier.
Courbez les onglets du protecteur en carton et insérez-le dans
l’ouverture du boîtier.
REMARQUE : Le protecteur en carton protège l’intérieur du
boîtier de la poussière de plâtre et de construction. Ne l’enlevez
pas tant que la construction n’est pas terminée.

PROTECTEUR EN CARTON

MODÈLE

Содержание 744C

Страница 1: ...erated using various combinations of on off switches and timer controls Fan and light controlled with single on off switch Fan and light controlled with separate on off switches Fan controlled with on...

Страница 2: ...iate power cable Purchase separately INSTALLATION 2 Mark mounting location Position unit between joists and extend mounting brackets IMPORTANT Position brackets so there will be an 1 8 gap between bot...

Страница 3: ...apping screw can be used to join extended brackets together and create a rigid mount To ensure a noise free mount crimp the bracket channels tightly around mounting brackets 5 Attach damper duct conne...

Страница 4: ...replacement parts by PART NO not by KEY NO Lamp Bracket Assembly must be removed to service these parts 9 Attach trim ring baffle to housing Remove the cardboard protector from inside the housing coll...

Страница 5: ...le r installer Pour nettoyer l int rieur du bo tier Enlevez la garniture circulaire d flecteur et nettoyez l int rieur avec un aspirateur muni d une brosse souple FONCTIONNEMENT Le ventilateur et l cl...

Страница 6: ...et allongez les brides de montage IMPORTANT Placez les brides de mani re avoir un cart de 3 mm 1 8 po entre le bas du bo tier et le mat riau du plafond Marquez la partie sup rieure du trou de serrure...

Страница 7: ...llong es et solidifier le montage Pour viter les bruits de vibration pincez les brides de montage dans les rainures o elles sont ins r es 5 Fixez le registre raccord de conduit Enclenchez le registre...

Страница 8: ...ev pour acc der ces pi ces 9 Fixez la garniture circulaire d flecteur au bo tier Enlevez le protecteur en carton l int rieur du collet du bo tier Ins rez une extr mit de chaque ressort dans les trous...

Отзывы: