Broan 15000 SERIES Скачать руководство пользователя страница 11

TROU

D'ACCÈS

TIGE

D'INSTALLATION

SUPPORT DE

MONTAGE

TROU DU

CENTRE

OU

7.  Installer les supports de montage.

  
  Insérer l'extrémité courbée de la tige d'installation dans le trou 

d'accès du caisson.

  Choisir  le support de montage avec le trou du centre. Suspen-

dre le support par la tige, par le trou du centre, tel qu'illustré. 

Tirer le support vers le haut entre l'armoire et le caisson.

 
  Tenir le support de montage en place avec la tige. Deux en-

sembles de vis sont fournis. Utiliser les vis courtes pour les 

armoires à base lisse ou les vis longues pour les armoires 

à base en retrait. Insérez deux (2) vis à travers le caisson et 

dans le support de montage. Ne pas serrer complèment les 

vis.

INSÉRER

LES VIS

ICI

TROU DE

MONTAGE

SUR  LE

DEVANT VOIR

ÉTAPE 8

CAPUCHON EN PLASTIQUE

#8-18  x 1/2"

  

 

 

Insérer deux (2) vis, courtes ou longues, telles qu'appropriées, 

à travers la boîte de commande et dans l'autre support de 

montage. Ne pas serrer complètement les vis.

8.  Assembler la hotte à l'armoire.

 

Aligner la hotte avec les côtés et le bord avant de l'armoire. 

Serrer les vis dans chaque support de montage. Installer les 

capuchons en plastique (fournis) sur les bouts de ces vis à 

partir de l'intérieur du cabinet.

 

 

Installer deux (2) autres vis dans le fond de l'armoire, 

à travers les trous le long du bord avant de la hotte. 

(Voir I'ill. de l'étape 7)

9.  Remettre le couvercle.

 

 

Fixer le couvercle avec les deux (2) vis retirées à l'étape 5.

 

10.  Monter l'armoire sur le mur.

 

S'assurer que l'armoire est bien fixée au mur et / ou aux 

armoires adjacentes. Une fois montée, l'armoire doit pouvoir 

supporter le poids supplémentaire de la hotte.

11.  Relier les conduits et fixer la moulure avant.

 

Finir l'installation des conduits à partir de la hotte jusqu'à 

l'extérieur, en utilisant un capuchon de toit ou un coude et 

un capuchon de mur. Sceller tous les joints avec du ruban 

adhésif en toile. Des tablettes peuvent être installées si elles 

sont découpées de façon à ne pas toucher aux conduits.

 

La moulure avant couvre l'espace entre le caisson et le bord 

avant de la découpe. Assembler la moulure au caisson avec 

deux (2) vis (fournies).

BOÎTE DE 

COMMANDE

INSÉREZ

LES VIS

ICI

SUPPORT DE

MONTAGE

11

No. 8-18 x 2''

No. 8-18 x 1''

OU

No. 8-18 x 2''

No. 8-18 x 1''

No. 8-18 x 1/2''

No. 8-18 x 3/8''

CONDUITS 

3-1/4'' x 10''

Содержание 15000 SERIES

Страница 1: ...the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT 2 NEVER PICK UP A FLAMING PAN You may be burned 3 DO NOT USE WATER including wet dishcloths or towels a violent stream explosion will result 4 Use an extinguisher ONLY if A You know you a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it B The fire is small and contained...

Страница 2: ...d four holes from the front of the cabinet to assure a flush mount 2 Attach damper duct connector Usetwo 2 screws provided toattachconnectortohousing Damper flap should open in direction indicated by arrow 3 Remove electrical knockout Choose either the top or side of housing for electrical cable entrance Remove the appropriate knockout 4 Set housing into opening Carefullylowerhousingintocabinetope...

Страница 3: ...withsidesandfrontedgeofcabinet Tightenscrews in each mounting bracket Place plastic caps provided over the ends of these screws from inside of cabinet Install two 2 additional screws into cabinet bottom through holes along the front edge of hood See Step 7 illustration 9 Replace access cover Secure access cover with two 2 screws removed in step 5 10 Mount cabinet on wall Make sure cabinet is secur...

Страница 4: ...letely in LIGHT The light will turn ON when the drawer is pulled and out approximately 1 2 inch BLOWER The blower will turn ON when the drawer is pulled out approximately 1 1 2 inches The blower speed is set using the slide control located to the right of the drawer 12 Connect electrical wiring Remove the wire box cover Attach power cable to hood using proper connector Connect black to back white ...

Страница 5: ...he center does not the starter may require replacement The starter is located behind the filter panel on the right hand side Install the new starter by pushing the starter in and turning it clockwise Ifthetubestilldoesnotlight ordera99270651BallastTransformer available from your Broan distributor HOW TO AVOID A COMMON RANGE TOP GREASE FIRE Your range hood provides a protective barrier between the ...

Страница 6: ...g SR 4N 4 2 Required 25 98006937 98007164 98010173 Access Cover 26 98006938 98006938 98006938 Wire Box Cover 27 99100463 99100463 99100463 Drawer Stop 2 Required 28 97008971 97008979 97016556 LH Drawer Bracket Assembly Includes Key Nos 32 33 97009436 97009435 97016555 RH Drawer Bracket Assembly Includes Key Nos 32 33 29 99250932 99250932 99250932 Washer 2 Required 30 97008929 97009054 97016559 Dra...

Страница 7: ...15000 SERIES RANGE HOOD ...

Страница 8: ...i fied for the express warranty Some states do not allow limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you BROAN NUTONE LLC S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT BROAN NUTONE LLC S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY BROAN NUTONE LLC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT O...

Страница 9: ...Cette hotte ne doit être utilisée qu avec un ensemble de cordon d alimentation approuvé 10 Cet appareil doit être relié à une mise à la terre AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE 1 Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu ils sont réglés à feu vif Les débordements engendrent de la fumée et des déversements graisseux pouvant s enflammer Chauffer les huiles len...

Страница 10: ...ateur volet au caisson Le volet de l adaptateur doit ouvrir dans la direction indiquée par la flèche 3 Défoncer l ouverture pré amorcée pour le fil électrique Choisir soit le dessus ou le côté du caisson pour l entrée du câble d alimentation électrique Enlever l ouverture pré amorcée correspondante 4 Glisser le caisson dans l ouveture Descendrelecaissonavecsoindansl ouverturedel armoire La command...

Страница 11: ...e l armoire Serrer les vis dans chaque support de montage Installer les capuchons en plastique fournis sur les bouts de ces vis à partir de l intérieur du cabinet Installer deux 2 autres vis dans le fond de l armoire à travers les trous le long du bord avant de la hotte Voir I ill de l étape 7 9 Remettre le couvercle Fixer le couvercle avec les deux 2 vis retirées à l étape 5 10 Monter l armoire s...

Страница 12: ...uce La vitesse du ventilateur est réglée en utilisant le contrôle coulis sant qui se trouve à la droite du tiroir 12 Connecter le fil d alimentation électrique Enlever le couvercle du boîtier électrique Fixer le fil d alimentation électrique à la hotte en utilisant le connecteur approprié Connecter le fil noir au fil noir le fil blanc au blanc et le fil vert ou dénudé à la vis de mise à la terre R...

Страница 13: ... la panneau du filtre côté droit Monter le démarreur neuf en l enfoncant et en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre Siletubenes allumepas commandezuntransformateuràrégulateur de puissance 99270651 disponible chez votre distributeur Broan SCHÉMA ÉLECTRIQUE COMMENT ÉVITER UN FEU DE CUISINIÈRE Votre hotte dresse une barrière de protection entre la surface de cuisson de vos aliments et ...

Страница 14: ...2 requises 25 98006937 98007164 98010173 Couvercle 26 98006938 98006938 98006938 Couvercle du boîtier électrique 27 99100463 99100463 99100463 Butée du tiroir 2 requis 28 97008971 97008979 97016556 Ens du support à tiroir gauche Nos 32 33 inclus 97009436 97009435 97016555 Ens du support à tiroir droit Nos 32 33 inclus 29 99250932 99250932 99250932 Rondelle 2 requises 30 97008929 97009054 97016559 ...

Страница 15: ...15 HOTTE DE CUISINIÈRE SÉRIE 15000 ...

Страница 16: ...tains États ou provinces ne permettent pas de limitation de la durée d une garantie implicite Cette condition ne s applique donc peut être pas dans votre cas L ENGAGEMENT DE BROAN NUTONE À RÉPARER OU À REMPLACER AU CHOIX DE BROAN NUTONE SERA LA SEULE OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE BROAN NUTONE NE SE TIENDRA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS OU SPÉCIAUX AYANT UN LIEN DIRECT O...

Отзывы: